六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>生活英語>實(shí)用英語>

探尋真正的成功雙語

時(shí)間: 美婷1257 分享

  你對(duì)那幫你總結(jié)職業(yè)生涯的七大問題是如何回答的?是不是感到自己還有很多夢想沒有實(shí)現(xiàn)?還是雖然實(shí)現(xiàn)了夢想?yún)s依然不快樂?我們來繼續(xù)談一談,如何在職業(yè)生涯上乃至整個(gè)人生上獲得真正的成功。接下來,小編給大家準(zhǔn)備了探尋真正的成功雙語,歡迎大家參考與借鑒。

  探尋真正的成功雙語

  Making a Real Difference真正的不同

  Let me introduce three individuals I recently spent time with, all of whom are building a legacy1. Before you say, "Oh, it's easy for them," recognize that among the three, one is a self-made tech entrepreneur, another has been a lifelong academic, and the third is a restaurant owner who immigrated2 to the United States from Ireland and didn't graduate high school.

  Rob Glaser is the chairman and CEO of RealNetworks (RNWK), a company he established in 1994. Well known as one of the founding fathers of streaming media (流媒體), Rob has played an integral role in the transformation3 of the Internet into a mass medium.

  While running this half-billion dollar company is more than a full-time4 job, he has another mission that also consumes his aspirations5. Long dedicated6 to social causes, Rob has made the following commitment: "I want to change the political discourse7 in America from the antagonistic8 'liberal versus9 conservative' paradigm10 to a more constructive11 'progressive versus conservative,' and in so doing create a durable12 progressive majority."

  Through a joint13 effort of his family's Glaser Progress Foundation, which has distributed over million for philanthropic (博愛的) causes since its creation in 1993, and the Center for American Progress, Rob wants to educate Americans about what it means to be a progressive. Approaching the issue with the same entrepreneurial zeal14 that led to RealNetworks, Rob has led the development and testing of 30-second TV ads to hone the progressive message and support the movement. (You can check out one of the spots on YouTube.)

  No Laptop Left Behind 一臺(tái)筆記本也不能少

  Nicholas Negroponte is the founder15 and chairman of One Laptop Per Child (OLPC), a not-for-profit educational organization. Negroponte is on leave from MIT, where he's the cofounder and director of the MIT Media Lab. A pioneer in the field of computer-aided design and a member of the MIT faculty16 since 1966, Negroponte is also the author of the 1996 bestseller "Being Digital《走向數(shù)碼》 ," which has been translated into more than 40 languages.

  Beyond the classroom, Negroponte has been working for years to make education a reality for the children of the developing world. With OLPC, he's assembled the leading computer hardware, software, industrial design, manufacturing, and distribution resources to make the best possible laptop at the lowest possible cost, and is distributing it as widely as possible to children in developing countries as an educational tool.

  Negroponte has said that "OLPC is an education company, not a computer company." The introduction of the eye-catching, Internet-enabled, rugged17 computers, called XO Laptops (which are designed for effective use in bright sunlight and with limited power), has literally18 transformed villages in Africa. "Once the kids have the XO, it unleashes19 their creativity and accelerates their learning. It has also led to immediately greater school attendance, since kids want to be part of it."

  Mass production of the XO machines has just started. "The first kids just got their laptops in Peru and Mexico," Negroponte said. "We're only making about 5,000 a week now, but we hope to make a million a month next year. In laptop-land, where everyone in the world combines to make 5 million laptops a month, this is a big number." When asked why he chose to make OLPC a nonprofit, Negroponte said, "Being a nonprofit leads to exceptional clarity of purpose for everyone involved, and purity of interactions with governments around the world. There isn't a head of state that won't take a meeting on this, which they certainly would not do if we were a for-profit company."

  Food for Thought 引人深思

  Noel Cunningham is the founder and owner of Strings20 restaurant in Denver, a popular destination for locals and out-of-towners alike. Having moved to the United States in the mid-'70s, he considers the restaurant a way to earn a living and a vehicle to help others.

  Cunningham has served on the board of Share Our Strength, an organization of restaurateurs that helps the hungry worldwide. Along with his wife, Tammy, he also founded the Cunningham Foundation in 2003 to raise and distribute money to assist with education and community development in Ethiopia.

  Why Ethiopia? "In 1984," he said, "when I was a chef at a posh private dining club in Los Angeles, I was distraught when the owners refused to hold a benefit for victims of a tragic21 famine in Ethiopia. I vowed22 that if I ever owned a restaurant, I would never withhold23 the ability to support important causes." He started a program called Quarters for Kids, which encourages the 225,000 high school students in Colorado to forgo24 a soda25 or candy bar for a day and give the dollar it would cost to the program.

  "In Ethiopia," Cunningham stresses, "a quarter will buy breakfast, a quarter will buy lunch, and fifty cents will help pay for a school uniform and shoes." Every year, he takes six Colorado students (chosen randomly26 from all donors) on a trip to Ethiopia to experience firsthand the difference their efforts are making.

  A Homework Assignment 家庭作業(yè)

  As these cases hopefully illustrate27, true success is achieved when you devote your energies to something you're passionate28 about that benefits others. Those who have amassed29 great wealth, power, and fame are remembered not for the achievements they racked up for themselves, but for the success they bestowed30 upon the world at large. 正如以上這些實(shí)例希望能給展示給您的,真正的成功是當(dāng)你能將精力投入到充滿熱情的、能幫助他人的活動(dòng)中去。那些聚集了巨大財(cái)富、權(quán)利、和名譽(yù)的人們之所以被人們所銘記并不是因?yàn)樗麄優(yōu)樽约核鶔甑玫臉I(yè)績,而是因?yàn)樗麄兘o整個(gè)世界帶來的成功。

  As you look at your life at the end of 2007, don't just plan for success and stop once you've attained31 it. There are so many worthy32 and important causes out there to work for. The more you can transcend33 personal achievement and enhance the lives of others, the more your positive impact spreads. 在2007年的歲末,當(dāng)你審視人生,不要只計(jì)劃去獲得成功,一旦獲得成功,就止步不前。 世界上有太多重要的事業(yè)值得人們?nèi)プ?。超越個(gè)人成就越多、把別他人的生活提高越多,你傳播的積極影響就越多。

  With that in mind, here's an assignment:

  記住了這一點(diǎn),下面是一份家庭作業(yè):

  Reflect on your answers to the seven questions above.

  回顧你對(duì)以前七個(gè)問題的答案。




相關(guān)文章

1.2020新年事業(yè)優(yōu)美祝福語句子送朋友

2.新年新氣象演講稿

3.慶祝圣誕節(jié)國旗下勵(lì)志講話3分鐘合集5篇

4.2020迎新年橫幅標(biāo)語大全

5.新年新氣象演講稿經(jīng)典

探尋真正的成功雙語

你對(duì)那幫你總結(jié)職業(yè)生涯的七大問題是如何回答的?是不是感到自己還有很多夢想沒有實(shí)現(xiàn)?還是雖然實(shí)現(xiàn)了夢想?yún)s依然不快樂?我們來繼續(xù)談一談,如何在職業(yè)生涯上乃至整個(gè)人生上獲得真正的成功。接下來,小編給大家準(zhǔn)備了探尋真正的成功雙語,
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 學(xué)會(huì)自我激勵(lì)雙語
    學(xué)會(huì)自我激勵(lì)雙語

    我們每個(gè)人都有能力成功地度過各自遇到的各不相同的問題。接下來,小編給大家準(zhǔn)備了學(xué)會(huì)自我激勵(lì)雙語,歡迎大家參考與借鑒。 學(xué)會(huì)自我激勵(lì)雙語 Eve

  • 你為什么而工作雙語
    你為什么而工作雙語

    對(duì)你的工作感到不滿嗎?不知道該何去何從?接下來,小編給大家準(zhǔn)備了你為什么而工作雙語,歡迎大家參考與借鑒。 你為什么而工作雙語 你為什么而工作?錢

  • 新的一年事業(yè)新氣象
    新的一年事業(yè)新氣象

    你可曾意識(shí)到工作環(huán)境對(duì)你來說很重要?整潔有序的環(huán)境會(huì)幫你提高工作效率、讓你更喜歡這份工作。接下來,小編給大家準(zhǔn)備了新的一年事業(yè)新氣象,歡迎

  • 成功人士的秘密雙語
    成功人士的秘密雙語

    對(duì)多數(shù)人來說,完成比賽就是成功的一半,不論最后是排在第幾位。接下來,小編給大家準(zhǔn)備了成功人士的秘密雙語,歡迎大家參考與借鑒。 成功人士的秘

383668