觀瘋狂動(dòng)物城有感
最近最火熱的電影一定非《瘋狂動(dòng)物城》莫屬了。這是一個(gè)非常勵(lì)志感人的動(dòng)畫電影。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家收集整理的觀瘋狂動(dòng)物城有感,歡迎大家閱讀。
觀瘋狂動(dòng)物城有感篇1
動(dòng)畫電影瘋狂動(dòng)物城上映好不好看?動(dòng)畫電影瘋狂動(dòng)物城影評(píng)怎么樣?正在熱播的《瘋狂動(dòng)物城》動(dòng)畫電影可以說在近期掀起了一股人氣熱潮,而有關(guān)對(duì)于這部電影的討論也是頗多的,對(duì)于迪士尼這部精品的動(dòng)畫電影來說,除了主線的動(dòng)畫劇情外還有諸多需要我們?nèi)グl(fā)掘的細(xì)節(jié)和菜單,一起來看看吧。
迪士尼從來沒讓人失望過,這部電影的名字zootopia是zoo和utopia的結(jié)合,翻譯成動(dòng)物烏托邦更為貼切,但片名隨意并不影響影片的質(zhì)量,在豆瓣上給出了9.5的高分。
細(xì)節(jié)上無懈可擊,而且腦洞大開,光電影海報(bào)上的梗或彩蛋就能找到很多,兔子手里拿的胡蘿卜手機(jī)。
長(zhǎng)頸鹿手里的咖啡,惡搞星巴克,雙尾美人魚換成了山羊。
普拉達(dá)和耐克,順便說一句,普拉達(dá)的代言人是Shakira,而Shakira在電影里被塑造成一只羊。
據(jù)說Shakira小時(shí)侯,第一次報(bào)名合唱團(tuán)被拒,老師說她聲音抖得跟羊似的。所以讓制作組把她塑造成羊。
還有dnky的梗,并且用一只donkey代言。
同一個(gè)場(chǎng)景的新聞播報(bào)員,在不同國家上映是不同的動(dòng)物形象。
比如中國放映用的是熊貓,在澳大利亞放映用的是考拉,在加拿大用的是麋鹿,在日本用的是貍貓
平等是這部電影的主要價(jià)值觀,為了展現(xiàn)平等,小動(dòng)物們有符合自己身材的出入口,走水路的河馬有專門的風(fēng)干器,長(zhǎng)頸鹿買飲料有專門送飲機(jī),倉鼠有專屬通道等等。
這電影目的不在于顛覆,而是為了消除偏見。很多時(shí)候不是我們本身束縛了自己,而且外界的評(píng)價(jià)束縛了我們。毫無疑問《瘋狂動(dòng)物城》是今年最棒的動(dòng)畫電影之一,也許過段時(shí)間連“之一”的后綴都可以去掉。這是小孩子的童話喜劇,是大人的寓意電影。
萬事皆由人的意志創(chuàng)造。
觀瘋狂動(dòng)物城有感篇2
動(dòng)畫電影瘋狂動(dòng)物城上映好不好看?動(dòng)畫電影瘋狂動(dòng)物城影評(píng)怎么樣?正在熱播的《瘋狂動(dòng)物城》動(dòng)畫電影可以說在近期掀起了一股人氣熱潮,而有關(guān)對(duì)于這部電影的討論也是頗多的,對(duì)于迪士尼這部精品的動(dòng)畫電影來說,除了主線的動(dòng)畫劇情外還有諸多需要我們?nèi)グl(fā)掘的細(xì)節(jié)和菜單,一起來看看吧。
迪士尼從來沒讓人失望過,這部電影的名字zootopia是zoo和utopia的結(jié)合,翻譯成動(dòng)物烏托邦更為貼切,但片名隨意并不影響影片的質(zhì)量,在豆瓣上給出了9.5的高分。
細(xì)節(jié)上無懈可擊,而且腦洞大開,光電影海報(bào)上的?;虿实熬湍苷业胶芏啵米邮掷锬玫暮}卜手機(jī)。
長(zhǎng)頸鹿手里的咖啡,惡搞星巴克,雙尾美人魚換成了山羊。
普拉達(dá)和耐克,順便說一句,普拉達(dá)的代言人是Shakira,而Shakira在電影里被塑造成一只羊。
據(jù)說Shakira小時(shí)侯,第一次報(bào)名合唱團(tuán)被拒,老師說她聲音抖得跟羊似的。所以讓制作組把她塑造成羊。
還有dnky的梗,并且用一只donkey代言。
同一個(gè)場(chǎng)景的新聞播報(bào)員,在不同國家上映是不同的動(dòng)物形象。
比如中國放映用的是熊貓,在澳大利亞放映用的是考拉,在加拿大用的是麋鹿,在日本用的是貍貓
平等是這部電影的主要價(jià)值觀,為了展現(xiàn)平等,小動(dòng)物們有符合自己身材的出入口,走水路的河馬有專門的風(fēng)干器,長(zhǎng)頸鹿買飲料有專門送飲機(jī),倉鼠有專屬通道等等。
這電影目的不在于顛覆,而是為了消除偏見。很多時(shí)候不是我們本身束縛了自己,而且外界的評(píng)價(jià)束縛了我們。毫無疑問《瘋狂動(dòng)物城》是今年最棒的動(dòng)畫電影之一,也許過段時(shí)間連“之一”的后綴都可以去掉。這是小孩子的童話喜劇,是大人的寓意電影。
觀瘋狂動(dòng)物城有感篇3
電影結(jié)束時(shí)已是深夜。影院中的觀眾都不愿離開,坐在椅子上聽著片尾曲“Try Everything”,隨著超強(qiáng)的節(jié)奏搖頭晃腦。我沉浸在相同的氣氛中,不斷回味著電影帶來的震撼。這部電影有近年來成功動(dòng)畫的因素:《冰川時(shí)代》的搞笑,《馴龍高手》的成長(zhǎng),《超能陸戰(zhàn)隊(duì)》的治愈。但《瘋狂動(dòng)物城》又如此不同。它在逗著孩子們大笑的同時(shí),卻讓成年人沉思。短短兩個(gè)小時(shí)內(nèi),電影不但用完整的世界觀影射現(xiàn)實(shí),還借著連續(xù)反轉(zhuǎn)的劇情挑戰(zhàn)觀眾的倫理觀,從而徹底顛覆了好萊塢動(dòng)畫“傻白甜”的傳統(tǒng)套路。
單單靠那些好笑的動(dòng)物,《瘋狂動(dòng)物城》肯定能在票房上大有斬獲。但我更好奇的是,電影的內(nèi)涵會(huì)給引發(fā)怎樣的辯論,以及這部電影會(huì)否成為當(dāng)代文化的一個(gè)經(jīng)典。在我看來,這部電影至少存在三重遞進(jìn)的內(nèi)涵,值得在觀影中留意。
1. 動(dòng)物托邦
坦白來說,《瘋狂動(dòng)物城》的譯名不算所有好萊塢電影中最差的。畢竟,還有《黃金三鏢客》、《刺激1995》、《美食總動(dòng)員》等譯名界的奇葩墊底。但“瘋狂動(dòng)物園”抹殺了英文名“Zootopia”中重要的隱含信息。在英文名中,“zoo”是動(dòng)物園的意思,“topia”是希臘文中“地方”的詞根。這個(gè)希臘詞根經(jīng)常出現(xiàn)在一個(gè)英文詞中:utopia,即“烏托邦”。因此,電影更準(zhǔn)確的譯名應(yīng)該是“動(dòng)物托邦”。
作為“理想社會(huì)”的代名詞,“烏托邦”源于十六世紀(jì)英國學(xué)者托馬斯·摩爾的同名著作。在那本書中,摩爾虛構(gòu)了一個(gè)擁有完美社會(huì)體制的小島,不但廢除私有制,而且實(shí)現(xiàn)了人人平等。在理想制度的保護(hù)下,小島上的居民充分享受自由?,F(xiàn)實(shí)社會(huì)中的貧困與罪惡也不存在于這個(gè)小島。正當(dāng)英國民眾對(duì)政壇紅人摩爾充滿希望時(shí),他卻被好友亨利八世處決。
摩爾去世后,他的理想社會(huì)理念留存了下來。一批社會(huì)實(shí)踐者決定建立自己的烏托邦。英國商人羅伯特·歐文在美國建立了一個(gè)實(shí)驗(yàn)性公社。然而,這個(gè)廢除了私有制的公社在兩年后失敗。如果考察公社的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),它的失敗并不奇怪。兩年的時(shí)間里,公社并沒有什么實(shí)質(zhì)性的產(chǎn)出,主要依靠歐文自己的財(cái)產(chǎn)。這筆財(cái)富是歐文在英國的棉紡工廠賺來的??梢哉f,這個(gè)公社的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)正是烏托邦理念所反對(duì)的東西:工廠中的雇傭制、棉花地里的奴隸制、國際貿(mào)易中的殖民主義。公社的失敗在一開始就不可避免。
20世紀(jì),“烏托邦”理想作為對(duì)資本的反擊,再次復(fù)活。蘇聯(lián)在國家層面上進(jìn)行了一次更為宏大的社會(huì)實(shí)驗(yàn),用計(jì)劃經(jīng)濟(jì)全面取代市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)。但也是在蘇聯(lián)的巔峰年代,反烏托邦理念抬頭。喬治·奧威爾創(chuàng)作的《動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》中,同樣用動(dòng)物來寓言政治。領(lǐng)導(dǎo)革命的豬們掌握了權(quán)力。于是,原本朝著平等目標(biāo)進(jìn)發(fā)的動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)衍生出新的等級(jí)。正如《動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》的預(yù)言,蘇聯(lián)的行政漸漸官僚化,經(jīng)濟(jì)也一步步僵化。蘇聯(lián)最終解體。
《瘋狂動(dòng)物園》中的“動(dòng)物托邦”也是一個(gè)理想化的城市。所有動(dòng)物不分種族的生活在一起,每個(gè)動(dòng)物都能成為它想成為的樣子。但隨著劇情的進(jìn)行,觀眾會(huì)發(fā)現(xiàn)“動(dòng)物托邦”只是概念上的理想,遠(yuǎn)非現(xiàn)實(shí)?!皠?dòng)物托邦”究竟是鼓勵(lì)性的“烏托邦”,還是諷刺性的“反烏托邦”,這是從電影名字開始就已經(jīng)在探索的第一重內(nèi)涵。
2. 成人愛童話
《瘋狂的動(dòng)物園》并沒有停留在“烏托邦”這樣的抽象概念上。電影從一開始,就刻意影射現(xiàn)實(shí)。在最典型的一個(gè)橋段中,兔子急著到交通局查車牌號(hào),交通局的辦事人員卻都是些行動(dòng)遲緩的樹懶。小朋友們看到銀幕上的憨厚樹懶開心得哈哈大笑,但成人觀眾臉上全是苦笑:生活中拖沓的行政流程,大概比樹懶還要差勁。電影中的物種沖突,也對(duì)應(yīng)美國當(dāng)下的種族沖突。動(dòng)物城中處處有物種偏見:兔子不適合做警察,狐貍都是騙子,食草動(dòng)物軟弱,食肉動(dòng)物殘暴…… 同樣,美國也存在嚴(yán)重的種族偏見,總統(tǒng)候選人的川普就毫不掩飾自己的種族主義態(tài)度。可以說,《瘋狂的動(dòng)物園》是一則關(guān)于現(xiàn)實(shí)的寓言。
寓言號(hào)稱“成人的童話”,往往用比喻來描述社會(huì)和人性。中國古典名著《西游記》表面上是一個(gè)神怪故事,但內(nèi)在同樣是一個(gè)寓言。猴王獨(dú)立而能干,敢于大鬧天宮,推翻天庭秩序,經(jīng)常被后世看做造反精神的一個(gè)體現(xiàn)。豬八戒不但懶惰怯懦,且貪于女色,象征人性的弱點(diǎn)。寓言的間接比喻就像是留給讀者的一個(gè)小謎題,任由讀者自行發(fā)揮。就諷刺現(xiàn)實(shí)的目的來說,寓言更能網(wǎng)羅聽眾,其笑瞇瞇的諷刺效果反而好于直接抨擊。
但作為一則寓言,《瘋狂動(dòng)物城》最想反對(duì)的,是寓言中常見的臉譜化解讀,比如獅子代表統(tǒng)治者、狐貍意味著狡猾。隨著劇情的發(fā)展,動(dòng)物的真實(shí)性格總是背離對(duì)應(yīng)的傳統(tǒng)臉譜。本應(yīng)膽小的兔子卻勇敢熱血,本應(yīng)狡猾的狐貍卻善良真誠。體形渺小的動(dòng)物成了黑幫老大,體形碩大的動(dòng)物卻是小馬仔。片中的大反派更是出人意表。用寓言來解讀現(xiàn)實(shí),用反臉譜來反對(duì)種族主義,是電影的第二重深意。
3. 文化改變世界
在電影的最后,重歸和平的動(dòng)物城舉行了一場(chǎng)演唱會(huì)。超級(jí)巨星羚羊在臺(tái)上唱了一首“嘗試一切”(Try Everything)。這首歌正符合畫外音在說明的電影主題:每種動(dòng)物都有缺陷,但這不應(yīng)是物種間的鴻溝。想要跨越物種差異,唯一的辦法是努力嘗試,不放棄交流。伴隨著音樂,不同動(dòng)物在舞臺(tái)下攜手起舞。迪斯尼電影標(biāo)志性的歡樂嘉年華氣氛終于在這場(chǎng)一夜狂歡中回歸。導(dǎo)演選擇了文化性的歌手來作為消弭裂痕的最終手段,看似牽強(qiáng),實(shí)則已有先例。
1960年代,由于種族沖突、女權(quán)運(yùn)動(dòng)等問題,美國社會(huì)陷入分裂。正當(dāng)大眾對(duì)前途感到迷茫時(shí),披頭士樂隊(duì)的主唱約翰·列儂更是以和平主義代言人的身份,直接介入美國的主流文化。他的《給和平一個(gè)機(jī)會(huì)》被看做是反戰(zhàn)的圣歌。超過十萬的學(xué)生聚集在華盛頓,高聲齊唱:
All we are saying is give peace a chance
(我們說給和平一個(gè)機(jī)會(huì))
這次反戰(zhàn)運(yùn)動(dòng)讓尼克松政府壓力巨大,最終促成了美國從越南戰(zhàn)場(chǎng)的撤軍。列儂的歌無疑是民間運(yùn)動(dòng)的產(chǎn)物,但它又反過來進(jìn)一步促進(jìn)了反戰(zhàn)運(yùn)動(dòng),成為軟文化改變硬世界的一個(gè)案例。列儂的文化力量是借著現(xiàn)代的傳媒手段獲得的?!动偪駝?dòng)物城》中的羚羊,是動(dòng)畫世界的列儂,代表了動(dòng)物們跨越物種偏見的希望。
同樣,迪士尼在美國大選年推出一部寓言色彩濃烈的《瘋狂動(dòng)物城》,用意并不簡(jiǎn)單?,F(xiàn)在的美國正如六十年代,面臨著嚴(yán)重的分裂危機(jī)??植酪u擊異化了阿拉伯裔族群,經(jīng)濟(jì)衰退導(dǎo)致外來移民飽受攻訐。川普在大選中的囂張,更讓少數(shù)族裔感到惶恐。在這樣的環(huán)境下,抱著“種族融合”理念的《瘋狂動(dòng)物園》走上銀屏,就像污濁中的一股清風(fēng)。至于《瘋狂動(dòng)物城》能否成為一個(gè)改變世界的文化圖騰,是我期待在未來解讀的第三重內(nèi)涵。