談談楊絳和錢鐘書的愛情_淺談錢鐘書語楊絳的生平
談談楊絳和錢鐘書的愛情_淺談錢鐘書語楊絳的生平
“圍在城里的想逃出來,城外的人想沖進去。對婚姻也罷,職業(yè)也罷。人生的愿望大都如此。”錢鐘書在《圍城》里對婚姻作了這樣精辟的比喻,那么他自己的愛情,我們又可以做河中的評價呢?下面請欣賞學習啦網(wǎng)絡編輯為你帶來的談談楊絳和錢鐘書的愛情,希望你能夠喜歡!
談談楊絳和錢鐘書的愛情
雖然錢氏曾這樣幽默地拒絕求見他的英 國女士:如果你吃了一個雞蛋覺得很好,何必一定要見那只下蛋的母雞呢?但有段時間我還是因為看了《圍城》,喜歡那種洞察世事、超然物外的幽默,喜歡那種充滿智慧和諧趣的語言風格,而極想了解那只“下蛋的雞”。沒有線索,就找來了錢鐘書夫婦《寫在人生邊上》《人獸鬼》、《洗澡》、《干校六記》、《記錢鐘書和圍城》、《我們仨》等書一一讀來,也買來了《管錐篇》、《談藝錄》,這兩部書啃起來吃力,沒能堅持,不過也由此窺見錢氏學問的淵博。
把書間的蹤跡拼接起來,感覺楊絳和錢鐘書的愛情婚姻可謂珠聯(lián)璧合,是一種深度默契的,類似母子式的、非常難得的情愛模式。從現(xiàn)代人的要求來說,他們是自由戀愛,當年在清華園內,一個仰慕青年才俊的沖天才氣和儒雅風范,一個鐘情江南少女“薔薇新瓣浸醍醐”的脫俗容顏和清雅氣質。從中國傳統(tǒng)的婚姻要求來講,他們是門當戶對,雙方父母都是江南開明的知識分子,家學淵博,兩人學問天姿接近;從西方星象學來說,他們是天作之合,是著名的絕配:錢鐘書是天蝎座,楊絳是巨蟹座,心理上非常融洽。很難想象,如果沒有楊絳的一路陪伴,擋風遮雨,錢鐘書這樣的書呆子能不能活那么長、出那么多傳世之作。
楊絳作品中處處流露出對錢鐘書那種夾雜著母愛的特殊情愛:欣賞、包容、寵愛,一舉一動皆是可愛。而錢鐘書這么個學貫中西的學者、作家,在楊絳這么個小巧玲瓏的江南女子面前,卻時時顯出孩子般的淘氣,癡氣,傻氣。比如在英國留學時,楊絳生孩子住院,錢鐘書獨住家里,去看望她時垂頭作癡傻狀:我犯錯誤了,把墨水瓶打翻了,染了桌布,楊絳說:不要緊,我會洗。隔天他又說:我又犯錯誤了,把臺燈搞壞了。楊絳說:不要緊,我會修。他還在楊絳的臉上畫胡子,把女兒的玩具放被子里嚇唬她。最有意思的是,楊絳寫到錢鐘書幫自家養(yǎng)的貓打架。有一次,他們家養(yǎng)的貓和幾只野貓在墻頭上打架,錢鐘書看到自家的貓好象不是對手,趕緊扛著一根竹桿伸過去幫忙。楊絳寫這些時,娓娓道來,有聲有色,憐愛痛惜之情,溢出筆端。
有時我想,這種癡氣、傻氣如果在一個過分世俗、不解風情的女人眼里,可能被嘲笑為愚笨無能,不諳世事,從而把一個可愛的學者逼入一個扭曲的狀態(tài)。幸虧錢鐘書遇上了楊絳,他天性中的這一面,帶給楊絳的恰恰是會心一笑,從而生出更多的鐘愛和包容力來。而他的幽默,也因為有人欣賞共鳴,而時有靈感。其實當年的楊絳也是什么都不會的女學生,剪蝦時發(fā)現(xiàn)蝦抽搐,嚇得亂叫,對老公說:它痛得直抽,我們不吃了吧。錢鐘書一撒嬌:我想吃,它不會象你感覺那么痛的,她也就燒了。可以說,那種母愛式的愛情給了她學會生存、保護愛人的勇氣和力量。
互動、對流的愛因為難得而總是令世人生羨。錢鐘書對楊絳的愛,則可在詩作中尋見脈絡。如寫自己對楊絳第一面的詩是這樣的:頡眼空光憶當初,薔薇新瓣浸醍醐,不知靦洗兒時面,曾取紅花和雪無。說明臉如桃花,嬌羞清新的楊絳第一眼給了他很美好的印象。戀愛時這位書呆子還創(chuàng)作了不少李商隱風格的愛情詩,如有這樣抒發(fā)思念之意的詩句:“依壤小妹劇關心,髫瓣多情一往深,別后經(jīng)時無只字,居然惜墨抵兼金。良宵苦被睡相謾,獵獵風聲測測寒;如此星辰如此月,與誰指點與誰看。”可見戀愛時楊絳雖然情深意切,卻從從容容,錢鐘書思念得不輕。結婚后他看楊絳做菜辛苦,擔心油煙薰了愛妻的美貌,他做詩說:卷袖圍裙為口忙,朝朝洗手作羹湯。憂卿煙火熏顏色,欲覓仙人辟谷方。對妻子的痛惜之情藏于諧謔之中。
錢鐘書和楊絳那種深深的默契還表現(xiàn)在許多方面,如他們一生都身居陋室,淡泊名利,都喜歡看書寫作,做自己喜歡做的事。在干校時,楊絳指著菜園里的窩棚問錢鐘書:“給咱們這樣一個窩棚住行嗎?”錢認真地想了一下說:“沒有書。”楊絳感慨地寫道:“真的,什么物質享受,全都舍得,沒有書卻不好過日子。”
都知道錢鐘書是書癡,連字典都讀得津津有味。其實楊絳也是一生酷愛讀書,功底深厚。她的散文清新別致,細膩生動,頗有大家風范。記得讀過她在清華園里寫的一篇散文,叫《收腳印》,寫一個收腳印的魂靈兒,離世前最后一晚去收回人間足跡時的所見所思。意境清馨淡雅,文字飄逸空靈。比如寫這鬼魂在小橋上看到的景致:“淡月一梳,在水里瑟瑟地抖……水底的星影像失眠的眼睛,無精打采的閉上又張開。樹影陰森的倒映水面,只有一兩只水蟲的跳躍,點破水面,靜靜地晃蕩出一兩個圓紋。”她寫的貓也是才情并茂。只是月明星暗,先生的光彩蓋了她的。當然,她心甘情愿躲在他的光環(huán)背后。
楊絳對錢鐘書那種挾裹母愛的愛情,從晚年錢鐘書生病后的一些細節(jié)也可見一斑:那時錢鐘書生癌住院手術,楊絳連續(xù)幾十天不離左右地陪伴照顧。有人勸她回去休息,她說:鐘書在哪兒,哪兒就是家。錢鐘書吃安眠藥,她也吃,雖然她當時并不失眠。這是他們夫婦倆的默契。在家時,楊絳吃安眠藥,錢鐘書總要陪吃,說要中毒倆一塊中。
前不久細讀楊絳的《我們仨》,看到她做那個清冷飄渺的夢,那種找不到愛人的無助的、空落落的感覺,想到她年過九旬,獨居一室,寒衾孤燈,和一生摯愛的愛人和女兒“失散”在陰陽兩界,不由得陷入深深的同情之中。雖然,我深知,她“瘦小的身軀里蘊藏著感動中國的力量”,終究不能不為她悵然。
錢鐘書簡介
●主要經(jīng)歷
錢鍾書(1910年11月21日-1998年12月19日),原名仰先,字哲良。曾用名鐘書,字默存,號槐聚,曾用筆名中書君。清宣統(tǒng)二年十月二十日(1910年11月21日)生于江蘇無錫。一九九八年病逝于北京。是中國現(xiàn)代著名作家、文學研究家。錢鐘書是中國現(xiàn)代著名作家、文學研究家。他出身于書香門第,幼承家學,天資過人,青少年時就喜好古經(jīng)典籍,故而練就了文史方面的“童子功”。他在文學上是一個全才,既是一位大學者,又是一位大作家。他學貫東西,在中國古典詩詞,西方語言文化方面都有所建樹。是中國數(shù)千年文化傳統(tǒng)在一個風氣開通、歷史轉型時期的特殊結晶。[2]臺灣著名作家、詩人兼講座教授余光中分析當代中文時,常稱道錢西學列于中國人之第一流,兩岸三地之作家如陶杰、宋淇,行文之時,亦多交許贊之。錢氏于中文一面,文言文、白話文皆精,可謂集古今中外學問之智慧熔爐。
(注:“錢鍾書”的“鍾”字簡化后本作“鐘”,故本應稱“錢鐘書”,但鍾,是“集聚”的意思,由此引申出“感情專注”之義,如“鍾情”,“鍾愛”等。錢鍾書周歲抓周時,一手抓住了書,父母認為孩子愛書,便取名“鍾書”,意思是“鍾愛讀書”。鍾字簡化后與鐘(古代打擊樂器)意義混淆,根據(jù)錢老生前意愿,故作“錢鍾書”。)
錢鍾書十歲入東林小學,在蘇州桃塢中學、無錫輔仁中學接受中學教育,十九歲被清華大學破格錄取。錢鐘書出生于詩書世家,自幼受到傳統(tǒng)經(jīng)史方面的教育,中學時擅長中文、英文,卻在數(shù)學等理科上成績極差。報考清華大學時,數(shù)學僅得15分,但因國文、英文成績突出,其中英文更是獲得滿分,于1929年被清華大學外文系破格錄取。
1933年于清華大學外國語文系畢業(yè)后,在上海光華大學任教。
1935年,與楊絳完婚,然后同赴英倫留學。
1937年,以《十七十八世紀英國文學中的中國》一文獲文學士(B.litt)學位。之后隨楊絳赴法國巴黎大學從事研究。
1938年,被清華大學破例聘為教授,次年轉赴國立藍田師范學院任英文系主任,并開始了《談藝錄》的寫作。
1941年,珍珠港事件爆發(fā),被困上海,任教于震旦女子文理學校,其間完成了《談藝錄》、《寫在人生邊上》的寫作。
1945年抗戰(zhàn)結束后,任上海暨南大學外文系教授兼南京中央圖書館英文館刊《書林季刊》編輯。在其后的三年中,其短篇小說《人獸鬼》、長篇小說《圍城》、詩論《談藝錄》得以相繼出版,在學術界引起巨大反響。
1949年,回到清華任教;1953年調到文學研究所,其間完成《宋詩選注》,并參加了《唐詩選》、《中國文學史》(唐宋部分)的編寫工作。
1966年,“”爆發(fā)后受到?jīng)_擊,并于1969年11月與妻子楊絳一道被派往河南“五七干校”。1972年3月回京,當年8月《管錐編》定稿 。
1979年,《管錐編》、《舊文四篇》出版。1982年起擔任中國社科院副院長、院特邀顧問;1984年《談藝錄》(補訂本)出版;次年,《七綴集》 出版。
1998年12月19日在北京逝世,享年88歲。
●生平年表
宣統(tǒng)二年(1910年)出生
農歷庚戌年十月二十日(11月21日),錢鐘書出生于江蘇無錫縣。伯父錢基成,父親錢基博(子泉),叔爺錢基厚(孫卿)。
宣統(tǒng)三年(1911年)一歲
錢鍾書出生那天,曾有人送來一部《常州先哲叢書》,伯父為他取名 “仰先”,取“仰慕先哲”之義,字“哲良”。至此周歲抓周,抓了一本 書,父親為他正式取名“鍾書”。
1916年 六歲
在親戚家的附塾附學,曾念《毛詩》。以后由伯父教他讀書。讀了《西游記》、《水滸》、《三國演義》以及《說唐》、《濟公傳》、《七俠五義》等小說。
1920年 十歲
入無錫東林小學。父親為錢鍾書改字“默存”,有要他少說話的意思。
1923年 十三歲
考入美國圣公會辦的蘇州桃塢中學。大量閱讀《小說世界》、《紅玫瑰》、《紫羅蘭》等刊物。
1925年 十五歲
返家度暑假,乃得知《古文辭類》、《駢體文鈔》、《十八家詩鈔》 等大型選本,從此開始系統(tǒng)閱讀,是一生治學之始。
1929年 十九歲
考入清華大學外文系。報考時,數(shù)學成績不及格,因中英文成績特優(yōu),被破格錄取。
1929—1933年 十九—二十三歲
在大學期間,建立了比較文化和比較文學觀念,知識結構正式形成。 因出眾的才華受到羅家倫、吳宓、葉公超等人的欣賞,被看作特殊的學生。1932年,結識楊絳。1933年,與楊絳訂婚。
1933—1935年 二十三—二十五歲
在上海光華大學任外文系講師。
1935年 二十五歲
以第一名成績考取英國庚子賠款公費留學生,赴英國牛津大學??巳?特學院英文系留學。與楊絳結婚,同船赴英。
1937年 二十七歲
在牛津大學英文系畢業(yè),獲得副博士(B.Litt)學位。同年,入法國巴黎大學進修。女兒錢瑗出生。
1938年 二十八歲
秋,與楊絳乘法國郵船阿多士Ⅱ(AthosⅡ)回國。
1939年 二十九歲
夏,自昆明回上海探親,開始寫作《談藝錄》。
秋,赴湖南藍田國立師范學院任英文系主任。
1939—1941年 二十九—三十一歲
在湘西兩年。其間于1940年暑假曾回家探親,因道路不通,半途折回。完成《談藝錄》最初部分,約相當于《談藝錄》初稿的一半。完成《圍城》 的布局、構思。有《中書君近詩》一冊(非賣品)。有論文《中國詩和中國畫》(1940)。此文后來收入了《開明書店二十周年紀念文集》(1947)、《舊文四篇》(1979)和《七綴集》(1985)。
1941年 三十一歲
暑假由廣西乘船到上海,時值珍珠港事件。散文隨筆集《寫在人生邊上》由開明書店出版,是“開明文學新刊”之一。
1944—1946年 三十四—三十六歲
寫作《圍城》。其時困頓于上海淪陷區(qū)時期的經(jīng)歷和情緒,對《圍城》題旨和書名的確定有重要的影響。
1946年,短篇小說集《人獸鬼》由開明書店出版。
1947年,長篇小說《圍城》由上海晨光出版公司出版,1948年再版, 1949年三版。是“晨光文學叢書”之一?!墩勊囦洝酚缮虾i_明書店出版。1949年再版而止。是“開明文史叢刊”之一。
1949—1953年 三十九—四十三歲
任清華大學外文系教授,并負責外文研究所事宜。1953年院系調整,清華改為工科大學,文科部分并入北京大學。錢鍾書擺脫教務,在文學研究所工作,實際干的是《毛澤東選集》英譯的定稿工作。極少發(fā)表作品,以靜靜讀書為主。
1955年 四十五歲
翻譯德國海涅的《精印本〈堂·吉訶德〉引言》,刊載于北京大學文學研究所編的《文學研究集刊》上(人民文學出版社1956年1月版)。
1955—1957年 四十五—四十七歲
在鄭振鐸、何其芳、王伯祥等人的支持下,窮兩年之力完成了《宋詩選注》,選注了宋代81位詩人的297首作品。
1957年因父病到湖北省親,有《赴鄂道中》五首絕句,寄寓了對當時形勢的感受。此年父親錢基博病逝。
1958年 四十八歲
《宋詩選注》由人民文學出版社出版,列入“中國古典文學讀本叢書”。
五十年代末
成立《毛澤東詩詞》英譯本定稿小組。袁水伯任組長,喬冠華、錢鍾書、葉君健任組員。小組的工作至“”爆發(fā)暫時中斷。
1966年 五十六歲
““””爆發(fā)。錢鍾書、楊絳均被“揪出”作為“資產階級學術權威”,經(jīng)受了沖擊。有人寫大字報誣陷錢鍾書輕蔑領袖著作,錢鍾書、楊絳用事實澄清了誣陷。
1969—1970年 五十九—六十歲
1969年11月,錢鍾書作為“先遣隊”去河南省羅山縣的“五七干校”。不久,“五七干校”遷至淮河邊上的河南息縣。1970年7月,楊絳也來干校。在“五七干校”,錢鍾書一度擔任過信件收發(fā)工作。1970年6月,女婿王得一被逼含冤自殺。
1975年 六十五歲
此年前后,海外誤傳錢鍾書的死訊,在港、臺、日本等地引起了一陣悼念活動。此誤傳于1977年前后被澄清?!豆苠F編》初稿完成,此后又陸續(xù)修改。
1976年 六十六歲
由錢鍾書參與翻譯的《毛澤東詩詞》英譯本出版。詩作《老至》寄寓了對形勢的感受。
1979年 六十九歲
4月至5月,參加中國社會科學院代表團赴美國訪問。訪問了哥倫比亞大學,加利福尼亞大學貝克萊分校等,大受歡迎。《管錐編》 1—4冊由中華書局出版?!杜f文四篇》由上海古籍出版社出版,此書收有 《中國詩和中國畫》、《讀〈拉奧孔〉》、《通感》、《林紓的翻譯》等4 篇文章?!端卧娺x注》重印。
1980年 七十歲
11月,赴日本訪問。在早稻田大學作《詩可以怨》的演講?!秶恰分赜?。
1982年 七十二歲
《管錐編增訂》出版。本年起擔任中國社會科學院副院長。
1983年 七十三歲
以中國社會科學院副院長的身份主持中美比較文學雙邊討論會,并致開幕詞。《人獸鬼》和《寫在人生邊上》被列入“上??箲?zhàn)時期文學叢書”,由福建人民出版社出版。
1984年 七十四歲
《也是集》由香港廣角鏡出版社出版。此書上半部是1979年以后發(fā)表的三篇論文:《詩可以怨》(1981)、《漢譯第一首英譯詩〈人生頌〉及有關二三事》(1982)、《一節(jié)歷史掌故、一個宗教寓言、一篇小說》(1983);下半部從《談藝錄》補訂本摘選?!墩勊囦洝费a訂本由中華書局出版。
1985年 七十五歲
《七綴集》由上海古籍出版社出版。此書包括《舊文四篇》和《也是集》上半部的3篇文章,共7篇文章。
1989年 七十九歲
《錢鍾書論學文選》(六卷本)由舒展編成,由廣東花城出版社出版。此書包含有錢鍾書新補手稿約20余萬字的內容。
1990年 八十歲
12月,電視連續(xù)劇《圍城》在中央電視臺播出,獲得普遍好評。
1991年 八十一歲
全國18家電視臺拍攝《中國當代文化名人》,錢鍾書為首批36人之一,但他謝絕拍攝。
1998年 八十八歲
12月19日,上午7時38分,錢鍾書先生因病在北京逝世。當晚,江澤民總書記親自給錢先生的夫人楊絳打電話,對錢先生的逝世表示深切哀悼。在翌日新華社播出的新聞通稿中,出現(xiàn)“永垂不朽”字樣。
楊絳簡介
1911年7月17日,楊絳生于北京。
1923年,楊絳在啟明上學,舉家遷 蘇州。
1928年,楊絳一心一意要報考 清華大學外文系,但南方?jīng)]有名額,楊絳只得轉投蘇州 東吳大學。
1932年,從蘇州東吳大學到清華大學借讀,并認識錢鍾書。
1935年,楊絳與 錢鍾書結婚,同年夏季與丈夫同赴英國、法國留學。
1938年,楊絳隨錢鍾書帶著一歲的女兒回國,回國后歷任上海震旦女子文理學院外語系教授、清華大學西語系教授。
1943、1944年,楊絳的劇本《 稱心如意》、《 弄假成真》、《游戲人間》等相繼在上海公演。
1953年,任 北京大學文學研究所、 中國科學院文學研究所、 中國社會科學院外國文學研究所的研究員。
1956年,作品《 吉爾·布拉斯》經(jīng)大修大改,由 人民文學出版社出第一版。
1965年1月,《 堂吉訶德》第一部翻譯完畢。
1978年,《堂吉訶德》中譯本出版。
1981年發(fā)表的《 干校六記》,已有三種英語、兩種法語和一種日本譯本。
1984年,她寫的《 老王》被選為初中教材。
1985年,她的散文集《隱身衣》出版了英語譯本。
1986年,她出版《回憶我的父親》、《回憶我的姑母》、《記錢鍾書與圍城》。
1992年2月,法譯本《 洗澡》及《烏云的金邊》在巴黎出版。
1997年,雜志第5期《方五妹和她的“我老頭子”》,《十月》發(fā)表。
1997年3月4日,其女錢瑗因患脊椎癌去世。
1998年12月19日,其丈夫錢鍾書去世。
2001月,出版《 從丙午到流亡》。
2003年,她出版作品《 我們仨》。
2007年,出版《走到人生邊上——自問自答》一書
2011年,百歲老人楊絳查出患有心衰,但她依舊樂觀豁達,每天讀書寫作從不間斷,晚上一點半睡覺。
2013年7月17日,楊絳102歲生日。
2015年7月17日,楊絳先生迎來104歲生日(如按照楊絳先生自己的虛歲算法,是105歲),身體依舊很好,仍然思路清晰、精神矍鑠。
2016年5月25日凌晨,楊絳在 北京協(xié)和醫(yī)院病逝,享年105歲。
猜你喜歡:
1.楊絳百年心靈語錄
5.楊絳一百歲感言
6.錢鐘書愛情故事