六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 創(chuàng)業(yè)指南 > 職場 > 個人簡歷下載 > 英文簡歷 > 大學(xué)生英文簡歷怎么寫

大學(xué)生英文簡歷怎么寫

時間: 若木632 分享

大學(xué)生英文簡歷怎么寫

  英文簡歷是使用英文寫的簡歷。英文簡歷(resume)并無固定不變的單一形式,應(yīng)聘者完全可以根據(jù)個人的具體情況來確定采用何種形式,靈活設(shè)計。

  英文簡歷是使用英文寫的簡歷。英文簡歷(resume)并無固定不變的單一形式,應(yīng)聘者完全可以根據(jù)個人的具體情況來確定采用何種形式,靈活設(shè)計。

  文簡歷格式結(jié)構(gòu)

  包括頁眉部分、教育背景、工作經(jīng)歷和個人資料四部分。如果已經(jīng)有全職工作了,一定把工作經(jīng)歷放在前面(即“頁眉部分之后”);如果您還是在校學(xué)生,應(yīng)該把教育背景放在前面。舉個例子,一個美國商學(xué)院的畢業(yè)生,在一個很大的公司里工作了三年,不斷得到提升,從未換過工作。由于新?lián)Q了老板,他想換個工作,獵頭讓他把簡歷傳過去,傳過去后幾天遲遲沒有消息,他問為什么,獵頭左找右找,終于在學(xué)生類的簡歷里找到了他的簡歷。原來,他用的是學(xué)生簡歷的格式,被當作了在校生。所以,作為在職人員,若把教育背景放在前面,人家會對你很不重視。

  一、頁眉部分

  1.名字:(單字名、雙字名)

  單字名有下列幾種寫法,例:YANG LI /Yang Li/ Yang LI/LI Yang/Li Yang。我們認為都有可接受的理由,或適用的場合,但標準的、外資公司流行的、大家約定俗成的簡歷中的名字寫法,則是第一種YANG LI

  我們在審閱了大量中國人的簡歷之后,發(fā)現(xiàn)一個非常值得大家注意的地方,就是有人用粵語拼寫自己的姓氏。比如,王寫成Wong,李寫成Lee。這里要告訴大家兩點:一個是這只是香港人的拼法,并不是國際的拼法;第二是將來您辦護照準備出國時,公安局是不會批準您用粵語拼音的。但是,我們也見到一些出過國的中國人,由于種種原因,他們的姓和漢語拼音并不一樣,那是各有各的原因,我們的建議是不用漢語拼音以外的寫法。

  另外,也發(fā)現(xiàn)有一小部分人用外國人的姓,如Mary Smith,也是非常不可取的。因為如果你用外國人的姓,別人會認為你是外國人,或者你父親是外國人,或者你嫁給了外國人。而名字用英文則是很常見的,也是很方便的,尤其是名字拼音的第一個字母是q、x或z,老外們很難發(fā)出正確的讀音。有個叫韓強的先生,名片上印著John Han,這樣,中外人士叫起來都很方便。名和姓之間,如果有英文名,中文名可以加,也可以不加,或者用拼音的第一個字母簡稱。如上例:John Q. Han。

  另外,既然取了英文名,就必須“光明正大”地使用,不能偷偷摸摸,名字起了本來就是為了讓大家叫,如果起了一個不為人知的英文名,可能會把你搞得哭笑不得。有一個學(xué)生給自己起了一個英文名叫“Jeff”,還得意洋洋地寫到了簡歷上,寄給了一家大型外企,可他卻沒有向他認識的任何人發(fā)布“更名啟示”。有一天,他不在寢室,正好那家公司打來電話通知他面試:“喂,請問Jeff在么?”他的室友接了電話:“我姐夫不在這兒住?!”然后奇怪地掛了電話。結(jié)果可想而知,他很可能就此失去了機會。

  雙字名怎么寫?中國人雙字名很多,如“梁曉峰”,這里介紹四種寫法:

  1)Xiaofeng Liang

  2)Xiao-Feng Liang

  3)Xiao-feng Liang

  4)Xiao Feng Liang

  建議用第一種,Xiaofeng Liang,最簡單方便。而在簡歷開頭都大寫時,可寫為ⅪAOFENG LIANG,大家一看就知道你姓什么,要不然,大家有可能會誤認為你是姓肖。

  2.地址

  應(yīng)聘外企務(wù)必要寫清“中國”,不能光寫城市名。一個完整的地址、全球暢通的通信地址應(yīng)該是加國名的,但不必用P.R.C.,因為用China已經(jīng)很簡單清楚了。郵編的標準寫法是放在省市名與國名之間,起碼放在China之前,因為是中國境內(nèi)的郵編。

  3.電話

  寫法很有講究,中國人名片中的電話經(jīng)常寫得不清楚、不專業(yè),有幾點提醒大家注意。

  1) 前面一定加地區(qū)號,如(86-10)。因為您是在向外國公司求職,您的簡歷很可能被傳真到倫敦、紐約,大家不知道您的地區(qū)號,也沒有時間去查,如果另一位求職者的電話有地區(qū)號,招聘者很可能先和這個人溝通。另外,國外很流行“user friendly”,即想盡辦法給對方創(chuàng)造便利,尤其是在找工作時,更要加深這一意識。用中國人的思維邏輯來解釋,是你求他,而不是他求你..

  2) 8個號碼之間加一個“-”,如6505-2266。這樣,認讀撥打起來比較容易,否則,第一次打可能會看錯位。

  3) 區(qū)號后的括號和號碼間加空格,如 (86-10) 6505-2266。這是英文寫作的規(guī)定格式,很多人忽略了,甚至不知道。

  4) 寫手機或者向別人通報手機時,也有一定的規(guī)范,要用“4-3-4原則”。也有人6個5個的念,會造成兩個結(jié)果:一是字數(shù)越多越不容易記全,甚至出錯,降低效率,有的人還念得特快;二是有人總結(jié)說,這是臺灣人的念法,帶有很濃的地方色彩。我們追求的是國際規(guī)范。

  5) 傳真號千萬不要留辦公室的,免得辦公室的同事都知道你想跳槽。如果家里有傳真號,最好告訴對方,萬一他找不到你,可以發(fā)幾個字,比較快;將來對方發(fā)聘書或材料時,比較方便。不要等到將來再給,我們應(yīng)該培養(yǎng)“user friendly”的意識,處處方便對方。

  6) 國外很流行留言電話,有人為找工作,專門去買留言電話。這里順帶講一下留言文化,中國人甚至包括很多亞洲人,都不習(xí)慣使用留言電話,但隨著國際間商業(yè)文化交往的增多,愿意在電話中留言的人越來越多了,留言技巧也越來越高了。

  7) 讓家中老人試寫留言條。經(jīng)常會出現(xiàn)這么一種情況:您出門了,朋友打來電話,回來時,媽媽告訴你:“今天有人來電話找你。”你會問:“誰來的?”一般她只會告訴你:“是個男的”或“是個女的”,當你問到:“您怎么不問一問他的電話呀?”,媽媽往往會回答:“我還沒問呢,他就掛了。”這里我們要說兩點:

  一是要跟家長交流一下寫留言條的方式,就是怎么接聽電話及寫留言條;第二,這里有一個中國的傳統(tǒng)觀念。以前,只有辦公室才有電話,打電話來的人一般都是找你辦事的,接聽電話的人總覺得高高在上,并且形成了習(xí)慣。這種習(xí)慣帶到家里,甚至在年輕一代中也很流行。很多人接聽電話時,若沒能及時識別出對方身份,起初語氣往往非常冷漠。

  在這里,我們向全社會建議:任何給您打電話的人,都有可能是您的朋友、同事或者合作伙伴,即便不是,將來大部分都有可能成為他們中的一員,所以,務(wù)必?zé)崆閷Υ恳粋€電話。另外,換個角度想:如果您打電話給別人,別人是這樣的態(tài)度,您又會作何感想呢?我們要在全社會提倡一種禮貌熱情的電話語言,這在我們以后的專題講座中會提到。

  教育背景

  1.時間要倒序:最近的學(xué)歷要放在最前面。

  2.學(xué)校名要大寫并加粗:這樣便于招聘者迅速識別您的學(xué)歷,這里又用到了YRIS原則。

  3.地名右對齊,全部大寫并加粗。地名后一定寫中國。例如,???Haikou)的拼寫與日本北海道(Hokaido)的拼寫很相近。讀簡歷的有可能是外國人,不知道的會搞不清楚是哪個國家??赡苣愠鲞^國,這是件好事,但如果去的地方并不太出名,沒加國名,大家也意識不到。白出了??傊窃斐闪艘恍┎环奖?,效率不高。我們應(yīng)該一切從最周全,最完善的角度出發(fā)。但有一點要指出的是,哈佛商學(xué)院的簡歷中,美國的州名后就沒寫國名,這是因為美國州名已在全世界廣泛流傳,為人們所共識了。

  4.學(xué)歷:如果正在學(xué)習(xí),用Candidate for開頭比較嚴謹;如果已經(jīng)畢業(yè),可以把學(xué)歷名稱放在最前,具體見樣本。

  5.社會工作

  擔(dān)任班干部,只寫職務(wù)就可以了;參加過社團協(xié)會,寫明職務(wù)和社團名,如果什么職務(wù)都沒有,寫“member of club(s)”。社團協(xié)會,國外一般都用club。不必寫年月和工作詳情,有些可留待工作經(jīng)歷中寫。

  6. 教育背景英文寫作

  (Educational Background)

  2009.9-2011.7 Ji Nan University, Master of Arts in Teaching Chinese as a Second language (TCSL) of Applied Linguistics, Department of Applied Linguistics

  教育背景即正規(guī)學(xué)校教育/或培訓(xùn)(A history of a person’s formal schooling and/or training)

  包括:學(xué)歷(educational history )、教育程度(educational background)、知識背景(knowledge background )、所學(xué)課程(courses taken)、專業(yè)課程(specialized courses)、進修課程(refresher course)、脫產(chǎn)培訓(xùn)(off-job training)計算機能力(computer skills)等,及掌握情況。

  Education 學(xué)歷

  educational background 教育程度、教育背景

  educational history 學(xué)歷[2]

  個人資料[3]

  1.名稱

  有四種寫法:Personal,Personal Information,Other Information,Additional Information。無論是教育背景、工作經(jīng)歷,還是個人資料,既可以首字母大寫,也可以全部字母大寫,還可以全部字母小寫。哈佛商學(xué)院的標準格式是全部字母小寫,這在主流商業(yè)社會中已沿用多年。另外,名稱可以寫在最左側(cè),也可居中。

  2.語言

  有幾個層次。Native speaker of指母語;從嚴謹?shù)慕嵌戎v,F(xiàn)luent in顯得更流利;English as working language顯得不非常流利,但可信度更高; Some knowledge of 會一些,沒有把握的千萬別寫。在面試中,語言是最輕松的、最容易被測試的,一旦被考倒,他會認為你在撒謊,甚至認為通篇都有很多撒謊的地方。外企公司不會雇用撒謊或有撒謊嫌疑的人。

  3.電腦

  中國人最愛用“熟悉”(familiar)。無論中文還是英文簡歷,“熟悉”是一個很弱的字眼,說明你不熟練,不常用。如果幾個軟件,有的熟練,有的熟悉,建議只寫軟件名。完全沒把握的,一點兒不熟悉的,千萬不要寫。不要以為沒有電腦,就不會考你,他也會考你一兩個關(guān)鍵用法。如果真的用的很多,不妨用“Frequent user of”。

  4.資格證書

  最需要注意的是,有些人將注冊會計師籠統(tǒng)地翻譯成CPA,但全世界各國都有自己的CPA,有些是互不承認的,所以一定要寫上國別,寫明考取年份。有一些業(yè)余愛好,能顯示出一定素養(yǎng)的內(nèi)容,也可以寫上,如鋼琴考級。

  TOEFL、GRE和GMAT,應(yīng)不應(yīng)該寫?應(yīng)該寫哪一個?我們建議都不寫。因為一般外企公司不愿意雇用很快就要出國的人。

  5.愛好與特長

  1) 寫強項。弱的一定不要寫,面試人員不定對哪個項目感興趣,有時會跟你聊兩句,尤其是接連幾個、十幾個面試之后,有些招聘人員愛聊一些輕松的話題,一旦是你的弱項,絕大部分人會很尷尬的,顯出窘態(tài),喪失自信,這對你是很不利的。更重要的是,他會覺得你在撒謊。

  2) 要寫也只寫兩到三項。因為極少有人在很多方面都很強。如果您覺得自己玩得都可以的話,您的標準可能稍低了點兒。當然,確實有的人七八樣都玩得挺好的,但一般人不相信個人的強項有特別多,所以您也沒必要寫那么多,以免給人輕浮的感覺。

  3) 不具體的愛好不寫,如sports、music、reading。大家不知道你喜好什么,或者讓大家覺得你根本就沒有真正的愛好,更糟糕的是,人們會認為你的寫作水平很差。

  4) 舉幾個用詞。如travel,如果你喜歡旅行,而有些工作需要經(jīng)常出差,那么你寫上travel是非常有利的;有些女性寫上cooking,是很實事求是的,也給人以踏實的感覺,對于象秘書這樣的職位,總是有好處的。

  工作經(jīng)歷

  首先要再次強調(diào)一下,對于正在工作的人,Experience應(yīng)寫在Education的前面,而對于在校生Education則應(yīng)放在Experience之前。

  1、時間

  1) 目前的工作要最先寫, 左側(cè)寫時間,如寫成1997-present。詳細寫法請點擊哈佛商學(xué)院簡歷樣本。此外更要注意拼寫,不要把present寫成president,否則您已經(jīng)是總裁,老板怎么還敢雇傭您呢?這種往往是拼寫檢查無法查出的漏網(wǎng)之魚,所以要特別小心。這個問題我們在后面還會談到。

  2) 以前的工作,只寫年份,如1993-1995。這樣的寫法主要適于以下三種情況:一是工作時間較早;二是工作時間在兩年以上;三是旨在巧妙地拉長工作時間。例如,如果您曾于1997年12月到1998年1月就職于某家公司,雖然只有短短兩個月,但寫成1997-1998就顯得工作時間較長,同時也沒撒謊。

  3) 以前的工作,加上月份,如May,1998或May 1998。這樣的寫法自然會顯得精確一些,也投合銀行業(yè)雇主的口味。有的中國人則喜歡用5,1998或1998,5。前一種寫法很少見,只有在實在寫不下的情況下才使用。1998,5則是純粹的Chinglish(洋涇幫英語),是完全不能接受的。

  2、公司名

  公司名稱應(yīng)大寫加粗。若全稱太復(fù)雜,可以寫得稍微簡單一些。如ARRAIL CHAINSHINE INVESTMENT COMPANY LIMITED不如寫成ARRAIL CHAINSHINE來得簡單明了,大家一看就知道指的是哪家公司。

  有些公司的全稱往往不為人知,但縮寫名卻盡人皆知。比如在中國就不是每個人都知道INTERNATIONAL BUSINESS MACHINE是什么公司,但IBM的大名卻是家喻戶曉的。所以在中國,我們建議大家寫IBM,因為許多外企人事經(jīng)理都是中國人,這樣寫更順眼也更順口。而在美國,大家還是會寫全稱的。

  3、地名

  地名寫法與Education部分相同,參看上面。

  4、職務(wù)與部門

  1) 從公司名稱之后的第二行開始寫,如果想介紹公司情況,則職務(wù)與部門應(yīng)寫在公司簡介之后。

  2) 職務(wù)與部門應(yīng)加粗,每個詞的第一個字母要大寫,如Manager,Finance Department。

  5、公司簡介

  1) 對于新公司、小公司或招聘公司不甚熟悉的某些行業(yè)的公司,為了保險起見都不妨介紹一兩句。甚至對于那些業(yè)內(nèi)知名的企業(yè)往往也不一定名聲在外。求職者一般不會針對每家應(yīng)聘的公司都量身定做一份專門的簡歷(tailor-made resume),可能只想在行業(yè)內(nèi)跳一跳,但也不排除將來在別的行業(yè)發(fā)展的可能,所以不妨都略帶提一下公司的簡介。

  2) 有些外國人可能對中國的公司不太知道,因此要介紹一下。這不是說別人孤陋寡聞,而是缺乏對中國的了解。比如說,您也許對美國、德國、日本的一些大公司耳熟能詳,但對于加拿大、俄羅斯、澳大利亞、印度、巴西一些有名的大公司,您就不一定都知道了。千萬不要覺得中國的公司很大,別人就一定知道,一不留神,就成了井底之蛙。例如,中國銀行叫Bank of China (BOC)。在海外很多銀行都知道中國銀行,但不少人都誤認為中國銀行就是中國的中央銀行,這個概念已經(jīng)被混淆十多年了,還沒有徹底更正。

  3) 簡介長度以兩行為宜。只用一行易與別的內(nèi)容相混,而三四行就顯得比較累贅。總之要恰到好處,讓人一目了然。

  6、工作經(jīng)歷順序

  1) 倒序,這是非常流行的方式。

  2) 技能類別,這主要是為了強調(diào)自己的某種技能,如翻譯、電腦等。如果招聘公司正是需要一名翻譯,這樣寫可以正中下懷。此外,對于那些工作經(jīng)歷有時間斷層的人,如下崗、休產(chǎn)假等,不妨也可使用這種方法。根據(jù)上周所講的YRIS原則,雇主往往會在短短幾秒的時間里,忽略時間斷層這個問題。但要注意,并不是說只要有時間斷層問題就一定要死板地用這種方法。因為這種寫法只適合技能性比較強的情況,其它可參考前面所提到的只寫年的方法加以彌補。如果斷層時間長達兩三年,則一定要解釋清楚,說明確切的原因,實事求是。越誠實越坦蕩,越能給人好印象。

  3) 兩者結(jié)合,先按技能類別加以分類,再以倒序的方式一一列出。

 ?、?工作內(nèi)容

  1) 要用點句(bullet point),避免用大段文字。中國人在寫簡歷時往往會走兩個極端,一是過于簡單,只有哪年哪月在哪工作,蜻蜓點水,具體內(nèi)容一點都沒有;二是過于復(fù)雜,大段描寫,洋洋灑灑說了半頁紙,卻讓人摸不著所以然。

  2) 點句的長度以一行為宜,最多不要超過兩行;句數(shù)以三到五句為佳,最多不超過八句。一位美國的招聘經(jīng)理曾對我說,一般只重點看前三句,超過八句之后的百分之百不看。

  3) 點句以動詞開始。工作用一般現(xiàn)在時,以前工作用過去時。為了便于大家撰寫簡歷,我們從一些簡歷書籍中精選了148個簡歷常用動詞,供大家參考。這里特別給大家介紹兩個簡歷中熱門詞匯的用法。Market不完全是指sell,要比sell更豐富一些。Market可作動詞,即market后接名詞也是可以的。這種寫法會顯得工作更具有管理性質(zhì),檔次也要更高一些。Conduct后面要加名詞,如conducted research on something,這里conduct相當于中文中的做。

  4) 主要職責(zé)與主要成就,誰先誰后?有人認為應(yīng)把主要職責(zé)放在前面,因為別人一看就知道你在做什么。其實這種寫法較適合初級工作以及開創(chuàng)性不強的工作。若是較高級或開創(chuàng)性較強的工作則應(yīng)把主要成就寫在前面,因為別人看的就是您的工作業(yè)績。所以不能一概而論地斷定誰先誰后。

  5) 工作成就要數(shù)字化,精確化,避免使用many,a lot of,some,several等模糊的詞匯,應(yīng)盡量使用具體的數(shù)字,到底管理了多少人,銷售額是多少等等。

  6) 在同一公司的業(yè)績中,不必拘泥于時間順序,而應(yīng)秉持重要優(yōu)先的原則。例如,在成就里可先寫最重要的成就;在職責(zé)里可先寫最高的職位,不要拘泥于倒序或正序的方法。關(guān)鍵是要使雇主在短短幾秒鐘之內(nèi)就發(fā)現(xiàn)您的最高賣點。

  7) 接受培訓(xùn)的內(nèi)容可放在每個公司的后面。我們認為培訓(xùn)是公司內(nèi)部的,與公司業(yè)務(wù)有關(guān),不是Education的一部分。

  8、五個避免

  1) 長句:沒有人愿意看太冗長的句子,而且切記YRIS原則,雇主只是在掃描您的簡歷。

  2) 縮寫:因為外行人往往很難看懂。不要想當然的認為這是人所皆知的事情。前面我們講了user friendly的原則,所以不要先入為主的認為別人能猜到或者能查到你用的縮寫。

  3) I (我):因為正規(guī)簡歷多用點句,以動詞開頭,是沒有我的。當然若在公司簡介中一定要用到一兩次,也不是完全不可以。

  4) 不利因素:我們講過簡歷的原則是不要撒謊,但不寫不等于騙人。大家可能還記得前面提到過的簡歷中的任何字句都可能成為面試中的話題。揚長避短的道理,我想大家都是知道的。

  5) Reference available upon request:這個短語的意思是如需證明,可提供見證人。這在許多英式、港式簡歷范文中經(jīng)常出現(xiàn),但是美式的簡歷則不要這樣寫。因為在現(xiàn)實生活中,招聘人員認為任何人都能隨便抓來一兩個見證人應(yīng)急。而且如果您在簡歷中也沒有寫上他們的名字及聯(lián)系方法,這句話則完全是多此一舉了。

  學(xué)生簡歷

  之所以要把學(xué)生簡歷單拿出來講一講,是因為學(xué)生的工作經(jīng)驗很少,寫不出東西來,顯得頁面不夠豐滿。要按我們在前面講的格式,也很尷尬。因此我們在這里特別介紹一些彌補的技巧:

 ?、?教育背景中寫相關(guān)課程。但千萬不要為了拼湊篇幅,把所有的課程一股腦兒地都寫上,如體育等。這樣不很有效,別人也沒耐心看。

  ⒉ 獎學(xué)金一項一行。許多學(xué)生每年都有獎學(xué)金,這樣一來,也可寫出三四行,甚至更多。

 ?、?拉長句子。每個句子都可加入一些詞拉長一些。其實拉長并不難,難的是縮短。

 ?、?自然地多換行,多寫點句。

  ⒌ 加大字號??蓪?0號,小五改成12號,小四。

 ?、?社會工作細節(jié)放在工作經(jīng)歷中。這樣會填補工作經(jīng)驗少的缺陷,例如,您在做團支書、學(xué)生會主席等社會工作時組織過什么活動,聯(lián)系過什么事,參與過什么都可以一一羅列。如果只做過一件事,那就應(yīng)該盡量把它掰開了寫,如領(lǐng)導(dǎo)過多少人,完成了什么事,起到了什么作用。這樣一來,起碼就有了三行。如果做了更多的事,一件一行就可以了。行文簡潔的原則還是要遵守的。

 ?、?暑期工作。作為大學(xué)生,雇主通常并不指望您在暑期工作期間會有什么驚天動地的成就。當然如果您有就更好了。不過即使實在沒有,就算是在父母的單位呆過幾天,也不妨寫上。這樣也算是顯得接觸過社會,了解了些行業(yè),做過了些工作。但您一定要能說上幾句才寫在簡歷上。否則將來面試時,您恐怕會被問得張口結(jié)舌,顯得很尷尬。

 ?、?中學(xué)情況。一般都不寫。寫的話也不要寫太多。有的人中學(xué)經(jīng)歷特輝煌,做過學(xué)生會主席、當過團支部書記,學(xué)習(xí)成績也名列前茅。其實中學(xué)成績?nèi)绾稳绾魏檬亲顩]有參照性的,除非是北京四中這樣的全國知名學(xué)校,否則作用不大,因為最重要的還是您當前的情況。當然,如果您在中學(xué)時得過國際奧林匹克比賽大獎或全國性的大獎,不妨提上一筆。

  特別注意

 ?、?絕無拼寫錯誤。文字處理軟件都有拼寫檢查 (Spelling Check),您實在沒有理由拼錯,否則雇主會覺得您連最基本的東西都不去做。這是完全不能容許的錯誤。

  ⒉ 小心相近字。這是拼寫檢查查不出的錯誤,要尤為小心。例如,有一位專業(yè)是經(jīng)濟學(xué)的同志,他本應(yīng)寫Major: Economics(專業(yè):經(jīng)濟學(xué)),但卻誤寫成了Mayor: Economy,搖身一變,成了主管經(jīng)濟的市長。

 ?、?避免明顯的語法錯誤。這并不是說一點兒語法錯誤都沒有,因為英語畢竟不是咱們的母語,稍微有一點小錯,別人也是能夠諒解的。

 ?、?請友人幫忙看一下,這是非常有效的一個方法。一是從拼寫、語法、句式等方面來看,有無錯誤;二是從構(gòu)思的角度上來看,有沒有更合適、更恰當?shù)谋磉_。旁觀者清,換一個角度,別人經(jīng)常能提出一些特別好的建議來。

  ⒌ Objective寫不寫?有人寫,有人不寫。其實寫和不寫各有利弊。如果寫上,當然顯得目標明確,非這個行業(yè)、這個部門不可,但同時也就限制了您在別的行業(yè)求職的可能性。比如,畢業(yè)生在申請象誠迅聯(lián)豐一類的公司時明確寫上了所選部門,那么萬一這個部門沒有錄用您,而您又不是非這個部門不可,您就很可能失去了在誠迅聯(lián)豐其他部門工作的機會。但如果您什么都不寫,雇主參照您的背景和一些測試的結(jié)果也許認為您更適合別的部門,這樣您就可能獲得新的機會。通常美式簡歷的規(guī)范寫法都是不寫Objective的。

142117