閩南七夕節(jié)的習(xí)俗
閩南七夕節(jié)的習(xí)俗
說到七夕,大家想到的一個(gè)是中國的情人節(jié)。下面學(xué)習(xí)啦小編精心整理了閩南七夕節(jié)的習(xí)俗的相關(guān)資料,希望可以幫到你!
閩南七夕節(jié)的習(xí)俗
在閩南地區(qū),七夕除了保留著與其他地區(qū)相同的乞巧、拜魁星等習(xí)俗外,還有其獨(dú)特的、帶著濃厚民間色彩的民俗。
閩南因其地處東南沿海宗教氛圍濃厚,加之該地區(qū)人們普遍認(rèn)為傳說中的“七仙女”并非一個(gè)仙女,而是七個(gè)神娘,俗稱“七娘媽”,所以人們將其奉為保護(hù)孩子平安和健康的偶像,并將七夕衍化成“七娘媽”的生日,即“七娘媽生”。據(jù)閩南籍臺灣學(xué)者林再復(fù)的《閩南人》一書考證,閩南人過去越峽跨洋到臺灣或異國他邦經(jīng)商、謀生,大都多年未能歸,婦女們只好把所有的希望都寄托在孩子身上,有了希望才有生活下去的勇氣。所以,七夕這一相思傳情的節(jié)日又演變成對保護(hù)孩子的“七娘媽”神的祈禱。每年這天,人們便三五成群到七娘媽廟供奉花果、脂粉、牲禮等。
另外,在閩南地區(qū)還有其別具一格的七夕傳說,即:當(dāng)年天帝因七仙女與董永觸犯天條擅自成婚而大發(fā)雷霆,便施法以銀河為界將這一對夫妻隔開,但又念及其女兒的身份,加之其夫妻之恩愛,后則允其每隔七天相會(huì)一次,命喜鵲將命令傳給他倆,不料喜鵲不知何因竟把七天一相會(huì)誤報(bào)為每年七月七日一相會(huì)。至今,閩南地區(qū)還保留著“客鳥(喜鵲)報(bào)錯(cuò)喜”的俗諺。雖然喜鵲報(bào)錯(cuò)喜誤傳消息,但傳出去的是天帝的命令,就必須將錯(cuò)就錯(cuò)不得再次更改,于是天帝就罰喜鵲于每年七夕日為牛郎織女搭橋。據(jù)說,七月初七這一天之所以見不到喜鵲的影子,就是因?yàn)樗鼈兌即顦蛉チ?。七夕過后,喜鵲頭部皆禿頂,那是牛郎牽牛過鵲橋時(shí),牛蹄子蹂踏所致。民間還說,七月初七這一天必定下雨,即使是晴朗的天氣,也會(huì)偶爾飄下一陣毛毛雨,那是牛郎織女流下的情淚。閩南民間也說是“七娘媽流眼淚”。
“七夕今宵看碧宵,牛郎織女渡河橋。家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。”這是唐代文人林杰寫的《乞巧》風(fēng)情詩。七夕乞巧反映了勞動(dòng)人民向勤勞手巧的織女學(xué)習(xí)勞動(dòng)技能的強(qiáng)烈愿望,閩南也不例外。據(jù)《泉州府志》記載:泉俗七夕“乞巧”、“陳瓜果”、“小兒拜天孫”,這便是證明。按照這一習(xí)俗,孩子出生后的第一年,頭一個(gè)“七夕”要做“新契”,意為新拜“七娘媽”為義母(閩南話稱“契母”)。到了十六歲,當(dāng)年的“七夕”要“洗契”,意思是對其長大成人、與“七娘媽”脫離關(guān)系進(jìn)行洗禮。在漳州,乞巧顯的更復(fù)雜些,漳州婦女們陳瓜果七盤,茗碗爐香各七數(shù),用針七枚,取繡線于焚紙光下伏地俄傾穿之,以能否穿過多寡評巧。清代的《漳州四時(shí)竹枝詞》中“巧在天孫不用猜,女人乞巧刃;癡哉。一年一會(huì)牛郎話,那有工夫送巧來”寫的就是此民俗。而如今隨著時(shí)代的進(jìn)步,不少城市家庭現(xiàn)已摒棄該民俗,但在農(nóng)村中仍可見其遺存。
除了乞巧、七娘媽生、拜天孫外,七夕在漳州地區(qū)也有女兒節(jié)之稱。據(jù)說,這一天少女們都會(huì)準(zhǔn)備胭脂、香粉、鏡子、茉莉花、水果等在月下設(shè)香案祭祀織女星,祈求良緣和美貌。此外,漳州也稱七夕為“婆姐生”,“婆姐”即娘媽的侍女,為直接守護(hù)兒童的搖籃和床的神明。按照這一風(fēng)俗,家中若有未滿十六歲小孩,其父母便需于七夕日將糖飯、海蟹、芋頭、韭菜、龍眼、石榴擺在孩子睡的床上祭拜“床神”,并用“白酒”、肉酒和飯各一碗敬婆姐,并燒“婆姐銀”,以此祈禱孩子平安、聰明、健康成長。
七夕節(jié)習(xí)俗介紹
七夕節(jié)習(xí)俗,由于過往女子的命運(yùn)只能嫁作人婦、相夫教子,因此不少女子都相信牛郎織女的傳說,并希望以織女為榜樣。所以每逢七姐誕,她們都會(huì)向七姐獻(xiàn)祭,祈求自己能夠心靈手巧、獲得美滿姻緣的節(jié)日。這也就是“乞巧”這名稱的來源。婦女亦會(huì)結(jié)彩樓,預(yù)備黃銅制成的細(xì)針(七孔針),以五色細(xì)線對月迎風(fēng)穿針,穿進(jìn)了為之得久。久而久之,七夕也成為了“女兒節(jié)”。
不過,古人乞巧不獨(dú)七夕,正月及八九月都可以乞巧,只有宋以后才有七夕乞巧。宋元時(shí)期,七夕乞巧節(jié)變得很隆重,有專門賣乞巧飾品的市場,稱作乞巧市。
《荊楚歲時(shí)記》記載古代女子在七夕夜的“閨中秘戲”,“七月七日,為牽??椗蹠?huì)之夜。是夕,人家婦女結(jié)采縷,穿七孔針,或陳幾筵酒脯瓜果于庭中以乞巧。有喜子網(wǎng)于瓜上。則以為符應(yīng)。”喜子是指一種小型蜘蛛。
《東京夢華錄》則說:“婦女望月穿針,或以小蜘蛛安合子內(nèi),次日看之,若網(wǎng)圓正,謂之得巧。”杜甫在《牽??椗吩娭性峒斑@種風(fēng)俗:“蛛絲小人態(tài),曲綴瓜果中。”劉言史《七夕歌》:“碧空露重新盤濕,花上乞得蜘蛛絲。”
到了現(xiàn)代,七夕節(jié)又被人們正式地稱為“愛情節(jié)”。許多商家和民眾稱之為“中國情人節(jié)”,但由于“情人”一詞可能產(chǎn)生的歧義,以及七夕傳統(tǒng)習(xí)俗中并沒有情侶約會(huì)的內(nèi)容,因此民俗專家認(rèn)為稱為“情人節(jié)”不適當(dāng),而應(yīng)稱“愛情節(jié)”。
在中國大陸,七夕節(jié)被商家作為商業(yè)促銷的一大良機(jī),而傳統(tǒng)習(xí)俗則呈現(xiàn)失落,人們對七夕的熱情比不上西洋舶來品“情人節(jié)”。
臺灣和香港也受到西洋文化的影響,七夕節(jié)情況堪憂,比不上日本的節(jié)日氛圍。
猜你喜歡: