六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 在線閱讀 > 故事大全 > 寓言故事 > 成語(yǔ)寓言故事文言文版

成語(yǔ)寓言故事文言文版

時(shí)間: 秋燕980 分享

成語(yǔ)寓言故事文言文版

  很多成語(yǔ)的寓言故事都來(lái)自于古代的歷史,古代的人們都是用文言文的,并不是現(xiàn)在通俗易懂的白話文,那么文言文的寓言故事是怎樣的呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的成語(yǔ)寓言故事文言文版,希望對(duì)你有用!

  成語(yǔ)寓言故事文言文版篇1:【掩耳盜鈴】

  出處:《呂氏春秋·自知》

  原文:“范氏之亡也,百姓有得鐘者.欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以椎毀之,鐘況然有音.恐人聞之而奪己也,遽掩其耳.惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣.”

  譯文:晉國(guó)的大夫范氏滅亡的時(shí)候,有個(gè)老百姓得到一只鐘,想要把它背走.只是鐘太大,沒(méi)法背.于是就用錘去把它打碎,這樣鐘又轟轟地響起來(lái),那個(gè)老百姓怕別人聽(tīng)到響聲來(lái)?yè)屵@只鐘,趕忙把自己的耳朵堵起來(lái),以為自己聽(tīng)不見(jiàn),別人也就聽(tīng)不見(jiàn)了.

  比喻愚蠢自欺的掩飾行為.

  成語(yǔ)寓言故事文言文版篇2:【自相矛盾】

  《韓非子·難一》:“楚人有鬻盾與矛者,譽(yù)之曰:‘吾盾之堅(jiān),莫之能陷也.’又譽(yù)其矛曰:‘吾矛之利,于物無(wú)不陷也.’或曰:‘以子之矛陷子之盾,何如?’其人勿能應(yīng)也.”

  比喻自己的言行相互抵觸.不能自圓其說(shuō).

  成語(yǔ)寓言故事文言文版篇3:【葉公好龍】

  語(yǔ)出《莊子·逸文》

  子張見(jiàn)魯哀公,七日而哀公不禮.托仆夫而去,曰:“臣聞君好士,故不遠(yuǎn)千里之外,犯霜露,冒塵垢,百舍重研,不敢休息以見(jiàn)君.七日而君不禮,君之好士也,有似葉公子高之好龍也.葉公子高好龍,鉤以寫(xiě)經(jīng),鑿以寫(xiě)龍,屋室雕文以寫(xiě)龍.于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂.葉公見(jiàn)之,棄而還走,失其魂魄,五色無(wú)主.是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也.今臣聞君好士,故不遠(yuǎn)千里之外以見(jiàn)君,七日而君不禮,君非好士也,好夫似士而非士者也.詩(shī)曰:‘中心藏之,何日忘之!’敢托而去.”

  這個(gè)成語(yǔ)講的是春秋時(shí)期楚國(guó)葉(今河南葉縣)的葉公子高很喜歡龍,家里到處都畫(huà)著龍.天上的龍知道了,就來(lái)到他家,龍從窗戶上向里看.葉公一看見(jiàn)龍,嚇得面無(wú)人色,失魂落魄.以后,人們就諷刺那些只是口頭上說(shuō)喜歡,言行卻不一致的人為“葉公好龍”.

  成語(yǔ)寓言故事文言文版篇4:刻舟求劍

  原文:楚(周代國(guó)名,都城在今湖北江陵縣北)人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!————節(jié)選自《呂氏春秋·察今》

  譯文:楚國(guó)有個(gè)渡江的人,他的劍從船里掉入水中,他急忙在劍掉下去的地方刻了個(gè)記號(hào),說(shuō):“這兒是我的劍掉下去的地方。”船停下來(lái)后,他便從自己刻記號(hào)的地方下水去尋找劍。船已經(jīng)向前走了,而劍沒(méi)有,像這樣找劍,豈不是太糊涂了嗎?

  成語(yǔ)寓言故事文言文版篇5:揠苗助長(zhǎng)

  原文:宋人有閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長(zhǎng)矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣!以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也;非徒無(wú)益,而又害之。

  譯文:有個(gè)擔(dān)憂他的禾苗長(zhǎng)不高而把禾苗往上拔的宋國(guó)人,一天下來(lái)十分疲勞但很滿足,回到家對(duì)他的家人說(shuō):“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L(zhǎng)高了!”他兒子聽(tīng)說(shuō)后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。天下不希望自己禾苗長(zhǎng)得快一些的人很少啊!以為禾苗長(zhǎng)大沒(méi)有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的人,就像這個(gè)拔苗助長(zhǎng)的人,不但沒(méi)有好處,反而害了它。

  成語(yǔ)寓言故事文言文版篇6:鄭人買履

  原文:鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持其度。”反歸取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足?” 曰:“寧信度,無(wú)自信也。”

  譯文:有個(gè)想要買鞋子的鄭國(guó)人,他先在家里量了自己的腳,把尺碼放在了他的座位上。到了前往集市的時(shí)候,卻忘了帶量好的尺碼。他已經(jīng)拿到鞋子,(才發(fā)現(xiàn)自己忘了帶尺寸了)就說(shuō):“我忘記帶尺碼了。”返回家去取尺寸。等到他趕回來(lái),集市已經(jīng)散了,最終沒(méi)有買到鞋。有人問(wèn)他說(shuō):“你為什么不用自己的腳試一試鞋子的大小呢?”他回答說(shuō):“我寧可相信尺碼,也不相信自己的腳!”

2396801