convert的用法和短語(yǔ)例句
convert它的中文意思有轉(zhuǎn)變的意思,對(duì)于它的短語(yǔ)以及用法可會(huì)?以下是學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)?lái)convert的用法和短語(yǔ)及參考例句,以供參閱。
convert的用法
convenient的用法1:convenient有兩個(gè)意思:一是“時(shí)間適合某人”,二是“附近的”。作“適合某人”解時(shí),其主語(yǔ)是事或物而非人,表示主語(yǔ)具有“適合某人”的特征。作“附近的”解時(shí),常修飾distance等名詞。
convenient的用法2:be convenient的意思是“是合適的”“是方便的”,在以表示事或物的名詞作主語(yǔ)時(shí),其后常接介詞for或to引起的短語(yǔ)。在動(dòng)詞不定式或that從句作主語(yǔ)時(shí)常采用形式主語(yǔ)結(jié)構(gòu),動(dòng)詞不定式的邏輯主體可由介詞for引出。
convenient的用法3:convenient作“附近的”解時(shí),如用作表語(yǔ),其后常接介詞for;如用作定語(yǔ)修飾distance,須用介詞from短語(yǔ),表示“離…近”。
convenient的用法4:convenient在句中除用作定語(yǔ)、表語(yǔ)外,偶爾也可用作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)。
convert的常用短語(yǔ)
convert into (v.+prep.)
(使)轉(zhuǎn)而變?yōu)?amp;hellip; change (sth) into (sth else)
convert sth into sth
用于 be ~ed 結(jié)構(gòu)
convert to (v.+prep.)
(使)改信,皈依(另一宗教) (cause to) change one's religion to (another religion)
convert to sth
convert sb to sth
(使)轉(zhuǎn)而變?yōu)?amp;hellip; (cause to) change to (sth else)
convert sb to sth
convert的用法例句
1. We would like to convert the loft into another bedroom.
我們想把閣樓改造成又一間臥室。
2. He was a recent Catholic convert, and very zealous.
他最近才皈依天主教,是一名狂熱的信徒。
3. Christians were arrested for trying to convert people, to proselytise them.
_因?yàn)樵噲D改變他人信仰而被捕。
4. Scholars have debated whether or not Yagenta became a convert.
學(xué)者們就彌源太是否皈依進(jìn)行過(guò)辯論。
5. The programme to convert every gas burner in Britain took 10 years.
完成對(duì)英國(guó)所有煤氣灶的改造花了10年時(shí)間。
6. She, too, was a convert to Roman Catholicism.
她也皈依了天主教。
7. They first set out to convert the heathen.
他們首先著手使異教徒皈依。
8. We convert him, and we capture his inner mind ; we reshape him.
我們要改造他, 從思想上把他爭(zhēng)取過(guò)來(lái),讓他 脫胎換骨.
9. At what rate does the dollar convert into pounds?
美元以什么匯率兌換成英鎊?
10. I must convert sorrow into strength.
我要化悲痛為力量.
11. Not surprisingly, he failed to convert her.
他沒(méi)能使她改變看法并不奇怪.
12. If you try to convert him, you could find he just walks away.
如果你試圖改變他的信仰,他就會(huì)走開(kāi)。
13. It takes 15 minutes to convert the plane into a car by removing the wings and the tail.
拆除機(jī)翼和機(jī)尾,將飛機(jī)改裝成汽車(chē),前后要花15分鐘。
14. A poet is one who can convert ordinary words into a meaningful and effective piece of writing.
詩(shī)人是能夠用普通的文字寫(xiě)出寓意深刻、感人至深的作品的人.
15. I'd like to convert some RMB to US dollar, please.
請(qǐng)將我的一些人民幣換成美元。
看過(guò)convert的用法和短語(yǔ)及參考例句的人還看了: