六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 在線閱讀 > 故事大全 > 神話故事 > 古希臘神話英雄故事3個(gè)

古希臘神話英雄故事3個(gè)

時(shí)間: 樂(lè)平653 分享

古希臘神話英雄故事3個(gè)

  古希臘神話英雄故事 七英雄在遠(yuǎn)征途中

  其他的幾個(gè)英雄也整裝待發(fā)。不久,阿德拉斯托斯組建了一支強(qiáng)大的軍隊(duì),分成七隊(duì),由七位英雄分別率領(lǐng)。他們充滿了信心和希望,離開(kāi)了亞各斯。可是在途中他們碰到了第一個(gè)災(zāi)難。他們到達(dá)尼密阿的森林,那里的河流、小溪和湖泊都已干涸。他們飽受炎熱之苦,干渴難忍,盔甲、盾牌都成了沉重的累贅。走路揚(yáng)起的塵土紛紛落在他們焦枯的嘴唇上,連馬匹也渴得在嘴邊泛出了層層涎沫。

  阿德拉斯托斯帶了幾個(gè)武士在森林里到處尋找水源,可惜枉費(fèi)心機(jī)。他們遇到一位絕頂漂亮,卻又十分可憐的女人。她抱著一個(gè)男孩,身上的衣服襤褸,頭發(fā)飄散。她坐在樹(shù)蔭下,氣質(zhì)高雅,好像女王一樣。阿德拉斯托斯吃了一驚,他以為遇到了森林女神,連忙向她跪下,請(qǐng)求神衹指點(diǎn)迷津,讓他逃離苦難??墒桥说痛怪酆煟卮鹫f(shuō):“外鄉(xiāng)人,我不是女神。如果你看出我的外貌有什么非凡之處,那是因?yàn)槲乙簧淌艿目嚯y比世間任何凡人都多。我叫許珀茵柏勒,以前是雷姆諾斯島上亞馬孫人的女王,父親是威武的托阿斯。后來(lái)我被海盜劫持拐賣,成了尼密阿國(guó)王來(lái)喀古土的奴隸。這個(gè)男孩不是我的兒子。他叫俄菲爾特斯,是我的主人之子,我是他的保姆。我很愿意幫你們找到你們所需要的東西。在這片干旱荒涼的地方,只有一處水源。除了我以外,誰(shuí)也不知道這個(gè)地方。那里泉水豐富,足夠你們?nèi)娙笋R解渴!”

  婦人站起來(lái),把孩子放在草地上,哼了一支搖籃曲,把孩子哄睡了。英雄們招呼全軍人馬跟著許珀茜柏勒走。他們穿過(guò)茂密的森林,不一會(huì)來(lái)到一處怪石嶙峋的峽谷,這時(shí),泉水傾瀉在巖石上的聲音清晰可聞。

  “有水了!”山谷間回蕩起歡樂(lè)的喊聲。“有水了!有水了!”全軍將士歡呼雀躍,都撲在溪水邊,張開(kāi)干枯冒煙的嘴巴,大口大口地喝著甜美的泉水。后來(lái),他們又趕著車,牽著馬,穿過(guò)樹(shù)林,干脆連車帶馬一直走到水里,讓馬浸在水中沖涼?,F(xiàn)在全軍人馬從干渴中解脫出來(lái),又恢復(fù)了精神。

  許珀茜柏勒帶領(lǐng)阿德拉斯托斯和他的隨從們回到大路上。可是,還沒(méi)有到原先那塊地方,她憑著乳母的本性,敏銳地聽(tīng)到遠(yuǎn)處傳來(lái)孩子可憐的哭聲。一種可怕的預(yù)感攫住她的心,她飛快地往前奔去??墒牵s到放孩子的地方,孩子卻不見(jiàn)了。許珀茜柏勒朝四周看了一眼,頓時(shí)明白了,前面不遠(yuǎn)的地方有一條大蛇盤繞在樹(shù)上,蛇頭擱在鼓鼓的肚子上。許珀茜柏勒悲痛地驚叫起來(lái)。英雄們急忙趕了過(guò)來(lái)。第一個(gè)看到惡蛇的是英雄希波邁冬,他馬上搬起一塊大石頭朝蛇擲去,可是石頭扔在有鱗甲的蛇身上被彈回來(lái),碎得像泥土一樣。他又把長(zhǎng)矛投去,正好擊中大蛇張開(kāi)的嘴里,矛尖一直從蛇頭上冒了出來(lái)。蛇痛得把身子陀螺似的在矛桿上纏繞,最后終于吱吱地叫著斷了氣。

  大蛇被打死后,可憐的許珀茜柏勒才鼓起勇氣追尋孩子的蹤跡。她看到一副悲慘的景象。草地被孩子的鮮血染紅了,地上是零亂的孩子的尸骨。許珀茜柏勒絕望地跪下,拾起那些尸骨,交給站在一旁的英雄們。英雄們隆重地埋葬了為他們喪命的孩子。為了紀(jì)念他,他們舉行了神圣的尼密阿賽會(huì),并崇拜他為半人的神衹,稱他為阿爾席莫洛斯,意即早熟的人。

  許珀茜柏勒被孩子的母親歐律狄刻關(guān)入監(jiān)獄,并要被殘酷地處死。幸好許珀茜柏勒的兒子們已經(jīng)出來(lái)尋找她,不久救出了他們的母親。

  古希臘神話英雄故事 普羅米修斯

  天和地被創(chuàng)造出來(lái),大海波浪起伏,拍擊海岸。魚(yú)兒在水里嬉戲,鳥(niǎo)兒在空中歌唱。大地上動(dòng)物成群,但還沒(méi)有一個(gè)具有靈魂的、能夠主宰周圍世界的高級(jí)生物。這時(shí)普羅米修斯降生了,他是被宙斯放逐的古老的神旋族的后裔,是地母該亞與烏拉諾斯所生的伊阿佩托斯的兒子。他聰慧而睿智,知道天神的種子蘊(yùn)藏在泥土中,于是他捧起泥土,用河水把它沾濕調(diào)和起來(lái),按照世界的主宰,即天神的模樣,捏成人形。為了給這泥人以生命,他從動(dòng)物的靈魂中攝取了善與惡兩種性格,將它們封進(jìn)人的胸膛里。在天神中,他有一個(gè)女友,即智慧女神雅典娜;她驚嘆這提坦神之子的創(chuàng)造物,于是便朝具有一半靈魂的泥人吹起了神氣,使它獲得了靈性。

  這樣,第一批人在世上出現(xiàn)了,他們繁衍生息,不久形成了一大群,遍布各處。但有很長(zhǎng)一段時(shí)間,他們不知道該怎樣使用他們的四肢,也不知道該怎樣使用神賜的靈魂。他們視而不見(jiàn),聽(tīng)而不聞,如同夢(mèng)中的人形,漫無(wú)目的地走來(lái)走去,卻不知道發(fā)揮自身的作用。他們不知道采石,燒磚,砍伐林木制成椽梁,然后再用這些材料建造房屋。他們?nèi)缤浵佉粯?,蟄居在沒(méi)有陽(yáng)光的土洞里,覺(jué)察不了冬去春來(lái)夏至;他們做樣樣事情都毫無(wú)計(jì)劃。

  于是,普羅米修斯便來(lái)幫助他的創(chuàng)造物。他教會(huì)他們觀察日月星辰的升起和降落;給他們發(fā)明了數(shù)字和文字,讓他們懂得計(jì)算和用文字交換思想;他還教他們駕馭牲口,來(lái)分擔(dān)他們的勞動(dòng),使他們懂得給馬套上韁繩拉車或作為坐騎。他發(fā)明了船和帆,讓他們?cè)诤I虾叫小KP(guān)心人類生活中其他的一切活動(dòng)。從前,生病的人不知道用藥物治病,不知道涂藥膏或服藥來(lái)減輕痛苦,許多病人因缺醫(yī)少藥而悲慘地死去?,F(xiàn)在,普羅米修斯教會(huì)他們調(diào)制藥劑來(lái)防治各種疾病。另外,他教會(huì)他們占卜,圓夢(mèng),解釋鳥(niǎo)的飛翔和祭祀顯示的各種征兆。他引導(dǎo)他們勘探地下的礦產(chǎn),讓他們發(fā)現(xiàn)礦石,開(kāi)采鐵和金銀。他教會(huì)他們農(nóng)耕技藝,使他們生活得更舒適。

  不久前,宙斯放逐了他的父親克洛諾斯,推翻了古老的神旋族,普羅米修斯也出身于這個(gè)神旋族?,F(xiàn)在,宙斯和他的兒子們是天上新的主宰,他們開(kāi)始注意到剛剛形成的人類了。他們要求人類敬重他們,并以此作為保護(hù)人類的條件。有一天,在希臘的墨科涅,神旋們集會(huì)商談,確定人類的權(quán)利和義務(wù)。普羅米修斯作為人類的維護(hù)者出席了會(huì)議。在會(huì)上,他設(shè)法使諸神不要因?yàn)榇饝?yīng)保護(hù)人類而提出苛刻的獻(xiàn)祭條件。這位提坦神的兒子決意運(yùn)用他的智慧來(lái)蒙騙神旋。他代表他的創(chuàng)造物宰了一頭大公牛,請(qǐng)神旋選擇他們喜歡的那部分。他把獻(xiàn)祭的公牛切成碎塊,分為兩堆。一堆放上肉、內(nèi)臟和脂肪,用牛皮遮蓋起來(lái),上面放著牛肚子;另一堆放的全是牛骨頭,巧妙地用牛的板油包裹起來(lái)。這一堆比另一堆大一些。全知全能的神旋之父宙斯看穿了他在玩弄伎倆,便說(shuō):“伊阿佩托斯的兒子,尊貴的王,我的好朋友,你把祭品分得多不公平啊!”這時(shí),普羅米修斯越發(fā)相信他騙過(guò)了宙斯,于是暗自笑著說(shuō):“尊貴的宙斯,永恒的眾神之祖,你就按自己的心愿挑選一堆吧!”宙斯心里很氣惱,卻故意伸出雙手去拿雪白的板油。當(dāng)他剝掉板油,看清這全是剔光的骨頭時(shí),裝著直到現(xiàn)在才發(fā)覺(jué)上當(dāng)似的,氣憤地說(shuō):“我看到了,伊阿佩托斯的兒子,你還沒(méi)有忘掉你欺騙的伎倆!”

  宙斯受了欺騙,決定報(bào)復(fù)普羅米修斯。他拒絕向人類提供生活必需的最后一樣?xùn)|西:火??墒且涟⑴逋兴沟膬鹤臃浅C(jī)敏,馬上想出了巧妙的辦法。他拿來(lái)一根又粗又長(zhǎng)的茴香稈,扛著它走近馳來(lái)的太陽(yáng)車,將茴香稈伸到它的火焰里點(diǎn)燃,然后帶著閃爍的火種回到地上,很快第一堆木柴燃燒起來(lái),火越燒越旺,烈焰沖天。宙斯見(jiàn)人間升起了火焰,大發(fā)雷霆,他眼看已無(wú)法把火從人類那兒奪走了,便很快想出了新的災(zāi)難來(lái)懲罰人類,以便抵消火帶給人類的福社。他命令以工藝著名的火神赫淮斯托斯造了一尊美女石像。雅典娜由于漸漸妒嫉普羅米修斯,也對(duì)他失去了好意,她親自給石像披上了閃亮的白衣裳,蒙上了面紗,頭上戴上了花環(huán),束上了金發(fā)帶。這金發(fā)帶也是出自赫淮斯托斯之手。他為了取悅他父親,細(xì)心制作,金發(fā)帶造形精巧,帶上飾有神態(tài)各異的動(dòng)物形象。眾神的使者赫耳墨斯給這嫵媚迷人的形體傳授語(yǔ)言的技能;愛(ài)神阿佛洛狄忒賦予她種種誘人的魅力。于是宙斯給這美麗的形象注入了惡毒的禍水,他給她取名為潘多拉,意為“具有一切天賦的女人”,因?yàn)楸娚穸拣佡?zèng)給她一件危害人類的禮物。他把這個(gè)年輕的女人送到人間,正在地上自在取樂(lè)游蕩的眾神見(jiàn)了這美得無(wú)法比擬的女人都驚羨不已。她徑自來(lái)到普羅米修斯的弟弟埃庇米修斯的面前,請(qǐng)他收下宙斯給他的贈(zèng)禮。埃庇米修斯心地善良,毫無(wú)猜疑。

  普羅米修斯曾經(jīng)警告過(guò)他的弟弟,不要接受奧林匹斯山上的宙斯的任何贈(zèng)禮,而要立即把它退回去??墒?,埃庇米修斯忘記了這個(gè)警告,很高興地接納了這個(gè)年輕美貌的女人。直到后來(lái),他吃了苦頭,才意識(shí)到他招來(lái)了災(zāi)禍。在此之前,人類遵照普羅米修斯的警告,因此沒(méi)有災(zāi)禍,沒(méi)有艱辛的勞動(dòng),也沒(méi)有折磨人的疾病。現(xiàn)在,這個(gè)姑娘雙手捧上禮物,這是一只緊閉的大盒子。她一走到埃庇米修斯的面前,就突然打開(kāi)了盒蓋,里面的災(zāi)害像股黑煙似地飛了出來(lái),迅速地?cái)U(kuò)散到地上。盒子底上還深藏著唯一美好的東西:希望,但潘多拉依照萬(wàn)神之父的告誡,趁它還沒(méi)有飛出來(lái)的時(shí)候,趕緊關(guān)上了蓋子,因此希望就永遠(yuǎn)關(guān)在盒內(nèi)了。從此,各種各樣的災(zāi)難充滿了大地、天空和海洋。疾病日日夜夜在人類中蔓延,肆虐,而又悄無(wú)聲息,因?yàn)橹嫠共蛔屗鼈儼l(fā)出聲響。各種熱病在大地上猖獗,死神步履如飛地在人間狂奔。接著,宙斯向普羅米修斯本人報(bào)復(fù)了。他把這名仇敵交到赫淮斯托斯和兩名仆人的手里,這兩名仆人外號(hào)叫做克拉托斯和皮亞,即強(qiáng)力和暴力。他們把普羅米修斯拖到斯庫(kù)提亞的荒山野嶺。在這里,他被牢固的鐵鏈鎖在高加索山的懸?guī)r上,下臨可怕的深淵。赫淮斯托斯不太情愿執(zhí)行父親的命令,因?yàn)樗芟矚g這位提坦神的兒子,他是他的親戚,同輩,是他的曾祖父烏拉諾斯的子孫,也是神旋的后裔??墒?,執(zhí)行殘酷命令的兩個(gè)粗暴的仆人,因他說(shuō)了許多同情的話,把他痛斥了一頓。普羅米修斯被迫鎖在懸?guī)r絕壁上,他給直挺挺地吊著,無(wú)法入睡,無(wú)法彎曲一下疲憊的雙膝。“不管你發(fā)出多少哀訴和悲嘆,都是無(wú)濟(jì)于事的,”赫淮斯托斯對(duì)他說(shuō),“因?yàn)橹嫠沟囊庵臼遣豢蓜?dòng)搖的,這些最近才從別人手里奪得權(quán)力的神旋們都是非常狠心的。”這位囚徒被判受折磨是永久的,至少也得三萬(wàn)年。盡管他大聲悲叫,并且呼喚風(fēng)兒、河川、大海和萬(wàn)物之母大地,以及注視萬(wàn)物的太陽(yáng)來(lái)為他的苦痛作證,但是他的精神卻是堅(jiān)不可摧的。“無(wú)論誰(shuí),只要他學(xué)會(huì)承認(rèn)定數(shù)的不可制服的威力,”他說(shuō),“就必須承受命中注定的痛苦。”宙斯再三威逼他,要他說(shuō)明他的不吉祥的預(yù)言,即“一種新的婚姻將使諸神之王面臨毀滅”,①但他始終沒(méi)有開(kāi)口。宙斯言出必行,每天派一只惡鷹去啄食被縛的普羅米修斯的肝臟。肝臟被吃掉多少,很快又恢復(fù)原狀。這種痛苦的折磨他不得不忍受,直到將來(lái)有人自愿為他獻(xiàn)身為止。

 ?、僦父Q笈襁崴沟幕橐?。其子威力超過(guò)父親。

  為不幸的普羅米修斯解除苦難的一天終于來(lái)到了。在他被吊在懸?guī)r上,度過(guò)了漫長(zhǎng)的悲慘歲月以后,有一天,赫拉克勒斯為尋找赫斯珀里得斯來(lái)到這里。他看到惡鷹在啄食可憐的普羅米修斯的肝臟,這時(shí),便取出弓箭,把那只殘忍的惡鷹從這位苦難者的肝臟旁一箭射落。然后他松開(kāi)鎖鏈,解放了普羅米修斯,帶他離開(kāi)了山崖。但為了滿足宙斯的條件,赫拉克勒斯把半人半馬的肯陶洛斯族的喀戎作為替身留在懸崖上??θ蛛m然可以要求永生,但為了解救普羅米修斯,他甘愿獻(xiàn)出自己的生命。為了徹底執(zhí)行宙斯的判決,普羅米修斯必須永遠(yuǎn)戴一只鐵環(huán),環(huán)上鑲上一塊高加索山上的石子。這樣,宙斯可以自豪地宣稱,他的仇敵仍然被鎖在高加索山的懸崖上。

  古希臘神話英雄故事 墨勒阿革洛斯和野豬

  卡呂冬的國(guó)王俄紐斯虔誠(chéng)地以豐收季節(jié)的新鮮果物獻(xiàn)祭神衹:谷物獻(xiàn)給墨忒耳,葡萄獻(xiàn)給巴克科斯,油料獻(xiàn)給雅典娜,每位神衹都有相應(yīng)的祭品??墒撬麉s忘掉了給狩獵女神阿耳忒彌斯獻(xiàn)祭。她的祭壇前沒(méi)有供品,也沒(méi)有繚繞的煙火。女神十分生氣,她決定對(duì)冷漠她的人報(bào)復(fù)。女神朝卡呂冬的原野上放出一頭巨大的野豬。它血紅的眼睛里噴射出熊熊的火焰,它寬闊的背上豎著堅(jiān)硬的鬃毛,粗大銳利的獠牙如同象牙一般。這野豬在莊稼地肆意踐踏,連枝帶葉地把葡萄和橄欖吞吃掉。牧人和牧羊狗看到它都趕緊躲開(kāi),根本無(wú)法保護(hù)他們的羊群。

  野豬成了可怕的妖怪。

  國(guó)王的兒子墨勒阿革洛斯挺身而出,召集一批獵人和獵犬來(lái)捕殺這頭兇惡的野豬。他邀請(qǐng)全希臘最勇敢的人前來(lái)圍獵。其中有亞加狄亞的女英雄阿塔蘭忒,她是伊阿李斯的女兒,幼年時(shí)被遺棄在樹(shù)林里,由一頭母熊哺乳。后來(lái),她被獵人發(fā)現(xiàn)帶回,將她撫養(yǎng)成人。從此她就以樹(shù)林為家,靠狩獵為生,出落成一位漂亮的女子,但對(duì)男人卻十分厭惡。她拒絕一切靠近她的男人。有兩個(gè)半人半馬的妖怪企圖在荒野之中追求她,也被她用弓箭射殺。因?yàn)樗矚g狩獵,所以現(xiàn)在只好不避男女之嫌了。她把頭發(fā)挽成發(fā)髻,肩上掛著象牙色的箭袋,右手執(zhí)弓,臉色紅潤(rùn),在男人眼里像美女,在女郎眼里像美男子。墨勒阿革洛斯看到她人品出眾,心里想:“能夠娶她為妻的男人該是多么幸福啊!”但他沒(méi)有時(shí)間再想下去,因?yàn)槲kU(xiǎn)的狩獵已迫在眉睫,再也不能拖延了。

獵人們來(lái)到一座沿山坡逶迤而上的古老的森林里,有的布羅網(wǎng)設(shè)陷阱,有的放開(kāi)獵犬,有的尋覓野豬的蹤跡?,F(xiàn)在,他們來(lái)到一座峻峭的山谷,山谷里長(zhǎng)滿了濃密的蘆葦和水楊,野豬就躲在這里。它被獵犬的狂吠聲驚起,竄了出來(lái),沖斷了數(shù)不清的樹(shù)木。獵人們齊聲呼喊,緊緊抓住長(zhǎng)矛,但野豬看到前面人多,便避開(kāi)他們,朝斜里沖刺過(guò)去,獵人們趕緊追過(guò)去,朝它投擲矛槍和飛鏢,可是這一切只能擦破它的硬皮,使它激怒,野性大發(fā)。它瞪著冒火的眼睛重新轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái),撲向獵人,頓時(shí)沖倒了三個(gè)獵人,他們當(dāng)場(chǎng)被踩死。阿塔蘭忒及時(shí)趕到,彎弓搭箭,朝著野豬射去一箭,射中它的耳根。豬鬃上第一次染上了血跡。墨勒阿革洛斯看到野豬受了傷,立即把這消息告訴了獵人們。男人們見(jiàn)一個(gè)女人竟搶在他們前面立了功,感到很羞愧,他們立刻跳起身子,把長(zhǎng)矛和飛鏢朝野豬擲去??墒沁@一陣雨點(diǎn)似的亂發(fā)竟沒(méi)有一支擊中野豬?,F(xiàn)在一位亞加狄亞人雙手舉著一柄利斧,憤怒地?fù)渖先ィ墒沁€沒(méi)砍到野豬,就被野豬的獠牙拱翻在地,送了性命。這時(shí),伊阿宋也投去一矛,沒(méi)有擊中野豬,卻打中了一條獵。墨勒阿革洛斯連投兩矛,第一矛落在地上,第二矛正好擊中豬背。野豬獸性大發(fā),在原地暴躁地打轉(zhuǎn),口中噴吐著鮮血和白沫。墨勒阿革洛斯趕上去,舉起長(zhǎng)矛,刺進(jìn)野豬的脖子。獵人們紛紛舉矛刺殺,野豬身上被戳成蜂窩似的,它掙扎了一下,倒在血泊之中。墨勒阿革洛斯一只腳踩著它的頭,用劍連毛帶肉地剝下了豬皮。他把豬皮連同豬頭一起送給勇敢的阿塔蘭忒,對(duì)她說(shuō):“收下戰(zhàn)利品吧!按理說(shuō)它應(yīng)該歸我,可是更大的一份榮譽(yù)應(yīng)該歸于你!”

  獵人們卻憤憤不平,認(rèn)為她不該享受這份榮譽(yù)。墨勒阿革洛斯的幾個(gè)舅舅更是不服,他們站到阿塔蘭忒的面前,揮舞著拳頭,說(shuō):“放下手中的戰(zhàn)利品,你別想得到這份獵物,它是屬于我們的!”說(shuō)著他們一把搶過(guò)獵物揚(yáng)長(zhǎng)而去。墨勒阿革洛斯受不了這樣的侮辱,咆哮道:“你們這些強(qiáng)盜!”他挺起長(zhǎng)矛就朝他的一個(gè)舅舅刺了過(guò)去,第二個(gè)舅舅還沒(méi)明白是怎么回事時(shí),墨勒阿革洛斯的長(zhǎng)矛也刺進(jìn)了他的胸膛。

  墨勒阿革洛斯的母親阿爾泰亞聽(tīng)說(shuō)兒子圍獵得勝非常高興。她立即前往神廟給神衹獻(xiàn)祭表示感謝。途中,她看到抬來(lái)的卻是兩個(gè)兄弟的尸體。阿爾泰亞匆忙趕回宮殿,穿上喪服。當(dāng)她聽(tīng)說(shuō)兇手是自己的兒子墨勒阿革洛斯時(shí),她才強(qiáng)忍著淚水,將悲哀變成了仇恨,思量著要替兄弟們報(bào)仇,她想起墨勒阿革洛斯生下沒(méi)幾天,命運(yùn)三女神曾來(lái)到她的床前。“你的兒子將成為一個(gè)勇敢的英雄,”第一位女神預(yù)言說(shuō)。“你的兒子壽命像……”第二位女神還沒(méi)有說(shuō)完,第三位女神就接過(guò)了話頭:“像爐子上的木柴一樣,直到被火燒完。”三位命運(yùn)女神剛剛離開(kāi),阿爾泰亞連忙把木柴從火中取出來(lái),用水澆滅,然后藏在密室里?,F(xiàn)在她在復(fù)仇的憤怒中,又想起這木柴,于是立即走進(jìn)密室,她吩咐仆人架起木柴生好爐子,火焰熊熊燃起。阿爾泰亞的內(nèi)心里母子之愛(ài)和手足之情在激烈地沖突著。她四次伸手,要將木柴扔進(jìn)火中,卻又四次把手縮了回來(lái)。終于,兄弟的情誼戰(zhàn)勝了母愛(ài)。她呼喊了一聲:“啊,復(fù)仇女神喲,請(qǐng)你們望著火中獻(xiàn)給你們的祭品吧!還有你們,我的兄弟們,你們的亡靈喲,也看看我在為你們?cè)诟墒裁词掳?一顆母親的心已經(jīng)破碎。不久,我也跟你們而去。”說(shuō)著,她閉上眼睛,用一只顫抖的手將木柴投進(jìn)熊熊的烈火中。

  墨勒阿革洛斯這時(shí)正在回城的途上。突然他感到內(nèi)心有如火燒般的灼痛。剛到宮殿,他痛得難以忍受,一頭倒在床上。他竭力地掙扎著,心里十分羨慕那些凱旋的獵人們。他們一個(gè)個(gè)興高采烈,慶祝狩獵的勝利。墨勒阿革洛斯在痛苦中呼叫他的兄弟,他的妹妹,他的年邁的父親和母親,而他的母親還呆呆地站在火堆旁,一雙遲鈍的眼睛看著烈火在焚燒木片。兒子的痛苦隨著木片的燃燒而劇烈。最后,當(dāng)木柴燒成灰燼時(shí),他的痛苦消失了,他的生命也結(jié)束了。父親、姐妹和全卡呂冬的人都為失掉了這位英雄而悲哀。只有母親不在那里,她已經(jīng)死在火堆旁了。

427849