中國(guó)現(xiàn)代著名作家林語(yǔ)堂簡(jiǎn)介
林語(yǔ)堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龍溪(今漳州)人,原名和樂(lè),后改玉堂,又改語(yǔ)堂 ,中國(guó)現(xiàn)代著名作家、學(xué)者、翻譯家、語(yǔ)言學(xué)家,新道家代表人物。下面是小編為大家整理的中國(guó)現(xiàn)代著名作家林語(yǔ)堂簡(jiǎn)介,希望大家喜歡!
林語(yǔ)堂簡(jiǎn)介
林語(yǔ)堂簡(jiǎn)介大多是說(shuō)他是一個(gè)很有名的翻譯家。一八九五年我國(guó)出生了一位將來(lái)即將非常有名氣的孩子,他的名字就叫做林語(yǔ)堂,林語(yǔ)堂出生在一個(gè)非常普通的家庭中,他的學(xué)習(xí)能力非常強(qiáng),在他小的時(shí)候雖然是在家鄉(xiāng)的鄉(xiāng)辦學(xué)校讀的書但是這絲毫沒(méi)有阻擋他求學(xué)的腳步。
在鄉(xiāng)辦小學(xué)讀了幾年之后他轉(zhuǎn)學(xué)到了廈門的一個(gè)小學(xué)中繼續(xù)學(xué)習(xí),在那里他的學(xué)習(xí)更加努力了,畢業(yè)之后他就在一家書院中繼續(xù)學(xué)習(xí),四年之后他參加高考,已非常優(yōu)秀的成績(jī)考進(jìn)了上海的一所大學(xué),這所大學(xué)非常有名,正是因?yàn)樗谶@所大學(xué)中的幾年學(xué)習(xí),對(duì)他的思想有非常大的改觀。這對(duì)他的學(xué)習(xí)生涯有非常重要的領(lǐng)導(dǎo)作用。
在一九四零年的時(shí)候他前往美國(guó)去進(jìn)行寫作活動(dòng),并且在那里呆了很久,過(guò)了三四年之后曾經(jīng)回來(lái)過(guò)一次,那是在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的之前,他回來(lái)利用自己已經(jīng)有的知名度撰寫文章希望能夠?qū)ψ鎳?guó)的抗日戰(zhàn)爭(zhēng)起到一定的推動(dòng)作用,在文章中他寫道,日本注定會(huì)失敗,并且在這時(shí)候他還和他已經(jīng)結(jié)交的一些海外華裔商討國(guó)家的情況并且積極地投身到抗戰(zhàn)中去,雖然他和魯迅先生有過(guò)過(guò)節(jié),兩人曾經(jīng)公開的對(duì)罵過(guò),但是在林語(yǔ)堂的心里他實(shí)際上是非常尊敬魯迅的,因?yàn)樵隰斞杆篮蟮暮芏嗄昀镌谕馊嗽诓稍L林語(yǔ)堂的時(shí)候他依然對(duì)魯迅非常的尊敬,這就是有關(guān)于林語(yǔ)堂簡(jiǎn)介。
林語(yǔ)堂作品
非常有名的翻譯人員林語(yǔ)堂是我國(guó)早期最開始研究外國(guó)文化的一批學(xué)者,他們結(jié)合國(guó)外的先進(jìn)文化積極彌補(bǔ)自己的不足,向外國(guó)學(xué)習(xí)好的寫作方法和文化。
林語(yǔ)堂作品很多到現(xiàn)在為止都非常受到人們的追捧,甚至被改編成電視劇,在電視上放了一遍又一遍,類似京華煙云,這部電視劇名字聽(tīng)起來(lái)非常文藝但是實(shí)際上外文是非常普通的但是經(jīng)過(guò)林語(yǔ)堂先生一翻譯就成了非常美的文字,由此可見(jiàn)翻譯的能力和本國(guó)語(yǔ)言的能力也是息息相關(guān)的,能夠這么好的把外文和中文相結(jié)合,想必林語(yǔ)堂先生的中文也是非常優(yōu)秀的,所以才能夠給我們帶來(lái)這么多好的作品。
林語(yǔ)堂先生的作品也能夠充分體現(xiàn)出幽默這個(gè)詞的意思,據(jù)說(shuō)林語(yǔ)堂先生是中國(guó)早期最早使用幽默這個(gè)詞到翻譯中來(lái)的人。他的很多作品都是非常有意思的,有的是純粹的幽默,還有的是黑色幽默,希望通過(guò)一些好笑的事情或者文字來(lái)諷刺那些他想要諷刺的對(duì)象,正是因?yàn)樗淖髌酚哪娘L(fēng)格非常顯著所以他的作品非常受到當(dāng)時(shí)年輕人的喜愛(ài),這也是林語(yǔ)堂作品在今天依然能夠被中國(guó)人這么喜愛(ài)的原因了,中國(guó)自古以來(lái)就崇尚含蓄,所以黑色幽默這種方式非常受到現(xiàn)在人們喜愛(ài)。林語(yǔ)堂作品的另一個(gè)特點(diǎn)就是中西合璧,他善于運(yùn)用兩種文化的碰撞來(lái)揭示出一些道理,這些東西既有東方文化又有西方文化。這就是林語(yǔ)堂的作品。
林語(yǔ)堂與魯迅的恩怨
林語(yǔ)堂是非常有名的作家,魯迅也是非常有名的作家,兩人又生在同樣一個(gè)戰(zhàn)亂的時(shí)代,兩人當(dāng)時(shí)有非常的為國(guó)家的戰(zhàn)事?lián)鷳n,所以都用文字表述了自己的心聲。
所以在早些時(shí)候林語(yǔ)堂與魯迅的關(guān)系是非常好的,他們有一樣的目標(biāo),所屬的領(lǐng)域也相同,所以常常為了國(guó)家大事探討對(duì)策。這也是兩人友誼的基石,但是兩人卻因?yàn)橐稽c(diǎn)小事搞得關(guān)系破裂了,這讓人感到非常的惋惜。
林語(yǔ)堂與魯迅本來(lái)是非常要好的知己關(guān)系,林語(yǔ)堂雖然比較喜歡說(shuō)話但是在人際關(guān)系的處理上是比較混亂的,在一次宴會(huì)中因?yàn)橛行┤说难哉撚|及了魯迅先生的痛處,但是林語(yǔ)堂卻沒(méi)發(fā)現(xiàn),于是魯迅站起來(lái)就開始反駁林語(yǔ)堂的話,林語(yǔ)堂感覺(jué)魯迅有點(diǎn)夸大這種幽默說(shuō)辭了,所以兩人在飯桌上就吵了起來(lái)。
這件事情之后兩人的友情就出現(xiàn)了裂縫,兩人真正的關(guān)系破裂是在林語(yǔ)堂創(chuàng)辦《論語(yǔ)》之后。因?yàn)榱终Z(yǔ)堂的創(chuàng)作以幽默著稱,但是魯迅卻認(rèn)為在國(guó)家為難的時(shí)刻就要有一點(diǎn)男子漢的英氣,像林語(yǔ)堂一樣嬉笑的寫作方式是非常不好的。這讓魯迅先生非常的不理解,因此兩人的關(guān)系更加緊張了。后來(lái)兩個(gè)人又在郁達(dá)夫的家庭宴會(huì)中不歡而散,更加把兩人的關(guān)系至于破裂的境地,但是在林語(yǔ)堂內(nèi)心深處還是非常尊敬魯迅的,魯迅先生去世之后,在談起魯迅的時(shí)候林語(yǔ)堂表示自己非常尊敬他。所以兩人還算得上朋友。
猜你喜歡: