電話英語的12大類型(3)
九、訂購商品及詢問:
1. I’d like to place an order for your party dress from your catalog.
2. May I order some flowers?
3. How can I pay for this item?
4. I’d like to buy the car on your TV commercial.
5. Please send me your catalogue.
6. Do you have any life Menu Magazine tenin stock?
7. How long will it arrive?
8. The Product you sent to me is not what I ordered.
9. I’m calling about an order I placed a month ago. It hasn’t arrived yet.
十、介紹幾句恭喜的話:
1. congratulations! i’m sure you two will make a nice couple.
2. i heard you’re getting married. congratulations!
3. congratulations to the bride and groom2.
4. may you have a wonderful new life together.
翻譯:
1. 祝你們佳偶天成。
2. 我聽說你們要結(jié)婚了,恭喜阿!
3. 祝福新郎和新娘。
4. 祝新婚快樂。
還有,要是聽到友人生小孩了,你可以說: coungratulations on your new baby. 翻譯成中文,可以酸一點:弄璋(弄瓦)之喜。 讓人值得恭喜的事情,當然不只結(jié)婚生子了,還有~~~
1. congratulations on your graduation. 學(xué)成畢業(yè)之喜。
2. congratulations on your promotion3. 恭喜你升官。
外國人喜歡在節(jié)日、逢年過節(jié)時,于親朋好友間寫卡片或打電話道賀,表達心意。(中國人也應(yīng)該學(xué)習(xí)一下,尤其是對你的外國朋友和外國客戶,要特別注意哦!)
當然了好事也可能發(fā)生在咱們自己身上,當接到恭賀電話時,你可以說:
1. thank you for saying so.謝謝你這么說。
2. thank you but i have a lot to learn yet.謝謝你,但我還有很多要學(xué)習(xí)的地方。
3. it’s very nice of you to say so.謝謝你這么說。
4. thank you. you flatter me.謝謝你,你過獎了。
5. thank you, i’m just very lucky.謝謝你,我只是比較幸運而已。
十一、道謝:
接受別人的禮物或招待后,打電話道謝為最起碼的禮貌之一。
1. Thank you for the present. It’s just what I wanted.
2. Thank you so much for the homemade cake.
3. I don’t know how to thank you for such a beautiful flower.
4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet4.
翻譯:
1. 謝謝你的禮物,這正是我想要的。
2. 非常謝謝你作的蛋糕。
3. 真不知道要如何謝謝你, 這么漂亮的花。
4. 我收到你的禮物了。謝謝你可愛的手鐲。
當在回答他人的致謝時,可以說下面的句子,都有別客氣的意思:
1. You’re welcome.別客氣。
2. Not at all.這沒什么。
3. It’s my pleasure.這是我的榮幸。
4. Don’t mention it.別放在心上。
5. That’s all right.這沒什么。
6.No trouble at all.一點也不麻煩。
7.I’m glad you enjoyed it.真高興你覺得滿意。
十二、聽不清楚:
1. Sorry, I didn’t catch you.對不起,我聽不懂你說的。
2. Sorry, I didn’t understand. 抱歉,我聽不懂。
3. Sorry, I didn’t get what you said. 對不起,我沒聽懂你說的話。
4. I can’t hear you very well. 我聽不太清楚。
5. I can barely hear you. 我?guī)缀趼牪坏侥阏f的。
6. I’m having trouble hearing you. 我聽不清楚。
7. We have a bad connection. 通訊效果不太好。
8. I can’t catch what you are saying. 我聽不太清楚你說的話。
擴展:談判必須掌握的11大類詞匯
1、出口方面的詞匯
出口信貸 export credit
出口津貼 export subsidy1
商品傾銷 dumping
外匯傾銷 exchange dumping
優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences
保稅倉庫 bonded2 warehouse3
貿(mào)易順差 favorable balance of trade
貿(mào)易逆差 unfavorable balance of trade
進口配額制 import quotas4
自由貿(mào)易區(qū) free trade zone
對外貿(mào)易值 value of foreign trade
國際貿(mào)易值 value of international trade
普遍優(yōu)惠制 generalized system of preferences-GSP
最惠國待遇 most-favored nation treatment-MFNT
2、價格條件
價格術(shù)語trade term (price term)
運費freight
單價 price
碼頭費wharfage
總值 total value
卸貨費landing charges
金額 amount
關(guān)稅customs duty
凈價 net price
印花稅stamp duty
含傭價price including commission
港口稅port dues
回傭return commission .
裝運港port of shipment
折扣discount, allowance
卸貨港port of discharge
批發(fā)價 wholesale5 price
目的港port of destination
零售價 retail6 price
進口許口證import licence
現(xiàn)貨價格spot price
出口許口證export licence
期貨價格forward price
現(xiàn)行價格(時價)current price prevailing7 price
國際市場價格 world (International)Market price
離岸價(船上交貨價)FOB-free on board
成本加運費價(離岸加運費價) C&F-cost and freight
到岸價(成本加運費、保險費價)CIF-cost,insurance and freight
3、交貨條件
交貨delivery
輪船steamship(縮寫S.S)
裝運、裝船shipment
租船charter (the chartered ship)
交貨時間 time of delivery
定程租船voyage charter
裝運期限time of shipment
定期租船time charter
托運人(一般指出口商)shipper, consignor8
收貨人consignee
班輪regular shipping10 liner
駁船lighter11
艙位shipping space
油輪tanker
報關(guān)clearance of goods
陸運收據(jù)cargo receipt
提貨to take delivery of goods
空運提單airway15 bill
正本提單original B\L
選擇港(任意港)optional port
選港費optional charges
選港費由買方負擔(dān) optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account
一月份裝船 shipment during January 或 January shipment
一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
在......(時間)分兩批裝船 shipment during....in two lots
在......(時間)平均分兩批裝船 shipment during....in two equal lots
分三個月裝運 in three monthly shipments
分三個月,每月平均裝運 in three equal monthly shipments
立即裝運 immediate16 shipments
即期裝運 prompt shipments
收到信用證后30天內(nèi)裝運 shipments within 30 days after receipt of L/C
允許分批裝船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable
電話英語的12大類型(3)
上一篇:與上司溝通的一些英語表達
下一篇:如何巧學(xué)善用英語成語