我裝作聽不懂的樣子出處
我裝作聽不懂的樣子出處
我裝作聽不懂的樣子是一句流行詞,我裝作聽不懂的樣子是什么意思呢?我裝作聽不懂的樣子這個(gè)梗出自哪里?我裝作聽不懂的出處這個(gè)問題由學(xué)習(xí)啦小編來為您解答!
我裝作聽不懂的樣子出處
我裝作聽不懂的樣子,英文衍生版“sorry,Idon’t understand”,是2015年十大網(wǎng)絡(luò)流行語之一,出自2015年第一期的《金星秀》節(jié)目。
2015年第一期的《金星秀》節(jié)目,金星面對失禮空姐的兩面態(tài)度表示不滿,上演了“我裝作聽不懂的樣子,橙汁兒!”這一膾炙人口的經(jīng)典演藝。后經(jīng)王珞丹和張一山的“橙汁兒”金星模仿小咖秀視頻“PK”大戰(zhàn),迅速傳遍大江南北,一時(shí)間“我裝作聽不懂的樣子”爆紅起來
我裝作聽不懂的樣子對話原文
旁白:從國外回來,支持我們國貨,我們要買國航的飛機(jī)票,對吧?大家都知道,我們國航的空乘小姐漂亮!選的跟人尖子似的!那小姐長得比飛機(jī)還漂亮!訓(xùn)練得也挺好。上飛機(jī)了以后,小禮服穿著,制服穿著,在那看著你。飛機(jī)起來了以后,小姐們推著飲料車,走到跟前。
小姐:Would you like something to drink ,coffee ,tea or cococola?
旁白:不錯(cuò)啊!彬彬有禮的,英語也不錯(cuò)。一看,倒完了,有禮貌的??腿说劳曛x了,走過去了以后到這邊。
小姐:喝什么?
旁白:我往后面看
小姐:喝什么
旁白:剛才那個(gè)彬彬有禮,這怎么······哦!明白了,剛才那個(gè)是老外,這面是我們自己同胞,一見同胞就換了一副面孔。就在那:“喝什么?”
金星:啊喲嘿!我一看小丫頭片子 ,還有兩幅面孔, 看到姐這姐怎么收拾你!
旁白:一會(huì)兒過來了 ,走到我這來了 ,上下瞄了我一眼 。
小姐:喝什么?
旁白:我裝作聽不懂的樣子。
金星:Sorry i dont understand .
小姐:我問你喝什么?
金星:Sorry i dont understand.
小姐:Would you like something to drink coffee tea or cococola
旁白:我瞄了她一眼。
金星:橙汁!
網(wǎng)絡(luò)上一直不乏各種有才的“神回復(fù)”,不過,“神回復(fù)”常有,網(wǎng)絡(luò)流行語不常有,能迅速成為網(wǎng)絡(luò)流行語的,此前并不多見。仔細(xì)想想,“我裝作聽不懂的樣子”(英文衍生版“sorry,Idon’tunderstand”)之所以能紅遍網(wǎng)絡(luò),其實(shí)有多方面的原因。
我裝作聽不懂的樣子帶來的影響
一方面,“我裝作聽不懂的樣子”雖是戲謔之言,卻能非常恰切地用來對當(dāng)今社會(huì)一些勢力之人對有錢有權(quán)有勢的人趨奉,對無權(quán)無勢的人歧視的惡劣行徑的有力抨擊。在人與人交往中,這些勢力之人,不看本質(zhì),以官職、衣冠、錢財(cái)取人,媚富賤貧,趨炎附勢的勢利心態(tài)。“我裝作聽不懂的樣子”巧妙地將大家對這種勢力之人的內(nèi)心憎惡用無聲的獨(dú)白淋淋盡致地表達(dá)出來。
另一方面,“我裝作聽不懂的樣子”雖是一句內(nèi)心無奈反抗的獨(dú)白,卻很具備爆發(fā)力表演的潛質(zhì)。這種極具爆發(fā)力的反抗式表演,一方面有力地嘲諷那些勢力之人,另一方面釋放人們內(nèi)心的不滿,同時(shí)還能引發(fā)大家對情景中人的各種表情的聯(lián)想。
必須指出的是,與很多網(wǎng)絡(luò)流行語一樣,“我裝作聽不懂的樣子”的流行也經(jīng)歷了多重變奏。最顯著的一點(diǎn)是,這句話慢慢地少了貶義的調(diào)侃色彩,變成了一句更溫和、更有趣、更大眾的流行表達(dá)。這一點(diǎn)至關(guān)重要,因?yàn)樗鼘?shí)質(zhì)上將“我裝作聽不懂的樣子”的使用場景從譏諷失禮之人,擴(kuò)展到人們的日常生活中的一些無奈之舉的場景。
我裝作聽不懂的出處相關(guān)文章: