電影《藍(lán)精靈》經(jīng)典臺詞
《藍(lán)精靈》(The Smurfs)是一部根據(jù)比利時漫畫家沛優(yōu)及其夫人共同創(chuàng)作的漫畫改編由拉加·高斯內(nèi)爾執(zhí)導(dǎo)的奇幻電影,主要講述了邪惡的格格巫在笨笨引導(dǎo)下闖進(jìn)精靈村莊,藍(lán)精靈們紐約這座大蘋果之城展開冒險。今天學(xué)習(xí)啦小編給大家分享一些《藍(lán)精靈》中的經(jīng)典臺詞,歡迎大家欣賞!
電影《藍(lán)精靈》經(jīng)典臺詞
1.有一個地方 There is a place.
2.一個不知道悲傷的地方 A place that knows no sadness.
3.在那里沮喪也是一種快樂 Where even feeling blue is a happy thing.
4.在那里居住著一群藍(lán)精靈,他們只有三個蘋果高。A place inhabited by little blue beings,three apples high.
5.藏在魔幻般的森林中間,遠(yuǎn)離人類的村莊。It lies deep in an enchanted forest,hidden away beyond a medieval village.
6.大多數(shù)人覺得這個地方是虛構(gòu)的 Most people believe this place is made up,
7.只存在書里或孩子們的想象中。only to be found in books or in children's imaginations.
8.但是,我們并不這么想 Well, we beg to differ.
9.加油啊,農(nóng)家騎警 Yeah! Come on, Farmer!
10.我先走了 I'm going in!
11.我讓著你呢,饞饞 All right, Greedy, I'm gonna race you!
12.妙極了Yes!
13.鄉(xiāng)下小孩,喜歡這飛行嗎?Whoa, golly! Farm boys love to fly!
14.吔,太刺激了! Oh, yeah! So excited!
15.他們看見我們了嗎? Now you see us, now you don't!
16.三,二,一,耶! Three, two, one. Yeah!
17.我愛精靈漿果 凡是藍(lán)色的都是我的!Yeah! I love smurf berries! Hey, hey! The blue ones are mine!
18.藍(lán)月亮節(jié) BLUE MOON FESTIVAL.
電影《藍(lán)精靈》劇情簡介
在廣袤安寧的原始森林中,快樂的藍(lán)精靈們正在準(zhǔn)備一年一度的藍(lán)月亮節(jié)。而就在這歡喜忙碌的關(guān)頭,他們的宿敵——邪惡的巫師格格巫(漢克·阿扎瑞亞 Hank Azaria 飾)和他的寵物阿茲貓闖入了藍(lán)精靈的秘密領(lǐng)地。受到驚嚇的藍(lán)精靈四散而逃,其中可憐的笨笨(安東·尤金 Anton Yelchin 配音)則盲打誤撞跑進(jìn)了據(jù)說曾經(jīng)死掉99個藍(lán)精靈的瀑布進(jìn)去。最終,笨笨連同營救他的藍(lán)爸爸、藍(lán)妹妹、聰聰?shù)染砣肓松衩氐匿鰷u,來到了美國紐約的中央花園。在這個完全陌生的世界,他們得到化妝品業(yè)的帕特里克(尼爾·帕特里克•哈里斯 Neil Patrick Harris 配音)的幫助。為了返回大森林,藍(lán)精靈們想盡各種辦法。與此同時,格格巫和阿茲貓也來到紐約…
電影《藍(lán)精靈》影片評價
正面評價
《藍(lán)精靈》并非一部拙劣的模仿作品,事實(shí)上,它還遠(yuǎn)非如此。
《藍(lán)精靈》既可愛,又討厭,還有一點(diǎn)甜蜜,這部精心策劃的商業(yè)片,帶有一點(diǎn)點(diǎn)靈魂和情感。
《藍(lán)精靈》達(dá)到了“藍(lán)精靈”題材的制作頂點(diǎn)。
反面評價
如同拉加·高斯內(nèi)爾執(zhí)導(dǎo)的以往作品一樣,每個場景的設(shè)計(jì),不是猶如過山車般令人作嘔,就是猶如糖漿一般的甜膩。
《藍(lán)精靈》唯一與眾不同的地方,就是這部兒童電影,最后變成了講述角色滿嘴臟話、如何狡詐的作品。
總的說來,《藍(lán)精靈》最壞的部分就是:藍(lán)精靈的說唱。
影片充斥著殘酷的愚蠢,憤世嫉俗以及輕微的笑話,讓人不得不發(fā)問,這“藍(lán)精靈是什么?”