如何充分的利用您的英文簡(jiǎn)歷
一份出色的Resume,是向外企求職的關(guān)鍵之一。不了解有關(guān)的常識(shí)和程式,不花費(fèi)相當(dāng)?shù)男乃紒?lái)展示,光有純正嫻熟的英文功底,并不能獲得單位的青睞。在一大堆錯(cuò)誤百出、英文表達(dá)能力低劣或平庸,毫無(wú)針對(duì)性和創(chuàng)造性的Resume中,你的那份若能讓人眼睛一亮,成功的機(jī)會(huì)必將大大增加,下面結(jié)合一個(gè)具體的例子給出說(shuō)明和評(píng)述。
Balance Sheet基本方法
選擇要應(yīng)聘的工作后,必須看清招聘廣告上所列出的每項(xiàng)要求,再將自己的學(xué)歷、能力與興趣逐一與之比較,作一張balance sheet.
例如,一則關(guān)于marketing management trainee和job requirement是這樣寫的:
We are looking for a competent person to fill the captioned position:
-University graduate major in Marketing Management. Prepared to develop career in the commercial field -Outgoing personality
-Able to communicate at different levels
-Good knowledge of PC operations
-Proficiency in written and spoken English/Mandarin
那么你相應(yīng)地考慮自己的qualification的選擇和表述,就可以這樣寫(與上列各項(xiàng)對(duì)應(yīng)):
-University graduate with major in Marketing
-Having actively participated in Business clubs activities and learned accounting and management -Good in communication with people and like a lot of out door activities, know how to tackle with people from all walks of life -Skillful in operating Words, Excel, Lotus1-2-3, etc
-Fluent in English and Mandarin
這個(gè)方法的好處是可讓求職者清楚了解該職位是否適合自己,而本身資料又是否切合要求,而且,明白了各項(xiàng)要求后,就可依據(jù)每一點(diǎn)在履歷表上重點(diǎn)提出自己在該方面的強(qiáng)項(xiàng)。突出賣點(diǎn)(selling point),將之放在最吸引人的地方,使招聘者一眼可見(jiàn),有利于present自己。