英語定冠詞和不定冠詞的用法(2)
英語定冠詞和不定冠詞的用法
定冠詞的用法。1) 定冠詞特指某(些)人或某(些)事物, 以區(qū)別于同類中其他的人或事物。
The bag in the desk is mine.
桌子里的書包是我的。
Is this the book you are looking for?
這是你要找的書嗎?
Do you know the man in back?
你知道穿黑色衣服的人是誰嗎?
It is not the car we are looking for.
這不是我們要找的車。
The man has found his child.
那個人找到了他的孩子。
2) 定冠詞用來指上文中已提到過的人或事物。
I bought a book from Xinhua book-shop. The book costs 15 yuan.
我從新華書店買了一本書. 這本書值十五元。
I saw a film yesterday.The film was ended at eight o'clock.
我昨天看了一場電影。電影八點鐘結束的。
Lucy bought a radio yesterday, but she found something was wrong with the radio.
露西昨天買了一臺收音機,但是她發(fā)現(xiàn)收音機有問題。
3) 定冠詞用于表示世界上獨一無二的事物或用于自然界現(xiàn)象或方位名詞之前。
the sun the moon the earth
the sky the world the winter night
The sun is bigger than the moon.
太陽比月亮大。
I can see a bird in the sky.
我能看到天空中有一只小鳥。
I like to have a walk with the bright moon light in the evening.
我愿晚上在明亮的月光下散步。
4) 定冠詞與單數(shù)名詞連用,表示這一類人或物。
The dog is not too danger.
狗不太危險。
The cat is an animal.
貓是一種動物。
The umbrella in the shop is very cheap in this season.
這個季節(jié)商店里的雨傘很便宜。
5) 定冠詞與某些形容詞連用,使形容詞名詞化, 表示某一類人。
the poor, the rich, the wounded, the sick, the deaf.
The wounded were brought to the hospital.
受傷者被送到了醫(yī)院。
He always helps the poor.
他經(jīng)常幫助窮人。
The deaf can go to this special school.
耳聾者可以進這所特殊學校上學。
6) 用在序數(shù)詞, 形容詞最高級和表示方位的名詞前。
This is the biggest city in China I have ever visited.
這是我在中國參觀的最大的城市。
I saw a plane coming from the east.
我看見一架飛機從東方飛來。
He is the last one to help me.
他不會來幫助我的。
7) 定冠詞用在演奏樂器的名稱和文藝活動,運動場所的名稱前。
The little girl likes to play the violin.
小女孩喜歡拉小提琴。
They are going to the cinema tonight.
他們今晚要去影院看電影。
The theater was on fire last week.
劇院昨天著火了。
8) 定冠詞用在報刊,雜志的名稱的名詞之前。
I am reading the China Daily now.
我現(xiàn)在正讀中國日報。
Have you got the Evening Paper yet?
你拿到晚報了嗎?
The Times is a foreign newspaper.
泰晤士報是一家外國報紙。
The Peking Review is on the desk.
北京周報在桌子上放著。
9) 定冠詞用在江河,海洋,山脈,群島的名稱之前。
We live near the Yellow River.
我們住在黃河邊上。
The Changjiang River is the biggest one in China.
長江是中國最大的河。
The Himalayas is located in Tibet.
喜馬拉雅山位于西藏。
10) 定冠詞用在姓名復數(shù)之前,表示一家人。
The Greens is very kind to us.
格林一家人待我們很好。
The Whites like the classic music.
懷特一家喜歡古典音樂。