《詩經(jīng)》經(jīng)典名句集錦
《詩經(jīng)》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,其中有哪些經(jīng)典名句集錦呢?下面由學(xué)習(xí)啦小編給大家整理了《詩經(jīng)》經(jīng)典名句集錦相關(guān)知識,希望可以幫到大家!
《詩經(jīng)》經(jīng)典名句集錦
001 關(guān)關(guān)雎鳩,在河之州。窈窕淑女,君子好逑?!对娊?jīng)·周南·關(guān)雎》
002 桃之夭夭,灼灼其華?!对娊?jīng)·周南·桃夭》
003 赳赳武夫,公侯腹心?!对娊?jīng)·周南·兔罝》
004 漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思?!对娊?jīng)·周南·漢廣》
005 未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷?!对娊?jīng)·召南·草蟲》
006 我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。我心匪席,不可卷也?!对娊?jīng)·邶風(fēng)·柏舟》
007 靜言思之,不能奮飛。
008 我思古人,實(shí)獲我心!《詩經(jīng)·邶風(fēng)·綠衣》
009 死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。《詩經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓
010 凱風(fēng)自南,吹彼棘薪?!对娊?jīng)·邶風(fēng)·凱風(fēng)》
011 胡為乎泥中!《詩經(jīng)·邶風(fēng)·式微》
012 天實(shí)為之,謂之何哉!《詩經(jīng)·邶風(fēng)·北門》
013 匪女之為美,美人之貽?!对娊?jīng)·邶風(fēng)·靜女》
014 委委佗佗,如山如河?!对娊?jīng)·鄘風(fēng)·君子偕老》
015 人而無儀,不死何為?《詩經(jīng)·鄘風(fēng)·相鼠》
016 如切如磋,如琢如磨。《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》
017 巧笑倩兮,美目盼兮?!对娊?jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》
018 于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。
019 淇則有岸,隰則有泮?!对娊?jīng)。衛(wèi)風(fēng)。氓》
020 投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤?!对娊?jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜
021 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求?!对娊?jīng)·王風(fēng)·黍離》
022 一日不見,如三秋兮!《詩經(jīng)·王風(fēng)·采葛》
023 人之多言,亦可畏也?!对娊?jīng)·鄭風(fēng)·將仲子》
024 既見君子,云胡不喜?!对娊?jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》
025 青青子衿,悠悠我心?!对娊?jīng)·鄭風(fēng)·子衿》
026 河水清且漣猗?!对娊?jīng)·魏風(fēng)·伐檀》
027 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方?!对娊?jīng)·秦風(fēng)·蒹葭》
028 豈曰無衣?與子同袍。
029 修我甲兵,與子偕行!《詩經(jīng)·秦風(fēng)·無衣》
030 月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮?!对娊?jīng)·陳風(fēng)·月出》
031 七月流火,九月授衣。
032 稱彼兕?。喝f壽無疆!《詩經(jīng)·豳風(fēng)·七月》
033 呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙?!对娊?jīng)·小雅·鹿鳴》
034 如月之恒,如日之升?!对娊?jīng)·小雅·天保》
035 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏?!对娊?jīng)·小雅·采薇》
036 樂只君子,萬壽無疆。《詩經(jīng)·小雅·南山有臺》
037 鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔??!对娊?jīng)·小雅·鶴鳴》
038 他山之石,可以攻玉。
039 秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如松茂矣?!对娊?jīng)·小雅·斯干》
040 高岸為谷,深谷為陵。《詩經(jīng)·小雅·十月之交》
041 戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰?!对娊?jīng)·小雅·小旻》
042 高山仰止,景行行止。《詩經(jīng)·小雅·車轄》
043 天步艱難,之子不猶?!对娊?jīng)·小雅·白華》
《詩經(jīng)》中的經(jīng)典名句
01、桃之夭夭,灼灼其華。語出《詩經(jīng)·周南 ·桃夭》。
譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。
此以桃花的鮮艷茂盛比喻新嫁娘美麗成熟的風(fēng)韻,語言質(zhì)樸,但不乏流麗之態(tài)。
02、巧笑倩兮,美目盼兮。語出《詩經(jīng)· 衛(wèi)風(fēng) ·碩人》。
譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
這兩句詩從動(dòng)態(tài)的角度描述了衛(wèi)莊公的夫人莊姜令人消魂的風(fēng)采.微笑時(shí)酒窩中貯滿了愛意,雙目流動(dòng)時(shí),明亮的眸子更是黑白分明。
03、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 語出《詩經(jīng)· 王風(fēng) ·黍離》。
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
東周初年,王朝大夫重返鎬京,見到宗廟破敗,黍稷離離的荒涼景象,不由得感慨萬千,詩人說,了解他的人知道他心懷憂郁,不了解他的人會(huì)以為他在尋找什么,老天在上,到底是誰造成了這種局面?后一句尤為發(fā)人深省,其中既有對周幽王無道的譴責(zé),也有對犬戎入侵的不滿。
04、昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.語出《詩經(jīng) 小雅 采薇》。
譯:回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳輕輕飄動(dòng)。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。
這幾句詩反映了守邊戰(zhàn)士在返回故鄉(xiāng)的途中所表現(xiàn)的凄涼之感,詩中的“楊柳”和“雨雪”已經(jīng)完全人格化了,它們和作者一道擔(dān)負(fù)著人生的重壓,成了人生聚散離合的直接參與者,此中語言的清新圓潤,很容易使人想起魏晉以后詩歌的風(fēng)調(diào)。
05、風(fēng)雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜? 語出《詩經(jīng) 鄭風(fēng) 風(fēng)雨》。
譯:風(fēng)雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息??吹侥銇磉@里,還有什么不高興呢?
風(fēng)雨交加,天色昏暗,群雞亂叫,這個(gè)時(shí)候,女主人公更需要精神上的安慰.因此,當(dāng)意中人到來時(shí),不由得欣喜若狂.詩句風(fēng)格直率,無忸怩之態(tài),十分快人心意。
06、蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方. 語出《詩經(jīng) 秦風(fēng) 蒹葭》。
譯:蘆荻青青,白露成霜,在這寂寞的秋日,親愛的人兒卻在水的那一邊.
詩人以秋景作為發(fā)端,可謂道盡了人生的憂患.因?yàn)榍锾焓巧呦蛩劳龅募竟?jié),天人相對,不能不激起滿懷的悲緒,這是中國古代文人普遍的悲涼感,而這幾句詩可謂其濫觴。
07、如切如磋①,如琢如磨②。 出自《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》。
譯: ①[切、磋]本義是把骨角玉石加工制成器物,引申為學(xué)問上的商討研究。 ②[琢、磨]本義指制玉器時(shí)精細(xì)加工,比喻對德行或文章修飾使其精美。
08.投①我以木桃②,報(bào)③之以瓊瑤④。 出自《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》。
?、賉投]這里指贈(zèng)送。 ②[木桃]就是桃子。 ③[報(bào)]回贈(zèng)。 ④[瓊瑤]美玉。
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
09.風(fēng)雨如晦①,雞鳴不已②。出自《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》。
?、賉如晦]昏暗得好像夜晚。 ②[已]止。
譯:風(fēng)雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這里,還有什么不高興呢?
10.呦呦①鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 出自《詩經(jīng)·小雅·鹿嗚》。
?、賉呦呦(yōuyōu) ]鹿嗚聲。
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
11.兄弟鬩①于墻,外御其侮。 出自《詩經(jīng)·小雅·棠棣》。
譯:兄弟在家中爭吵,但對外來的入侵和侮辱卻共同抵御。①[鬩(xì)]爭吵。
12.高山①仰止,景行②行止。出自《詩經(jīng)·小雅·車舝(轄)》。
①[高山]比喻道德崇高。 ②[景行]大路,比喻行為正大光明。
13.它山之石,可以攻玉。出自《詩經(jīng)·小雅·鶴嗚》。
譯:它鄉(xiāng)山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
14.戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨①深淵,如履②薄冰。出自《詩經(jīng)·小雅·小旻》。
①[臨]來到。 ②[履]踩,走。
15.出自幽谷①,遷于喬木。出自《詩經(jīng).小雅·伐木》。
①[幽谷]深谷。
16.靡①不有初,鮮②克③有終。 出自《詩經(jīng)·大雅·蕩》。
?、賉靡]沒有誰。 ②[鮮(xiǎn)]少。 ③[克]能。
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。原句大意是沒有誰向善沒有一個(gè)開始,但很少能堅(jiān)持到底。
17、關(guān)關(guān)雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。《詩經(jīng)·國風(fēng)·周南·關(guān)雎》
譯:水鳥應(yīng)和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的,正是我的好伴侶。
18、彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·采葛》
譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。
19、青青子衿,悠悠我心?!对娊?jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》
譯:你的衣領(lǐng)青又青,悠悠思君傷我心。
20、投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。《詩經(jīng)·國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
21、 言者無罪,聞?wù)咦憬洹?《詩經(jīng)·周南·關(guān)雎·序》)
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。
22、投我以桃,報(bào)之以李。(《詩經(jīng)·大雅·抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報(bào)。
《詩經(jīng)》經(jīng)典名句集錦
下一篇:《詩經(jīng)》里的《氓》