詩經(jīng)國風采蘋的原文附鑒賞
《采蘋》,《詩經(jīng)·召南》的一篇。是一首先秦時代的漢族詩歌。全詩三章,每章四句。此詩描述了女子采摘蘋草、水藻,置辦祭祀祖先等活動,真實記載了當時女子出嫁前的一種風俗。下面學習啦給大家整理了詩經(jīng)國風采蘋相關資料,希望可以幫到大家!
詩經(jīng)國風采蘋的原文、注釋及譯文
【原文】
于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。
于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維锜及釜。
于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。
【譯文】
哪兒可以去采蘋?就在南面澗水濱。哪兒可以去采藻?就在積水那淺沼。
什么可把東西放?有那圓簍和方筐。什么可把食物煮?有那鍋兒與那釜。
安置祭品在哪里?祠堂那邊窗戶底。今兒誰是主祭人?少女恭敬又虔誠。
【注釋】
?、偬O,又稱四葉菜、田字草,蘋科,為生于淺水之多年生蕨類植物。
?、谠澹既~藻科,為多年生水生草本。按《禮記·昏義》言女子教成之祭,曰“牲用魚,芼之以蘋藻”,魚,俎實;蘋藻,羹菜。
③毛傳:“行潦,流潦也。”《說文·水部》“潦,雨水也”,段玉裁注:“《召南》‘于彼行潦’,傳曰:‘行潦,流潦也。’按傳以‘流’釋‘行’。服注《左傳》乃云‘道路之水’;趙注《孟子》乃云‘道旁流潦’,以‘道’釋‘行’,似非。潦,水流而聚焉,故曰行潦,不必在道旁也。”
?、芸稹⒐_皆竹器,方者為筐,圓者為筥。
⑤湘,毛傳:“亨也。”按即烹。锜與釜均為炊飯之器,釜圜底無足,锜則器下有三足。
⑥宗室,毛傳:“大宗之廟也。”大宗,即大夫之始祖。周代諸侯及大夫之傳世亦為嫡長繼承制。嫡子以外,皆為別子。別子始為大夫,繼承別子之嫡子,世為大夫,則立廟以祀之,是為宗室。牖下,鄭箋云“戶牖間之前”,錢澄之曰:“古人廟堂南向,室在其北,戶東牖西,皆南面,去牖近,故曰‘牖下’。所以不于室中者,凡昏事為女行禮,皆設幾筵于戶外,取外成之義,故教成之祭亦于戶外設奠也。”
?、呙珎鳎?ldquo;尸,主。齊,敬。季,少也。”按若正祭,則在室中之奧,主婦助祭,《小雅·楚茨》所謂“君婦莫莫,為豆孔碩”是也?!恫商O》言設祭,而主之者為季女,又陳之于宗室牖下,皆非正祭所宜,是女子習禮之事也。
詩經(jīng)國風采蘋鑒賞
祭祀是商周時代的大事,在一個宗法社會里,它的政治意義之重大,這里不必去說。就祭祀的整個兒過程而言,
《召南·采蘋》
固然肅穆而虔敬,但那氣氛,更是親切的,祭祀的時候所面對的鬼與神,或曰祖先與先祖,其實質(zhì)樸如人;祖先神,實在也還是生人所扮。祭祀的主要內(nèi)容,正不妨說,是人與鬼神共飲食,不過與平日相比,飲也,食也,乃格外認真,過程且格外漫長,格外有規(guī)矩?!缎⊙?middot;楚茨》于此敘述最為詳細,末章所謂“既醉既飽,小大稽首”,卻用得著《論語·八佾》里的一個意思,乃“既愛其羊,也愛其禮”,雖然這里有點兒曲用其意?!妒酚?middot;孔子世家》言“孔子為兒嬉戲,常陳俎豆,設禮容”,孔子或者果然有“圣人”的天分,但祭禮中的若干儀注,竟可以扮作兒童游戲,可知這嚴肅的政治活動中,原本有活潑潑的生活情趣。祭祀對女子來說,似乎更顯得重要。《大雅·瞻印》說“婦無公事,休其蠶織”,《小雅·斯干》說既做女兒,則“無非無儀,惟酒食是議”。“公事”自以祭祀為大,“酒食”當然也推祭祀為要。《禮記·祭統(tǒng)》:“國君取夫人之辭曰:‘請君之玉女與寡人共有敝邑,事宗廟社稷。’”事宗廟,即祭也,可知這是怎樣大的一個題目,故女兒所能參與的政治活動,最要緊的莫過于祭祀。于是未嫁之前,便先要作這樣的預習,即毛傳所謂“古之將嫁女者,必先禮之于宗室,牲用魚,筆之以蘋藻”。
《采蘋》之敘事,不假修飾,乃至通篇不用一個形容之詞,卻是于平淺諧美中寫出了燭照女子生命的一點精神之微光。采菜,烹煮,設祭,“事”之平平靜靜中浮漫著心的快樂和憧憬。“宜其室家”、“宜其家人”,《桃夭》中的一唱三嘆,是那一時代對女子一個最低的或者也是最高的要求,讀《采蘋》,猜想著女兒自己或者竟也是如此希望著。“誰其尸之,有齊季女”,未了一句輕微的贊嘆,是詩中挑起遐思的一筆,本來是開端,卻輕輕巧巧作成收束,“敘事”便于此際化為“抒情”。
《召南·采蘋》一般欣賞
對于這首詩的主旨,《左傳·隱公三年》將其與《采蘩》、《行葦》、《泂酌》同視為“昭忠信”之作,而更多
《召南·采蘋》
的古代學者受“詩教”的影響。根據(jù)《禮記·昏義》為說,認為是貴族之女出嫁前去宗廟祭祀祖先的詩,毛傳云:“古之將嫁女者,必先禮之于宗室,牲用魚,芼之以蘋藻。”方玉潤《詩經(jīng)原始》云:“女將嫁而教之以告于其先也。”惟明代何楷《詩經(jīng)世本古義》認為詩中所謂“季女”與《左傳·襄公二十八年》中的“季蘭”同為一人,均是指周武王元妃邑姜,此詩即是贊美邑姜之作。現(xiàn)代學者大都認為這首詩是描寫女奴們?yōu)槠渲魅瞬赊k祭品以奉祭祀的詩篇,這更符合詩意。
根據(jù)文獻我們可以知道,在古代,貴族之女出嫁前必須到宗廟去祭祀祖先,同時學習婚后的有關禮節(jié)。這時,奴隸們?yōu)槠渲魅瞬赊k祭品、整治祭具、設置祭壇,奔走終日、勞碌不堪,這首詩就是描寫她們勞動過程的。全詩三章,每章四句。首章兩問兩答,點出采蘋菜、采水藻的地點,次章兩問兩答,點出盛放、烹煮祭品的器皿,末章兩問兩答,點出祭地和主祭之人。
俗話說:“上供神吃,心到佛知。”這些普普通通的祭品和繁瑣的禮儀,卻蘊積著人們的寄托和希冀,因而圍繞祭祀的一切活動都無比虔誠、圣潔、莊重,正如《左傳·隱公三年》所說:“茍有明信,澗溪沼沚之毛,蘋蘩蕰藻之菜,筐筥錡釜之器,潢汙行潦之水,可薦于鬼神,可羞于王公。”因此,詩人不厭其煩,不惜筆墨,層次井然地敘寫祭品、祭器、祭地、祭人,將繁重而又枯燥的勞動過程描寫得繪聲繪色。
這首詩的藝術魅力主要源于問答體的章法,而其主要構成因素就是五個“于以”的運用,正如吳闿生《詩意會通》引舊評所云:“五用‘于以’字,有‘群山萬壑赴荊門’之勢。”全詩節(jié)奏迅捷奔放,氣勢雄偉,而五個“于以”的具體含意又不完全雷同,連綿起伏,搖曳多姿,文末“誰其尸之,有齊季女”戛然收束,奇絕卓特,烘云托月般地將季女的美好形象展現(xiàn)給讀者。
《召南·采蘋》-讀解
這亦是一首描寫姑娘思念愛情的山歌,與《召南·采蘩》不同的是,一位姑娘在為封建王公貴族服勞役時,心中想起了戀人,并幻想著與他一問一答,什么地方采蘋草?在那南邊小澗旁;什么地方采水藻?在他那邊被水淹沒的地方。用什么東西來盛裝?唯有用方筐和圓箕;用什么東西來烹煮?唯有用有腳和無腳的鍋。山歌的最后才表現(xiàn)出少女的無望和無奈,因為她要代表死去的人接受現(xiàn)在人的祭祀,她因此而不能回家,不能與想念的人相見。
這首山歌再一次表現(xiàn)出召南地區(qū)的風俗習慣,這就是人們的自由戀愛,并不是父母包辦、搶婚、逼婚、買賣婚姻等婚俗。
猜你喜歡: