英語(yǔ)中的語(yǔ)法竟然如此的重要
編者按:我們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,英語(yǔ)語(yǔ)法究竟有多重要?要不要,好好學(xué)下語(yǔ)法?很多人一直在為這個(gè)問(wèn)題爭(zhēng)辯。
相比練口語(yǔ),記單詞,很多人自學(xué)英語(yǔ)開(kāi)始,就沒(méi)有幾個(gè)人能重視一下語(yǔ)法。
我們看看周圍,多少人在練聽(tīng)力,記單詞,而在學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法的人真是少之又少。
難道是英語(yǔ)語(yǔ)法不重要嗎?
實(shí)際上,答案恰好相反,英語(yǔ)語(yǔ)法相當(dāng)重要。
語(yǔ)法基礎(chǔ)扎實(shí)是我們英語(yǔ)能力提升的必要條件。有許多人對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)沒(méi)有一個(gè)很清晰的概念,往往不重視英語(yǔ)語(yǔ)法的學(xué)習(xí)。
問(wèn)問(wèn)我們周轉(zhuǎn)的人,大部分人認(rèn)為學(xué)英語(yǔ),不用學(xué)語(yǔ)法。為什么?因?yàn)槲覀儗W(xué)語(yǔ)文,也沒(méi)有怎么花時(shí)間學(xué)語(yǔ)法啊,語(yǔ)文學(xué)得還可以啊。也默認(rèn)為英語(yǔ)國(guó)家的人,也不用學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法,就能說(shuō)出符合語(yǔ)法規(guī)則的句子。
其實(shí),不是這樣的。
一是,中文是我們自己的母語(yǔ),不管怎么樣,你總能看懂文章,聽(tīng)懂普通話。而英語(yǔ)是外語(yǔ),我們沒(méi)有什么基礎(chǔ),周圍環(huán)境也不是英語(yǔ)環(huán)境。
二是,小朋友學(xué)習(xí)英語(yǔ)和成人學(xué)習(xí)英語(yǔ)的不同的情況,孩子小,大腦一片空白,是一張白費(fèi),可以先不用學(xué)語(yǔ)法,直接就詞單詞,學(xué)句子。而成人的大腦里充滿太多東西,也想像小孩子那樣學(xué)英語(yǔ),不太容易上手,效果也大打折扣。
三是,據(jù)我所知,美國(guó)的學(xué)生,為了寫復(fù)雜句(幾個(gè)從句),在三四年級(jí),就要學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法,小學(xué)畢業(yè)時(shí)就能說(shuō)和寫較為復(fù)雜的句子。
小孩子在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,經(jīng)常學(xué)到錯(cuò)誤的句子,比如:He is girl. 成人是很難理解的。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的學(xué)習(xí),他們會(huì)自動(dòng)調(diào)整到正確的軌道上來(lái)。一個(gè)是老師的指導(dǎo),另一個(gè)是別人都不那樣說(shuō),小孩子就會(huì)改回來(lái)。
成人和小孩子相比,有了一定的中文基礎(chǔ),這個(gè)時(shí)候,學(xué)英語(yǔ)很容易受到中文思維的影響。只要碰到與中文不一樣的情況,就會(huì)反感,就會(huì)感到失望,感到困難,很想放棄學(xué)英語(yǔ)。
那么,如何改變這種情況呢?
首先,要先認(rèn)識(shí)到這樣一個(gè)問(wèn)題,那就是英語(yǔ)與中文的語(yǔ)法規(guī)則是存在一定差異的。
其次,那些英文中,與中文一樣的語(yǔ)法規(guī)則,不應(yīng)該當(dāng)作新知識(shí)來(lái)學(xué),你只要再?gòu)?fù)習(xí)就可以掌握。而重點(diǎn)是學(xué)習(xí)中文與英文語(yǔ)法規(guī)則的差異。
最后,要堅(jiān)定不移,全面系統(tǒng)地把英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)了,掌握了。
我們?cè)诰W(wǎng)下搜一下,有許多語(yǔ)法教材,是針對(duì)母語(yǔ)是英語(yǔ)的學(xué)習(xí)者。有許多英國(guó)人、美國(guó)人,他們的英語(yǔ)語(yǔ)法水平也是很一般的,在農(nóng)村種莊稼的一些人,街邊小混混,他們的英語(yǔ)語(yǔ)法水平高不到哪兒去。
語(yǔ)法基礎(chǔ)不扎實(shí),有什么影響嗎?
實(shí)際上,英語(yǔ)語(yǔ)法基礎(chǔ)沒(méi)打扎實(shí),想要全面提高英語(yǔ)水平,會(huì)碰到很多困難或者挫折。
例如: She is girl in Shanghai.
語(yǔ)法不好的人,會(huì)理解成:她是一個(gè)女孩,在上海。
而實(shí)際意思是:他是一個(gè)上海女孩。
in Shanghai作girl的后置定語(yǔ)。
語(yǔ)法不好的人,上海人講,你學(xué)的是洋涇浜英語(yǔ)。
其他情況,還有很多啊~
比如:
1.She is a woman, who never speaks rude words.
2. She is a woman who never speaks rude words.
你能區(qū)別上面兩句話嗎?
第一句話的意思是“她是一個(gè)女士,她從不說(shuō)粗話。”
第二句話的意思是“他是一個(gè)從來(lái)不說(shuō)粗話的女士。”
這是非限制性從句與限制性從句的差異。如果不注意這點(diǎn),就會(huì)造成理解上的偏差,甚至?xí)懗?ldquo;Thisis my sister who loves me”這樣奇怪的句子。正確的寫法是“This is my sister,who loves me”。
如果好好鉆研下英語(yǔ)語(yǔ)法書,再來(lái)做我們的英語(yǔ)精讀作業(yè),大部分的語(yǔ)法障礙會(huì)消失了,剩下的是詞匯、語(yǔ)言背景等問(wèn)題,語(yǔ)法好有助于英語(yǔ)外刊閱讀。
應(yīng)該如何學(xué)好語(yǔ)法?
明確了英語(yǔ)語(yǔ)法的重要性后,我們應(yīng)該如何學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法呢?
語(yǔ)法就像是游戲規(guī)則,游戲玩得好的人,都知道什么時(shí)候給哪個(gè)家伙補(bǔ)血,什么時(shí)候應(yīng)該出擊?
語(yǔ)法也是活的,很多時(shí)候,有些人沒(méi)有遵守語(yǔ)法規(guī)則寫出句子來(lái),我們也要能認(rèn)出來(lái)。
'Hopefully, I'll win the game this month.'
這個(gè)用法你沒(méi)見(jiàn)過(guò)吧?但實(shí)際上即使是這個(gè)用法也有爭(zhēng)議,因?yàn)?Hopefully 是副詞,而副詞應(yīng)該用來(lái)修飾形容詞、動(dòng)詞。
但 hopefully 在這里顯然不符合這條規(guī)則。
牛津詞典也提到了這個(gè)單詞:
世上本不有路,走的人多了,也便成了路。
英語(yǔ)語(yǔ)法,也是這個(gè)樣子。它隨著語(yǔ)言的變化而持續(xù)變化。
這樣,看起來(lái),好像語(yǔ)法更難了!不會(huì)吧?
其實(shí),再怎么活,英語(yǔ)語(yǔ)言是用交流與傳播思想的。95%或更多的語(yǔ)法規(guī)則,已經(jīng)在語(yǔ)法書里呈現(xiàn)出來(lái)了。
我們只需要將這些基本的語(yǔ)法規(guī)則運(yùn)用到英語(yǔ)句子的分析中去,我們并不需要死記硬背那些語(yǔ)法規(guī)則,即使背下來(lái),也不有用,你還是不會(huì)用。
所以,關(guān)鍵問(wèn)題在于用語(yǔ)法。
作者|丹丹英語(yǔ)
公眾號(hào): 讀外刊學(xué)英語(yǔ)(ID:dwkxyy)
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!