聲樂演唱中“情”與“技”的和諧
聲樂演唱中“情”與“技”的和諧
聲樂基本功是工具、是基礎(chǔ),對演唱者來說,是非掌握不可的,而且越扎實越好,但它單獨存在卻沒有什么意義。因為聲音的美并不能代表聲樂的全部藝術(shù)含義,聲樂的藝術(shù)表現(xiàn)特點在于通過美好的聲音,表達(dá)真實的情感。我們可把這個“情”理解為情感表達(dá)和聲樂審美意識對聲音質(zhì)量的指令性要求,這就需要我們掌握全面的歌唱發(fā)聲技巧,并讓發(fā)聲技巧服務(wù)于精神內(nèi)容。下面學(xué)習(xí)啦小編就為大家說說這二者之間的聯(lián)系。
我國清代王德暉在《顧談錄》中指出:“口中有曲,心中有曲者縱全字正音和,終未能登峰造極”。這說明我國民族聲樂早就強調(diào)歌唱技巧與情感表達(dá)的辯證與和諧關(guān)系,任何只注意“聲”或“情”單方面的學(xué)習(xí)都是不完整的,它們是歌唱中血肉相連的兩個部分,相輔相成,缺一不可。
我國兩千多年前的音樂理論專著《禮記-樂記》開篇便指出:“凡音之起,由人心生也,人心之動,物使之然也,感于物而動,故形于聲”。說的是音樂作為“情”組合而成的韻律之聲,無論是通過人體器官還是通過外在樂器以及其他樂舞形式展現(xiàn)出來,無非都是在表達(dá)人“感于物而動”的情感或感受,這表現(xiàn)了一種很樸素的反映論觀點。譬如在歌唱藝術(shù)表演中強調(diào)“聲者發(fā)乎情”“情動而辭發(fā)”,自然是主情說的刻意引申;“轉(zhuǎn)軸拔弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情”,也是以情帶聲,以聲傳情的喻意;至于“歌歡則聲與樂諧,歌戚則音與泣共”,說明聲與情相諧和而存在。常見有些歌者,不用心思,只求以“肥聲”“猛音”自賞,認(rèn)為只要聲音完美就沒有無情之曲。他們在舞臺上為聲音而緊張,為高音而顫抖,他們的歌唱意識和思維高度集中于聲音的圓潤、氣息的支持、聲區(qū)的均衡、共鳴的部位等等。過度的緊張必然造成藝術(shù)表現(xiàn)力的蒼白和膚淺,從而使演唱者的表演在觀眾的聽覺和視覺中有形無神、有聲無情。意大利聲樂家蘭培爾蒂說:“嗓音不等于一切,因為一個歌唱家必須表達(dá)出一個詩人和作曲家的靈感”。從這個意義上講,“唱情”之說,可基本概括為歌唱家的二度創(chuàng)作,而二度創(chuàng)作的主要任務(wù)又是音樂形象的刻畫。音樂形象所揭示的是生活在音樂形象中無盡延伸。所以,歌聲必須首先“入人”,然后才能“化人”。你的歌聲要“入人”,就必須與人“情通”。你的歌聲要“化人”,就必須使人神往,這是歌聲與聽眾“情通”之后達(dá)到的另一個更深刻的思想境界,也就是“同聲相應(yīng),同氣相求”的深刻感應(yīng)。
例如女高音歌曲《我愛你中國》,它的引子部分節(jié)奏自由,氣息寬廣,旋律跌宕起伏,加之采用特定的三連音節(jié)奏和連音的手法,給人以遼闊舒展的感覺,把聽眾引入百靈鳥凌空俯瞰中國大地而引頸高歌的藝術(shù)境界。接著,間奏以抑揚格節(jié)奏樂句,用音型模進的手法把海外赤子對“祖國母親”依戀的激動心情作了烘托并引入主部。主部一二段節(jié)奏較平穩(wěn),音程由小跳轉(zhuǎn)大跳,旋律逐層上行,將祖國的春苗秋果、森林山川、田園莊稼等作了形象的描繪和細(xì)膩的刻畫。語句清新秀麗,音樂委婉深沉,使“我愛你中國”這一主題不斷深化。尾部旋律激越富于動力,兩個襯詞“啊”的抒發(fā),引向歌曲高潮,末句“我的母親我的祖國”,在高音區(qū)結(jié)束,抒發(fā)出海外兒女一腔真摯的愛國主義情感。歌唱者通過自己的二度創(chuàng)作,構(gòu)筑出完整、生動的音樂形象,并注意在表達(dá)感情時如何去合理地、理智地、巧妙地運用聲音的技巧,再令情動于中,情形于聲。這個“情”字可以說是歌唱的靈魂,也是聲樂技巧中的“內(nèi)功”。
以上我們強調(diào)了情為聲之本的道理,然而這個歌唱的根本因素卻又不能代替聲樂技巧,決不是說只要情真意切,歌聲就必然優(yōu)美動聽。相反,如果不掌握一定的聲樂技巧,多么動人的感情也無法傳遞給聽眾。
再如女高音歌曲《黃河怨》,有的人演唱起來十分投入,悲痛欲絕,特別是唱到“寶貝啊,你死得這樣慘”樂句時,幾乎氣絕聲絕,甚至掉下眼淚,盡管這樣,但其聲音的悲痛效果遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及面部表情的程度,唱變成了哭,變成了講,可對于聽眾來說,似乎只看到了歌者悲痛而沒有聽到悲痛,其關(guān)鍵就在于缺乏理智地運用聲音效果來表現(xiàn)歌唱中的悲痛,使聽眾只有精神上的意識共鳴而沒有身體上的聲音共鳴。
要知道聲樂中的“情”是一種藝術(shù)表現(xiàn),藝術(shù)并不等于自然生活,從生活到藝術(shù)是有一個升華與飛躍過程的,而這個過程中的階梯和橋梁就是聲樂技巧,這種聲樂技巧又是基于真切的感情,是情借技發(fā)出感人的歌聲,技依情形成美妙的歌唱。
中國古代文學(xué)中形容歌聲美妙的詞句頗多,諸如“鶯聲燕語”“響過行云”“余音繞梁,三日不絕”“一聲唱到融神處,毛骨肅然六月寒”等等。這等美妙的聲音,決非憑空而來,沒有高超的發(fā)聲技巧和演唱經(jīng)驗是不可能達(dá)到這種境界的。我們在歌唱中強調(diào)情感的作用,強調(diào)二度創(chuàng)作,這些都必須以聲樂技巧為前提。也就是說,二度創(chuàng)作的一切成果,主要是通過聲音來表現(xiàn),離開聲樂技巧,歌者的二度創(chuàng)作便成為無的之矢。對于聲樂藝術(shù)表現(xiàn)來說,聲與情從來就不是各自單擺浮擱著的,問題是在于歌者的一切聲音技巧都要有所附著,即附著于你的二度創(chuàng)作,運用已經(jīng)掌握的發(fā)聲技術(shù),從聲音的“庫”中調(diào)動恰當(dāng)?shù)穆曇艉透璩绞剑龈枨鷥?nèi)容所需要的聽覺效果、貼切地表現(xiàn)作品內(nèi)容和你自己理解的情感。真正使聲樂表現(xiàn)達(dá)到“情為師,技為源,情深技活,字字貫連,聲情并茂,動人心弦”的藝術(shù)境界。
綜上所述,“聲”與“情”的辯證和諧關(guān)系在于二者既是相對的兩種概念,又是一個完美和諧的整體,因為“聲”的掌握最終目的是通過技巧和藝術(shù)來表現(xiàn)人的“情”。“情”是目的,“聲”是手段,即“唱聲”之功為“唱情”之目的而存在,但沒有精湛的“唱聲”之功,也就難以達(dá)到藝術(shù)上完美的“唱情”之目的。
所以,情為聲之本,聲為情之表。在聲樂藝術(shù)表現(xiàn)中,應(yīng)正確建立起這種目的與手段的辯證和諧觀念。如果觀念上有所偏差,演唱中必然會產(chǎn)生一種片面,無論產(chǎn)生哪種片面,都不能稱之為完美的歌唱藝術(shù)。