六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦——?dú)v史網(wǎng)>歷史百科>歷史文學(xué)>

詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)氓賞析

時(shí)間: 藍(lán)俊22 分享

  《國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》出自《詩經(jīng)》。為先秦時(shí)代衛(wèi)國(guó)華夏族民歌。詩中的女主人公以無比沉痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遺棄的痛苦。接下來學(xué)習(xí)啦小編給大家介紹詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)氓賞析,希望可以幫到大家!

  詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)氓賞析

  《詩經(jīng)》分風(fēng)、雅、頌三大類,共三百零五篇?!缎l(wèi)風(fēng)·氓》共六章,章六句,二百六十三字,為《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》一百六十篇中第一大篇。《衛(wèi)風(fēng)·氓》這首詩一方面抒寫了男女美好的愛情生活;另一方面,又揭露、批判了當(dāng)時(shí)社會(huì)出現(xiàn)的男女不平等現(xiàn)象,從而表現(xiàn)了中國(guó)古代婦女對(duì)不平等的家庭生活和遭虐待被歧視的處境的強(qiáng)烈不滿和怨恨。但是,對(duì)于這首現(xiàn)實(shí)主義的完美里巷情歌,長(zhǎng)期以來,不同歷史時(shí)期的注釋者、批評(píng)家,總是按照自己特定的時(shí)代意識(shí),從封建禮教出發(fā),以儒家“詩教說”的原則,加以曲解和詆毀,稱其為“淫亂之詩”,稱詩中女主人為“淫婦”,不同程度地遮蔽了作品的本真面目,減損了這首詩的藝術(shù)光輝。為了剔除古人的曲解和附會(huì),還《衛(wèi)風(fēng)·氓》這首詩以本來面貌,現(xiàn)對(duì)《氓》詩的產(chǎn)生年代與地域、《詩經(jīng)》時(shí)期的婚姻家庭觀以及《氓》這首詩的主題思想等方面加以釋析。

  一、《氓》詩產(chǎn)生的年代與地域

  根據(jù)《毛詩序》言“宣公之時(shí)”可推知,《氓》大約產(chǎn)生于西周初年至春秋中葉,即公元前7世紀(jì),距今大約2700年左右。它產(chǎn)生的地域,詩中有“送子涉淇,至于頓丘”、“淇水湯湯,漸車帷裳”和“淇則有岸,隰則有泮”等,多處提到頓丘和淇水。對(duì)淇水沒有異端,即現(xiàn)在從西南到東北,斜貫浚縣全境的淇河故道。但對(duì)頓丘,個(gè)別古籍注釋雖有異說,但大多數(shù)群經(jīng)正史都把《氓》詩“送子涉淇,至于頓丘”的“頓丘”,標(biāo)注在春秋衛(wèi)地,今河南省??h。最具有權(quán)威性的《中國(guó)古今地名大辭典》(商務(wù)印書館1982年11月出版)、《辭海》(上海辭書出版社1983年3月出版),都詳細(xì)注釋著:“《詩·衛(wèi)風(fēng)·氓》‘送子涉淇,至于頓丘’在春秋衛(wèi)地,今河南省??h。”酈道元的《水經(jīng)注》“淇水”卷中說得更為詳細(xì),曰:“淇水,逕雍榆城南,又北逕其城東,東北逕同山東,又北逕白祀山(現(xiàn)在白寺山)東,又北屈而西轉(zhuǎn),逕頓丘北,又屈逕頓丘縣故城西,《詩》所謂‘送子涉淇,至于頓丘’者也。過頓丘,淇水又東北逕枉人山(象山和善化山)東、牽城(王莊鄉(xiāng)前軍寨村)西入內(nèi)黃境。”《水經(jīng)注》中提到的雍榆城、同山、白祀山、枉人山和牽城,均在??h境內(nèi)。

  《衛(wèi)風(fēng)·氓》詩中的頓丘具體位置在??h什么地方,這又是史家關(guān)注的一個(gè)焦點(diǎn)。對(duì)于這一問題,其實(shí)《水經(jīng)注》中已說的比較明確,即在枉人山東、淇水南,現(xiàn)在的??h屯子鎮(zhèn)的蔣村一帶。在蔣村遺址南、枉人山東2公里處,即淇水岸有一村莊,名屯子。該村南北最長(zhǎng)處為600米,東西最寬處為400米,中間隆起,高達(dá)4米余,這里顯然在當(dāng)?shù)厥且粋€(gè)丘了。再就名稱而論,它和頓丘有點(diǎn)音近。如果蔣村遺址確為頓丘故城,則屯子村當(dāng)為原來的頓丘無疑。同時(shí),遺址和文獻(xiàn)記載的頓丘及頓丘故城位置相印證。

  二、《詩經(jīng)》時(shí)期勞動(dòng)人民的婚戀觀

  《詩經(jīng)》所處的時(shí)期,正值商代末期。受社會(huì)制度和經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)變化的影響,這一時(shí)期勞動(dòng)人民的婚戀觀念集中表現(xiàn)為:(一)以忠貞不渝為尚,視二三其德為恥?!对娊?jīng)》在贊揚(yáng)和肯定勞動(dòng)人民忠貞不渝、真摯專一的嚴(yán)肅愛情態(tài)度的同時(shí),也對(duì)朝三暮四、喜新厭舊和忘恩負(fù)義之徒進(jìn)行了揭露和批判。(二)男女對(duì)終身大事有強(qiáng)烈的自由意識(shí)。在《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中,從很多情歌中可以看出,男女戀愛結(jié)婚是比較自由的,但也有相當(dāng)一部分詩反映了婚戀必須經(jīng)過“父母之命,媒妁之言”始能正式結(jié)婚。還有一部分詩反映了戀愛婚姻受到限制和破壞,使得一些青年既想追求真正的愛情,又不得不瞻前顧后,從而陷入痛苦之中。(三)男女在相愛中,感情抒發(fā)熾熱,語言表達(dá)溫柔淳樸,相愛活動(dòng)大膽熱烈,特別是女方比男方更為主動(dòng)、直率,毫無芥蒂與顧忌。同時(shí),以原始性愛為基礎(chǔ)的自由戀愛,是極為普遍的。(四)勞動(dòng)人民的擇偶標(biāo)準(zhǔn)是重視人的外在美與內(nèi)在美的和諧統(tǒng)一,但首要條件還是看重人的內(nèi)在美,即勤勞勇敢、善良和順。

  三、《氓》詩的主題思想

  詩經(jīng)《氓》詩采用賦、比、興和倒敘、插敘的藝術(shù)手法,通過詩中女主人公追憶她與一青年男子氓的戀愛、婚姻、家庭生活展開情節(jié),內(nèi)容上敘述三個(gè)生活片段:一是婚前的美好愛情;二是訴說婚后不平等、不美滿的家庭生活;三是對(duì)背棄信誓之人并不留戀,抱著“亦己焉哉”的決絕態(tài)度,毅然大歸離開男家。它的主題有四:一是崇尚美好、自由的愛情、婚姻生活;二是申訴男女不平等、為婦之苦,對(duì)遭虐待、被歧視的地位和處境表示不滿和反抗;三是對(duì)朝三暮四、喜新厭舊和忘恩負(fù)義之徒進(jìn)行揭露和批判;四是告誡社會(huì)同友要當(dāng)心,不要再上那些負(fù)心郎的當(dāng)。

  《氓》詩一、二章,用賦直陳女主人公與氓從美好純真的戀愛到結(jié)婚的過程。據(jù)女主人述說,她原本是一位靠采桑、養(yǎng)蠶、繅絲賣錢為生的鄉(xiāng)間桑女。在生產(chǎn)品交換的集市上與一青年男子氓相遇,相互在交易中接觸相識(shí)。她追憶說:“當(dāng)初那氓說用他的布來換我的絲,其實(shí)是借故來向我謀求婚事的。他的憨厚、樸實(shí)引起我的好感,我愿意與他相處。每次相會(huì),我都送他渡過淇水,一直到頓丘才肯分手。他多次懇求我嫁給他,甚至一再抱怨我有意拖延佳期。我也一再向他解釋說:不是我故意拖延婚期,而是你還沒有選好媒人向我家正式行求婚之禮。你可千萬別生我的氣,那么咱就把金秋作為婚期好了。”通過相處,一個(gè)熱烈追求,一個(gè)癡心相愛。經(jīng)占卜問筮、說媒請(qǐng)親之禮,男娶女嫁,終成婚眷。女主人公對(duì)這一段戀愛生活,是那樣癡情向往。

  詩中第三章,為全篇轉(zhuǎn)捩點(diǎn),采用比而興和插敘手法,通過女主人公的議論和抒情,以“桑之未落,其葉沃若”的比喻,為下章“桑之落矣,其黃而隕”張本,來表達(dá)她的感情已由開始的愛情得意高峰,頓時(shí)跌落到失意絕望的深谷。

  第六章,是這首詩的總論,是全篇的點(diǎn)睛之章。女主人公唱道:“開始你對(duì)我發(fā)誓,夫妻要白頭偕老,如今老來卻使我恨怨。淇水雖寬尚有岸,沼澤再?gòu)V也有邊,惟我之痛苦無限?回顧少年未嫁時(shí),想你言笑多溫雅,海誓還在耳,誰料翻臉變?cè)┘摇_`背誓言你不顧,那就此算了吧。”女主人公認(rèn)為,既然你背叛初衷到情意已斷、恩愛已絕的地步,我何苦為你的負(fù)情百思不解、自尋苦惱呢!對(duì)此,她并不徘徊留戀,憤而決絕大歸,表現(xiàn)了她性格的剛毅和強(qiáng)烈的反抗精神。綜觀全詩,實(shí)為刺時(shí)之詩,是《詩經(jīng)》中最有特色、最富感染力、最具批判性的上好作品。

  詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)氓的原文及注釋

  【原文】

  氓之蚩蚩(1),抱布貿(mào)絲(2)。匪來貿(mào)絲(3),來即我謀(4)。

  送子涉淇(5),至于頓丘(6)。匪我衍期(7),子無良媒。

  將子無怒(8),秋以為期。

  乘彼詭垣(9),以望復(fù)關(guān)(10)。不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣。

  既見復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言(11)。

  以爾車來,以我賄賄(12)。

  桑之未落,其葉沃若(13)。于嗟鳩兮,無食桑葚。于嗟女兮,

  無與士耽(14)。士之耽兮,猶可說也(15)。女之耽兮,不可說也。

  桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾(16),三歲食貧。淇水湯湯,

  漸車帷裳(17)。女也不爽(18),士貳其行(19)。

  士也罔極(20),二三其德。

  三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣(21),

  至于暴矣。兄弟不知,硒其笑矣(22)。靜言思之,躬自悼矣。

  及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隅則有泮(23)??偨侵?25),

  言笑晏晏(25)。信誓旦旦(26),不思其反。反是不思,亦已焉哉!

  【注釋】

  (1)氓:民。蚩蚩(chi):笑嘻嘻的樣子。

  (2)布:古時(shí)的貨幣,即布幣。貿(mào):交換。

  (3)匪:非。

  (4)即我:到我這里來。謀:商議,這里指商談婚事。

  (5)涉:渡過。淇:河名。

  (6)頓丘:地名。

  (7)衍(qian):過,拖延。

  (8)將:請(qǐng)。

  (9)乘:登上。詭垣(guiyuan):毀壞了的墻。

  (10)復(fù)關(guān):地名,詩中男子居住的地方。

  (11)體:卦體,咎言:不吉利的話。

  (12)賄:財(cái)物,這里指嫁妝。

  (13)沃各:潤(rùn)澤的樣子。

  (14)耽:沉迷,迷戀。

  (15)說:同“脫”,擺脫。

  (16)徂(cu):去,往。

  (17)漸(jian):沾濕,浸濕。帷裳:車飾的帷幔。

  (18)爽:差錯(cuò),過失。

  (19)貳:差錯(cuò)。

  (20)罔極:無常,不可惻。

  (21)遂:安定無憂。

  (22)硒(xi):大笑的樣子。

  (23)隅:即“濕”,河名,指漯河。泮(pan):岸。

  (24)總角:古時(shí)兒童的發(fā)式,借指童年。宴:逸樂。

  (25)晏晏:和好柔順的樣子。

  (26)旦旦:誠(chéng)懇的樣子。

  詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)氓的譯文

  小伙走來笑嘻嘻,拿著布幣來換絲。不是為了來買絲,借機(jī)找我談婚事。

  談完送你過淇水,一直送你到頓丘。不是我要延婚期,是你沒找好媒人。

  請(qǐng)你不要生我氣,定下秋天為婚期。

  登上殘破的墻垣,心中念你望復(fù)關(guān)。遙望不見復(fù)關(guān)影,低頭傷心淚滿面。

  望見復(fù)關(guān)心中喜,喜笑顏開話不斷。你又占卜又問卦,卦象吉利沒惡言。

  把你大車趕過來,我?guī)Ъ迠y隨你遷。

  桑樹葉兒未落時(shí),枝葉繁茂色澤潤(rùn)。小斑鳩啊小斑鳩,不要貪嘴吃桑椹。

  好姑娘啊好姑娘,不要癡情迷男人。男人沉迷于愛情,想離開時(shí)可脫身。

  女子沉迷于愛情,想要脫身不可能。

  待到桑葉飄落時(shí),顏色枯黃落滿地。從我嫁進(jìn)你家門,三年吃苦又受累。

  淇水浩蕩滔滔流,打濕我的車帷幔。我作妻子沒過錯(cuò),你作丈夫差錯(cuò)多。

  男人心理不可測(cè),三心二意沒品德。

  當(dāng)你妻子整三年,終日忙碌活全干。起早貪黑操家務(wù),沒有哪天有空閑。

  生活安定無憂愁,你卻粗暴又專橫。親兄親弟不知情,總是拿我作笑柄。

  靜心思前又想后。獨(dú)自悲愁心哀傷。

  當(dāng)初相約同到老,到老盡是愁和怨。淇水雖寬有河岸,漯河再闊也有邊。

  從小一塊同游樂,有說有笑心喜歡。忠誠(chéng)盟誓都明白,哪知從此已改變。

  過去時(shí)光不留戀,一刀兩斷不再談!

猜你喜歡:

1.《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》原文及賞析

2.詩經(jīng)氓賞析

3.詩經(jīng)氓的作品鑒賞

4.氓原文翻譯及賞析

5.對(duì)詩經(jīng)中愛情詩的賞析

6.詩經(jīng)的賞析

詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)氓賞析

《國(guó)風(fēng)衛(wèi)風(fēng)氓》出自《詩經(jīng)》。為先秦時(shí)代衛(wèi)國(guó)華夏族民歌。詩中的女主人公以無比沉痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遺棄的痛苦。接下來學(xué)習(xí)啦小編給大家介紹詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)氓賞析,希望可以幫到大家! 詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)氓賞析 《詩經(jīng)》分風(fēng)、雅、頌三大
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)木瓜賞析
    詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)木瓜賞析

    《國(guó)風(fēng)衛(wèi)風(fēng)木瓜》是中國(guó)古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。對(duì)此詩,文學(xué)史上大致出現(xiàn)了美齊桓公說男女相互贈(zèng)答說朋友相互贈(zèng)答說臣下報(bào)上說諷

  • 詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)淇奧賞析
    詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)淇奧賞析

    《淇奧》是《詩經(jīng)》里面《國(guó)風(fēng)》中的一首古詩。這首詩從詩本身而言,只是一曲形象的贊歌,時(shí)間、地點(diǎn)、人物的指涉性不強(qiáng),因此可以說,詩中形象并

  • 詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)黍離賞析
    詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)黍離賞析

    《國(guó)風(fēng)王風(fēng)黍離》是《詩經(jīng)》中的一篇。這是東周都城洛邑周邊地區(qū)的民歌。全詩由物及情,寓情于景,情景相諧,在空靈抽象的情境中傳遞出閔意情懷,

  • 詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)碩人賞析
    詩經(jīng)衛(wèi)風(fēng)碩人賞析

    《國(guó)風(fēng)衛(wèi)風(fēng)碩人》,為先秦時(shí)代衛(wèi)國(guó)華夏族民歌。描寫齊女莊姜出嫁衛(wèi)莊公的壯盛和美貌,著力刻劃了莊姜高貴,美麗的形象。接下來學(xué)習(xí)啦小編給大家介

27311