詩(shī)經(jīng)周南漢廣賞析
《國(guó)風(fēng)·周南·漢廣》是先秦現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中《國(guó)風(fēng)·周南》中的一篇, 是先秦時(shí)代的民歌。這首詩(shī)是男子追求女子而不能得的情歌。接下來(lái)學(xué)習(xí)啦小編給大家介紹詩(shī)經(jīng)周南漢廣賞析,希望可以幫到大家!
詩(shī)經(jīng)周南漢廣賞析
一位砍柴的樵夫,路遇一位即將出嫁的女子,頓生愛慕之情。他明知這是不可能如愿以償?shù)膯蜗嗨?,便以一首山歌唱出了?nèi)心的失望和痛苦。
這當(dāng)中很有一些耐人尋味的東西。
性愛總是自私的,并且常常是功利的。男子見到漂亮女子總會(huì)動(dòng)心,女子見到英俊男子也會(huì)動(dòng)情。由動(dòng)心、動(dòng)情想到占有、嫁娶婚姻,這便是功利的態(tài)度。再進(jìn)一步,當(dāng)?shù)弥约核鶅A慕的人將為或已為別人占用時(shí),便會(huì)妒忌,吃醋,甚至采取行動(dòng)做出蠢事來(lái)。
單相思的心境固然可以理解,但如果換個(gè)角度,把自己所欣賞的異性對(duì)象當(dāng)作審美對(duì)象;擺脫功利的目的和眼光,以欣賞的態(tài)度對(duì)待她或他,不也是一種選擇嗎?
單相思的失望和所謂痛苦,實(shí)際上是功利欲求遭到否定后的結(jié)果。也就是說(shuō),一方在事實(shí)上不可能把對(duì)方拒為己有,自己的欲求注定了不可能實(shí)現(xiàn),在心理上遭受了挫折,于是便以某種方式來(lái)作心理上的轉(zhuǎn)移和排遣。
凡胎肉身的現(xiàn)實(shí)生活中的人,很難在兩性關(guān)系中完全擺脫功利目的的左右,很難采用一種純粹的、無(wú)關(guān)功利的審美態(tài)度對(duì)待另一方。男女雙方,要么是情人、戀人、夫妻,要么是陌生人、仇人、敵人。是私欲使戀愛中的人變得狹隘、自私,甚至心理變態(tài)。這大概也是兩性關(guān)系固有的特點(diǎn)?
是的,誰(shuí)都不愿去培植不開花、不結(jié)果的植物。耕耘是為了有所收獲。為耕耘之后一無(wú)所獲而哀歌,完全值得同情。況且,這種哀歌有時(shí)竟會(huì)很動(dòng)人,很偉大。
詩(shī)經(jīng)周南漢廣的原文及注釋
【原文】
南有喬木,不可休思①;漢有游女②,不可求思。
漢之廣矣,不可泳思;江之永矣③,不可方思④。
翹翹錯(cuò)薪⑤,言刈其楚⑥;之子于歸,言秣其馬⑦。
漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
翹翹錯(cuò)薪,言刈其蔞⑧;之子于歸,言秣其駒。
漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
【注釋】
?、傩荩盒菹ⅲ跇湎滦菹?。思:語(yǔ)氣助詞,沒有實(shí)義。
?、跐h:指漢水。游女:在漢水岸上出游的女子。
③江:指長(zhǎng)江。永:水流很長(zhǎng)。
?、芊剑憾珊拥哪九?。這里指乘筏渡河。
⑤翹翹:樹枝挺出的樣子。錯(cuò)薪:雜亂的柴草。
⑥楚:灌木的名稱,即荊條。
?、唢?mo):喂馬。
⑧蔞(lou):草名,即蔞蒿。
詩(shī)經(jīng)周南漢廣譯文
南山喬木大又高,樹下不可歇陰涼。漢江之上有游女,想去追求不可能。
漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能。江水悠悠長(zhǎng)又長(zhǎng),乘筏渡過不可能。
柴草叢叢錯(cuò)雜生,用刀割取那荊條。姑娘就要出嫁了,趕快喂飽她的馬。
漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能。江水悠悠長(zhǎng)又長(zhǎng),乘筏渡過不可能。
柴草叢叢錯(cuò)雜生,用刀割取那蔞蒿。姑娘就要出嫁了,趕快喂飽小馬駒。
漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能。江水悠悠長(zhǎng)又長(zhǎng),乘筏渡過不可能。
猜你喜歡:
1.詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)周南漢廣的原文附讀解
3.詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)周南樛木的原文和賞析