翻譯人員的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷范文模板
翻譯人員的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷范文模板
一份好的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷往往能給翻譯人員外企求職者帶來(lái)好的機(jī)遇。以下是學(xué)習(xí)啦小編精心推薦的一些翻譯人員的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷范文模板,一起來(lái)學(xué)習(xí)下吧!
翻譯人員的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷范文模板
Name:xuexila
Gender: Female Born: Sept.03, 1977
English: Proficient
Computer skills: Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Internet skills, basic Photoshop
Southwest University of Finance and Economics, Chengdu
Major: Business English and Trade
Mob:
Graduated: July, 1999
Email:
Excellent Health
EDUCATION
1995.9----1999.7 English Major in Southwest University of Finance and Economics
LANGUAGE LEVEL
Good command of English, effective written and oral communication
AWARD
TEM 4----Band 4 certificate,
TOFEL----630
IELTS----7.5 (Speaking 7, Reading 7.5, Listening 7.5, Writing 7)
COMPUTER LEVEL
Proficient in the operation of Excel, Word, PowerPoint,IE and such kind of office software effectively
WORK Capability (Photos please see below)
Well organized, implementing order with efficiency under orientation
Specific goal to tackle difficulties by flexible method, high persistency
Can master knowledge necessary for the position in the shortest time
More than 10 years’ experience to communicate with foreign colleagues, children and clients of different ethnical backgrounds
Fluent spoken and written English
No fear of difficulties and painstaking
Glad to commit myself to a full-time team player
Enthusiasm, good communication skill
Skilled in executing orders
Accuracy in handling details, organized work-habits
Energetic in studying and working, and strong sense of responsibility
Highly motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality.
Salary Expectantion:14,000-16,000RMB
WORK EXPERIENCE
April 2011 till now, Baijia Infant and Women’s Hospital Management Group
Job title: Translator/Interpretor/Assistant to VP
Responsible for aiding day-to-day work and communication between VP(Canadian) and Native team, arranging all activities and events related with VP’s work
Conference translation for marketing events and opening ceremonies, as well as foreign experts training,
Travel to Local hospitals in Guangzhou, Dongguan, Hangzhou, Wenzhou, Hefei and Changsha to join marketing events and provide internal training.
Example of Routine Work-Work Report for April 2011.
April 8-12: Guangzhou ESLB: Branding meeting, stress management marketing lecture, Visit Dr Ghadiran in Shenzhen.
April 13-14: Hefei: judge in Anhui singing contest marketing event for LR Hospital.
April 15- 23 : Guangzhou ESLB: five marketing events on maternity fitness and stress management. Training classes on AIDET (service system for medical staff),
April 27-29: Changhsha for marketing event.
April 30- Guanghzou.
July 2009 – January 2011. IDFGlobal
Job title: Translator /Project Manager
Responsible for aiding communication in all production phases of animation in IDFGlobal,
Working with nationals and internationals (New Zealanders, Australians, Frenchman, Britons etc. ) to ensure that daily communication is smooth,
Responsible for executing workload of each project and managing schedule.
Other Administrative work
November, 2008 till July 2009. Digital Opportunity Trust
Job title: Administrative Assistant
Responsible for aiding the Program Manager in running daily matters smoothly.
Responsible for daily communication.
Working with bookkeeper to manage everyday finance and cash.
Seeking highlights of everyday work and Providing newsletters on DOT Global website, newspaper and other medias.
Keeping minutes and providing translation and interpretation when necessary.
May, 2008—Aug, 2008 Earthquake Relief
Job title: Translator and part-time office assistant
Responsible for training relief volunteers how to use Water-purification system,
Providing office assistance for American directors.
Oral and written translation of administrative and technical documents.
Dec, 2006—Apr, 2008 Sichuan Xilian Advertising & Media Co., Ltd
Job title: Account Manager
Responsible for costumer contacts such as those with Five Grain Liquor, Kingway Beer, Gildeer Lady Shoes Co., Ltd, Aiminer Leather Goods Co., Ltd
Signed two contracts with clients, securing RMB¥200,000 revenue for the company.
Sept, 2004—Jan, 2006 Sino-Australian Program, Sichuan Electricity Vocational College
Job title: teacher
Responsible for teaching management and economics courses bilingually; IELTS course.
Achievements: translation of a Psychology book
took part in editing of English Textbook for college students.
July, 2003/07—July, 2004 Chengdu Meishi International School
Job title: teacher
Responsible for teaching students from UK, USA, Pakistan and Korea Mathematics, Science and Chinese,
July, 2001—July, 2003 Free-lance
Industry: Tutoring
Responsible for providing tutoring in Chinese to American clients
Sept, 1999—July, 2001 Chengdu Pacific Investment Counseling Ltd,. Co.
Job title: Translator
Responsible for providing translation and interpretation as necessary,
occasional traveling and interpretation on field trips,
Mar, 1999-June, 1999 (Intern) Chengdu Ever-bright (Guangda) Tourist Agency
Job title: office assistant
Responsible for collecting information and dealing with papers for Sales Manager.
PS:
TO WHOM IS CONCERNED:
If you are interested in my cv, can send photos at the following events.
Interprating for CEO& President of DOT-Global
At Dujiangyan Municipal Office
Feb, 2009
Interpreting for CEO& President of DOT-Global
At DOT-China Dujiangyan Middle School TeachUp! Program
Feb, 2009
Interpreting for New Zealand Embassador at event for Oscar Exhibition in Chengdu, Dec. 2009
Interpreting for Vice President Steve Gergely at Press Conference for Beauty contest, Dongguan, & interpreting for critics at beauty contest: left Hungarian Physiotherapist Norbert Csulik & VP Steve Gergely, August, 2011
Interpreting for QHA (Qualification for Health careAccreditation) Trainer Elizabeth Brownhills from Trent, England, September 2011
Accompanying Elizabeth to QHA Launching Ceremony & Press Conference
September 2011
Translating for Board Member, OB/GYN & IVF Expert TC. Li at Press Conference September, 2011
Thank you for your time.
Best Regards
翻譯人員的中文簡(jiǎn)歷范文模板(一)
姓 名:xuexila
性 別: 男
出生年月: 1989年9月
工作經(jīng)驗(yàn): 應(yīng)屆畢業(yè)生
畢業(yè)年月: 2012年7月
最高學(xué)歷: 本科
畢業(yè)學(xué)院: 江蘇教育學(xué)院
所修專業(yè): 英語(yǔ)
居 住 地: 江蘇省 南京市 浦口區(qū)
籍 貫: 江蘇省 無(wú)錫市 江陰市
求職概況 / 求職意向
職位類型: 全職
期望月薪: 面議
期望地點(diǎn): 江蘇省 南京市 浦口區(qū),江蘇省 南京市 鼓樓區(qū),江蘇省 無(wú)錫市 鼓樓區(qū)
期望職位: 銷售人員 翻譯人員
意向概述: 我希望能夠從事外貿(mào)、翻譯這方面的工作。另外對(duì)于銷售這一類工作我也有很濃厚的興趣
教育經(jīng)歷
時(shí)間 院校 專業(yè) 學(xué)歷
2008年9月 - 2012年7月 江蘇教育學(xué)院 英語(yǔ) 本科
工作經(jīng)歷/社會(huì)實(shí)踐經(jīng)歷
時(shí)間 工作單位 職務(wù)
2009年11月 - 2010年6月 江陰市璜塘實(shí)驗(yàn)小學(xué) 英語(yǔ)老師
2008年10月 - 2010年6月 江陰市新華書(shū)店 兼職家教
擔(dān)任時(shí)間 職務(wù)名稱 學(xué)校
2010年9月 - 2012年7月 團(tuán)支書(shū) 江蘇教育學(xué)院
2007年9月 - 2010年7月 校安保部部長(zhǎng) 無(wú)錫高等師范
2006年9月 - 2007年7月 副班長(zhǎng) 無(wú)錫高等師范
2005年9月 - 2006年7月 學(xué)習(xí)委員 無(wú)錫高等師范
2008年9月 - 2009年7月 校調(diào)音師 無(wú)錫高等師范
自我評(píng)價(jià)
在校期間,我工作負(fù)責(zé)認(rèn)真,曾擔(dān)任團(tuán)支書(shū)、副班長(zhǎng)、學(xué)習(xí)委員等職務(wù),另外還進(jìn)入校學(xué)生會(huì)擔(dān)任部長(zhǎng)一職,有較強(qiáng)的組織領(lǐng)導(dǎo)能力,受到學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)、老師以及同學(xué)一致好評(píng)。我多次參加校內(nèi)校外的活動(dòng)以及比賽,均取得不錯(cuò)成績(jī),為學(xué)校爭(zhēng)得不少榮譽(yù)。學(xué)習(xí)上,我目標(biāo)明確,勤奮好學(xué),對(duì)于專業(yè)英語(yǔ)及其他專業(yè)的等級(jí)考試都取得過(guò)較好的成績(jī);思想上,我嚴(yán)以律己,積極進(jìn)取,樂(lè)觀向上,一言一行都具備當(dāng)代青年應(yīng)有的素質(zhì)。
聯(lián)系方式
電子郵箱:
手 機(jī):
QQ/MSN:
翻譯人員的中文簡(jiǎn)歷范文模板(二)
基本信息
姓 名: 方先生
性 別: 男
婚姻狀況: 已婚
民 族: 漢族
戶 籍: 山東-菏澤
年 齡: 28
現(xiàn)所在地: 廣州
身 高: 174cm
意向地區(qū): 廣東-廣州、 廣東-深圳
意向職位: 銷售代表、區(qū)域銷售
待遇要求: 面議
最快到崗: 1個(gè)月之內(nèi)
教育經(jīng)歷
2005年09月-2009年06月
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
俄語(yǔ)
2007年09月-2008年06月
莫斯科國(guó)立師范大學(xué)
俄語(yǔ)
2010年09月-2013年06月
復(fù)旦大學(xué)
俄語(yǔ)
各類兼職翻譯
工作時(shí)間:2009年01月-至今 [5年5個(gè)月]
薪資水平: 保密
在職職位:俄語(yǔ)翻譯
工作職責(zé): 本人自2009年起,便開(kāi)始從事各類商貿(mào)、法律兼職口譯、筆譯。注冊(cè)于數(shù)家旅游、翻譯公司,如上航國(guó)旅、唐能翻譯、天虹翻譯等?,F(xiàn)舉部分經(jīng)歷如下:
[商貿(mào)]上海弗卡貿(mào)易(2013.7 — 2014.2,負(fù)責(zé)電話銷售、郵件聯(lián)系、網(wǎng)站推廣)。
[會(huì)展]中國(guó)國(guó)際塑膠工業(yè)展覽會(huì)(2010.4);中國(guó)國(guó)際紡織面料展覽會(huì)(2010.10);中國(guó)國(guó)際染料工業(yè)展(2012.4);中國(guó)國(guó)際汽車及零配件展覽會(huì)(2013.10);中國(guó)國(guó)際工程機(jī)械展(歷年)等。
[企業(yè)]上海華源新復(fù)合材料有限公司(2012.10);飛利浦中國(guó)投資有限公司(2013.5);寧波鴻達(dá)電機(jī)模具有限公司(2013.8);泰州東方印刷板材有限公司(2013.9);東臺(tái)巨力機(jī)械制造有限公司(2013.10);江陰升輝包裝材料有限公司(2013.11)等。
[法律]上海市公安局(2011.5);上海總參(2012.5)等。
[旅游]上航國(guó)旅(2010起,注冊(cè)導(dǎo)游翻譯,接待外賓,安排上海及長(zhǎng)三角城市的觀光游覽)。
安徽天柱山旅游養(yǎng)生服務(wù)公司
工作時(shí)間:2012年10月-2013年03月 [5個(gè)月]
薪資水平: 保密
在職職位:董事助理
工作職責(zé): 協(xié)助俄羅斯投資方董事,管理旅游景點(diǎn)投資建設(shè)項(xiàng)目;負(fù)責(zé)對(duì)外招標(biāo)、項(xiàng)目商談的翻譯;管理日常文件,監(jiān)督場(chǎng)地施工,進(jìn)行項(xiàng)目的網(wǎng)絡(luò)宣傳推廣;協(xié)調(diào)內(nèi)部中方員工與外籍人士的溝通。
上海申花足球俱樂(lè)部
工作時(shí)間:2009年03月-2010年03月 [12個(gè)月]
薪資水平: 保密
在職職位:教練組翻譯
工作職責(zé): 作為教練組翻譯,隨隊(duì)參加2009賽季中國(guó)足球超聯(lián)賽、亞冠聯(lián)賽;負(fù)責(zé)外籍教練、球員與中方俱樂(lè)部高層的溝通,協(xié)助日常訓(xùn)練及臨場(chǎng)指揮;負(fù)責(zé)外籍人士的住行與國(guó)內(nèi)外聯(lián)絡(luò)等事務(wù);俱樂(lè)部商業(yè)活動(dòng)與媒體采訪時(shí),做傳譯工作。
語(yǔ)言能力
英語(yǔ): 聽(tīng)說(shuō)熟練讀寫(xiě)熟練
俄語(yǔ): 聽(tīng)說(shuō)精通讀寫(xiě)精通
粵語(yǔ)熟練
自身情況: 復(fù)旦大學(xué)碩士,俄語(yǔ)專業(yè),精通俄語(yǔ)英語(yǔ),有營(yíng)銷、外事經(jīng)驗(yàn)。
求外貿(mào)、營(yíng)銷、翻譯類全職工作(如開(kāi)發(fā)東歐市場(chǎng)等)。希望能為一家有潛力的實(shí)體公司傾注精力。
看過(guò)“翻譯人員的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷范文模板”的人還看了: