差不多先生傳讀后感
《差不多先生傳》后,我覺得他真是可悲又可笑。令人哭笑不得。笑過之后,覺得這篇文章有讓人回味的地方。大家讀后都有哪些感受?下面我們就來看看差不多先生傳讀后感,歡迎參閱。
差不多先生傳讀后感篇一:
前不久,我從三聯(lián)出版社訂購了一本《國文百八課》,并從中拜讀了近代大文學(xué)家胡適先生的小品文《差不多先生傳》,感慨萬分。
這篇文章描述了中國人民的代表和“榜樣”差不多先生的一生。差不多先生的樣子和你、我都差不多,但凡事不很精明,思想不很細(xì)密。他常把山西說成陜西,把紅糖買成白糖,把十字寫成千字,更有甚者,把今天以為成明天,把9:30看成9:32,結(jié)果誤了要事。有一次,他忽得重病,叫家人去喊王醫(yī)生來給他治療,可一不小心說成了獸醫(yī)汪大夫。差不多先生知道叫錯了人,但他覺得汪字和王字也差不多,就叫汪大夫給他治病。汪大夫用治牛的方法醫(yī)治差不多先生,結(jié)果不過一小時,差不多先生就一命嗚呼了。差不多先生在臨死前留下了一段“千古佳句”:“凡-凡事,只-只-只要差-差-差不多-就-行了,何必那-那么認(rèn)真呢?”他死后,大家都說他一生不肯認(rèn)真,不肯精細(xì),不肯計(jì)較,是一位有德行的人。于是,大家都向他學(xué)習(xí),視他為導(dǎo)師。中國,就這樣成為了一個懶人國。
這位“偉大”的差不多先生,其實(shí)就是那些不精益求精,凡事不肯認(rèn)真的人。我們其實(shí)每個人都有過當(dāng)差不多先生的經(jīng)歷。記得有一次,我正在做數(shù)學(xué)作業(yè),有一題要用三位小數(shù)乘以三位小數(shù),我心想:“小數(shù)和整數(shù)不就差一點(diǎn)嗎?”便把一個小數(shù)四舍五入后再相乘,結(jié)果,因?yàn)椴畈欢嗟乃枷胧チ艘粋€得一百分的機(jī)會。我也看過身邊的例子。有一天,我們籃球夏令營的一個同學(xué)為了快點(diǎn)打上比賽,只馬馬虎虎地跑了兩圈就加入進(jìn)來(平時我們可是要跑上十圈還加壓腿的!)結(jié)果在打比賽時拉傷了背部肌肉,一個月都沒能來參加訓(xùn)練。寫作文也是一個極好的例子。以前我寫作文時,總是不會的字用拼音代替,不肯花時間查字典、打草稿,還經(jīng)常虎頭蛇尾,想著差不多挺好的啦,不用再改了??赐赀@篇文章后,我終于恍然大悟,再這樣下去,我就要和差不多先生一樣了。我便開始認(rèn)真起來,要讓好變成更好的想法也在心中浮現(xiàn)出來,打草稿、查字典,終于作文得了一個又一個優(yōu)+。
在我們的生活中,有許多事情做到差不多就想罷手的時候,你要回憶起那些例子,那些不求甚解的后果。好和更好之間只差一個“更”字,但這一個字足以讓我們從失敗變?yōu)槌晒?。大家?yīng)該為這個“更”字努力,變得精益求精,不讓中國在我們這代還是一個“懶人國”。
差不多先生傳讀后感篇二:
今天,我讀了胡適寫的《差不多先生傳》,覺得差不多先生實(shí)在是可笑:白糖與紅糖差不多,山西與山西差不多,就連自己得了重病,家人找錯了醫(yī)生,請來了牛醫(yī),也認(rèn)為牛醫(yī)與人醫(yī)差不多,死前還說:“活人與死人差不多,事情只要差不多就好了,不要太精確。”“哪有這么傻的人呢?”我忍不住要笑,“真的差不多嗎?表面上差不多,實(shí)際上可差太多了!”
但我冷靜下來又一想,還笑別人呢,我自己還不是這樣嗎?考試時把“休息”寫成了體息,白白丟了一分,卷子發(fā)下來了,我還認(rèn)為差不多,不應(yīng)該減分;還有一次,我把“切除食指”寫成了“切除十指”,當(dāng)時以為差不多,沒什么大不了的,可現(xiàn)在想一想,如果是醫(yī)生在開處方把“切除食指”寫成“切除十指”病人得受多大的痛苦啊!
文章最后寫“無數(shù)無數(shù)的人都學(xué)習(xí)他的榜樣,于是人人都成了一個差不多先生”。“天哪!”我忍不住要驚呼,這怎么成?打仗時部隊(duì)潛伏在敵人后方,準(zhǔn)備發(fā)動襲擊,如果有一個人動一下,如咳嗽一聲或卷曲一下腿,就可能會造成全軍覆沒;發(fā)射衛(wèi)星,如果科學(xué)家計(jì)算時小數(shù)點(diǎn)錯一位又認(rèn)為差不多而不糾正,結(jié)果衛(wèi)星掉了下來,那會造成多大的損失啊!……
看來,我們做事情是要處處求精,越精越好,不能象差不多先生那樣,事情才能成功。達(dá)到國家,小到個人都是如此。
差不多先生傳讀后感篇三:
“你知道中國最有名的人是誰?提及此人,人人皆曉,處處聞名。”看到這里,我頓時眼前一亮,心中納悶著:“究竟是誰有如此大的名氣,令全中國人民家喻戶曉。”眼球便情不自禁往下文轉(zhuǎn)著,才知此人姓差名不多,有一雙眼睛,兩只耳朵,一個鼻子,一張嘴,只不過看得不很清楚,聽得不很分明,對于氣味和口味都不很講究罷了!我差點(diǎn)笑出來,這差不多先生有五官和沒五官根本就差不多,不愧為大文豪胡適筆下的人物形象。
差不多人如其名,常常把“凡事只要差不多就好了,何必太精明呢?”作為自己的座右銘。自他小時侯就如此,把紅塘買成白糖,還理直氣壯地辯論道:“紅塘和白糖不就差不多嗎?”我想既然買白糖,為啥不反買食鹽呢?反正看上去不都差不多。他在學(xué)堂的時候,常常把陜西認(rèn)為是山西,那么按他這樣想莫斯科還不得成了墨西哥?還別說,或許他還真是這樣認(rèn)為的。長大后差不多先生在一個錢鋪?zhàn)龌镉?jì),可他常常把“十”寫成“千”,“千”寫成“十”,掌柜為此狠狠罵他,誰料,他還義正言辭地說道:“‘千’字比‘十’字就多一撇,不是差不多嗎?”既然他這樣說,我想試問,難道中華民族的悠久歷史只有五十年嗎,或是說一個中年人有三千歲。如果真是這樣,那世界還不得亂了套?其實(shí)在差不多先生的生活中,還有許多類似的事,就連臨死也不例外:
一次,差不多先生得了急癥,他的家人便去找醫(yī)生,誰料招徠一個牛醫(yī),差不多先生心里想:“醫(yī)牛的和醫(yī)人的差不多,都是醫(yī)生,讓他試試吧!”于是,這位牛醫(yī)用醫(yī)牛的方法給他治玻不一會兒,差不多先生就一命嗚呼了,他臨死時,用一口氣斷斷續(xù)續(xù)說:“活人與死人也差……差不多,凡事只要差……差……差不多就……就好了,何……何必太認(rèn)真呢?”
在我看來,差不多先生最終的悲慘命運(yùn)絕非偶然。即使他沒有喪命于牛醫(yī)的手術(shù)刀下,將來也會死在他的“差不多”中。他的一生凡事追求差不多,殊不知事情往往是差之毫厘,失之千里的,兩件差不多的事情常常會有截然不同的結(jié)果。所以可以說差不多先生一生都是失敗的,而他敗就敗在這個“差不多”中,可人們……
他死后大家都稱贊他樣樣事情看得透,對事事都不計(jì)較,是一個有德行的人,于是大家尊稱死去的他為圓通大師,他的名譽(yù)越傳越遠(yuǎn),無數(shù)人都以他為榜樣。于是人人都成了差不多先生——然而中國從此成了一個懶人國了。
讀到這里,我頓時愣住了,原來差不多先生只是萬千中國人的一個縮影而已,而胡適也只不過是用放大鏡去寫照中國人民的一言一行罷了。而我,剛開始竟可笑地認(rèn)為差不多先生僅僅是胡適豐富的想象所締造出來的一個虛擬的搞笑人物。我不為差不多先生的悲慘命運(yùn)而感到可悲,反而為文中那愚昧的人們感到可悲,差不多先生的思想明明是負(fù)面的,可人們還去贊賞,效仿……然而令人可悲的是……
“凡事只要差不多就好了,何必太精明呢?”這句話又回蕩在我的耳邊,而它是那么的熟悉。
點(diǎn)擊下頁查看更多差不多先生傳讀后感相關(guān)內(nèi)容