導(dǎo)游的語言特點
導(dǎo)游的語言特點
眾所周知,“口才”是一個導(dǎo)游必備的基本功之一,一個導(dǎo)游口才的好壞直接影響到旅游者在景區(qū)游玩的質(zhì)量。身為一個導(dǎo)游,僅僅能說、敢說是遠遠不夠的,導(dǎo)游的才華應(yīng)當體現(xiàn)在會說、善于說、能說別人所不能說上。導(dǎo)游是一門特殊的職業(yè),能說而不亂說是一個導(dǎo)游應(yīng)當掌握的度,而會說并說得有理、有味、有情、有調(diào),又是導(dǎo)游應(yīng)當爭取達到的境界。我國的傳統(tǒng)文化一直都提倡處事做事以不偏不倚適可而止為佳。筆者認為,身為導(dǎo)游者更應(yīng)當掌握并善于熟練地運用這種恰到好處講話的技巧。
1.語言的趣味性。
要想在旅游中讓旅游者有濃厚的興趣,導(dǎo)游員的語言應(yīng)注意趣味性。努力使情景與語言交融,激發(fā)旅游者濃郁的游興。要多用風趣談諧的語言,多用恰當?shù)谋扔?,使旅游者倍感親切。
2.語言的幽默性。
幽默的語言是導(dǎo)游員文化水平和修養(yǎng)的表現(xiàn),是一個人聰明才智的標志。幽默總會有喜劇因素,或使聽者輕松愉快,面帶歡笑,使氣氛活躍,增添游興;或使旅游者遇到問題時,穩(wěn)定情緒,保持樂觀,忘記憂愁和煩惱;或啟迪旅游者;或通過詼諧風趣的語言,委婉地提醒旅游者;或委婉地諷刺某種現(xiàn)象,消除人際關(guān)系的齟齬。
3.語言的科學性。
導(dǎo)游員給旅游者介紹各景點都應(yīng)該注重科學性,要做到實事求是;即使是說故事、傳說也不要胡編瞎造。知識性的介紹是不能來虛假的。
4.語言的針對性。
旅游者來自不同地方,國家、民族、宗教、習慣、職業(yè)、年齡、文化程度和知識水平各有不同,導(dǎo)游員進行導(dǎo)游時要因人而異。導(dǎo)游語言應(yīng)區(qū)別不同的旅游者使用恰當?shù)恼Z言,要注意針對性。
5.語言的生動性。
導(dǎo)游員應(yīng)努力學習語言,學會使用生動的語言。生動形象是導(dǎo)游語言美的魅力所在,是導(dǎo)游語言藝術(shù)性和趣味性的具體體現(xiàn)。語言的生動性不僅要考慮導(dǎo)游的內(nèi)容,更要考慮導(dǎo)游的表達方式,并要與自己的神態(tài)表情,手勢動作以及聲調(diào)和諧一致。語言要生動流暢,不僅要求導(dǎo)游員講話音調(diào)正確優(yōu)美,節(jié)奏適中,語法無誤,用詞恰當,還要求導(dǎo)游員思維清晰,內(nèi)容明確,前后連貫。整體和諧。給旅游者獲得美的享受。
6.語言的情感性。
導(dǎo)游員在旅游者進入審美觀照狀態(tài)的前后,往往需要對景觀進行介紹,這種介紹不是抽象的,程式化的,而是形象生動,富有感情色彩的。因而,導(dǎo)游的語言要有情感性,要通過導(dǎo)游的眼神、手勢、面部表情來展現(xiàn)出來。語言的情感性表現(xiàn)為導(dǎo)游要隨景而動,喜游樂導(dǎo),動之以情,以情感打動客人。
語言藝術(shù)的提高不是一朝一夕的事,短期培訓是必須的,但更重要的是靠導(dǎo)游自己在實踐中長期不懈的努力,靠平時多積累,多總結(jié),多訓練,多提高。對于從事國際旅游業(yè)的導(dǎo)游員必須掌握一門以上的外語,甚至2-3門,還可學習一些地方語言,語言知識豐富有利于自己的工作。