摘抄《巴黎圣母院》的好詞好句
《巴黎圣母院》(港譯鐘樓駝俠,臺(tái)譯鐘樓怪人)是法國(guó)文學(xué)家維克多·雨果所著,在1831年1月14日出版的小說(shuō)。學(xué)習(xí)啦小編這里為大家整理了一些關(guān)于《巴黎圣母院》的好詞好句,希望大家喜歡。
《巴黎圣母院》的好詞:
神采奕奕 神態(tài)自若 修長(zhǎng)挺拔 矮小精悍 勇往直前 堅(jiān)定不移 居安思危 死而后已
刨根問(wèn)底 廢寢忘食 垂頭喪氣 氣急敗壞 愁眉苦臉 沒(méi)精打采 若無(wú)其事 料事如神
身形纖弱 身粗似甕 體態(tài)輕盈 體健筋強(qiáng) 高頭大馬 五大三粗 短小精悍 足智多謀
枯瘦身材 身段窈窕 弱不禁風(fēng) 身軀凜凜 掩卷沉思 神情專注 恰如其分 融會(huì)貫通
果園飄香 碩果滿園 碩果累累 紅果滿枝 藕斷絲連 披紅抹綠 學(xué)貫中西 博古通今
《巴黎圣母院》的好詞好句
《巴黎圣母院》的好句:
最后那吉卜西女孩向他說(shuō):“它還沒(méi)有你使我害怕。”
于是他慢慢地垂下手臂,帶著深深的悲苦望著地上:“要是這些石頭能夠說(shuō)話,是哪,它們一定會(huì)說(shuō)我是一個(gè)不幸的男子呢。”
他把臉孔埋在手里。少女聽(tīng)到他的哭泣。這是他第一次哭泣。他立著,哭得全身抖動(dòng),比跪著還要凄楚可憐,他這樣哭了好一會(huì)兒。
少女輕輕地把壓在牧師腿下的那只腳抽回來(lái)。他慢慢地用手摸著深陷的雙頰,呆呆地向濡濕了的指頭望了一會(huì)。“怎么!”他喃喃道,“我哭了哪!”
他突然轉(zhuǎn)身向著那吉卜西女郎,臉上帶著難以描畫(huà)的痛苦: www.BangNiShouji.com
她張開(kāi)口想回答他。他膝行到她跟前,以便虔敬地聽(tīng)她嘴里說(shuō)出的話——他想也許會(huì)是同情他的。但她向他說(shuō):“你是一個(gè)兇手!”
他眼睛閃著淫欲的粗暴的光。他的嘴唇火熱地接觸了那少女的脖子。她在他的臂抱中掙扎。他滿嘴口沫地拿親吻蓋滿她一臉。
“別咬我,怪物!”她叫喊道。“啊!可怕的不潔的妖僧!放開(kāi)我!我要扯掉你可惡的灰頭發(fā),把它們?nèi)拥侥愕哪樕?”
黑衣人還是不發(fā)一言,他把她握得更緊,開(kāi)始走得更快。她也不抵抗了,頹喪地跟著他。
她不時(shí)地集中一點(diǎn)力氣,用被崎嶇的路和氣喘截得斷斷續(xù)續(xù)的聲音問(wèn)道:“你是誰(shuí)?你是誰(shuí)?”他毫不回答。
伽西莫多在劫掠愛(ài)斯梅拉達(dá)時(shí)被捕,第二天被帶到邢臺(tái)上示眾:伽西莫多由于長(zhǎng)得奇丑無(wú)比,從小備受人們的鄙棄,嫌惡和欺侮。
而這一次,因?yàn)榻俾影<肮媚锒徊?,更是受盡了折磨和凌辱,人們都嘲笑他,咒罵他,虐待他,這時(shí),奇異的事情卻發(fā)生了,那個(gè)被劫掠的波西米亞姑娘從人群中走了上來(lái)。
伽西莫多此時(shí)的心理反應(yīng)是:她是來(lái)報(bào)復(fù)的,是想別人一樣來(lái)打他的。
當(dāng)我看到這兒的時(shí)候我也相信伽西莫多的判斷,以怨報(bào)怨,這是世間最公平的法則。伽西莫多憤怒了,我們看到他的獨(dú)眼里射出了雷電一樣的怒火,幾乎可以致人于死地----如果眼光可以殺人的話。
然而出乎一切人的意料之外,埃及姑娘不是來(lái)報(bào)復(fù)他的,她是可憐他,為他送上一口水的。
姑娘這樣的舉動(dòng)給了我一種心靈震撼的感覺(jué),那姑娘真是有一顆金子般的心啊。
接著,伽西莫多那一直干燥如焚的眼睛里,流出了一顆大淚珠,沿著那長(zhǎng)時(shí)間被失望弄皺了的難看的臉流下來(lái)。