古代阿拉伯民間故事
阿拉伯人在古代就創(chuàng)造了絢麗多彩的文化。那你知道古代阿拉伯民間故事有哪些嗎?下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家分享的古代阿拉伯民間故事,歡迎大家閱讀。
古代阿拉伯民間故事:獅子和羊
從前,有只大船擱淺在一座荒島的港口,船上人影全無。這只船大概是被暴風(fēng)雨拋向岸邊來的。船上所有的生物全部葬身海底了,只有一只綿羊幸免一死。每天,它離開船,到周圍吃草,晚上便回到船上去過夜。
在這座島上的森林區(qū),居住著一只兇猛的獅子,周圍的兇禽和猛獸都服從它的命令。有一天,獅子去捕獵,它和隨從們吃飽以后,想到海邊遛跶一會兒,散散心。在海邊,它看到那只船,便爬了上去。它對這只船萬分歡喜。它到處參觀時,發(fā)現(xiàn)了那只綿羊。獅子實在是吃得太多太飽了,所以也就饒了它。獅王不僅免它一死,還把它叫過來,對它非??蜌猓阉鳛檫_(dá)官顯貴留在宮庭里面。后來,獅子命令將船作為它的皇宮,每天下午做完禱告后,它便將自己的部下召集到船上,同它們一起聊天。
從此,羊在獅子那兒進(jìn)進(jìn)出出,非常隨便。有一次,獅子同它的隨從外出捕獵,從早到晚沒有抓到一只野獸。第二天,仍然一無所獲??傊舆B整整三天,沒有碰上一只獵物。獅王和它的隨從又累又餓,精疲力竭。這時,它的大臣們暗自商量,一致認(rèn)為應(yīng)該把羊殺掉吃。它們向獅王提出這個建議。獅王卻答道:“啊,不行,我寧可餓死,也決不違背我的誓言,傷害一頭我保護之下的無辜生物。”它的群臣答道:“哎,那是理所當(dāng)然的,獅王的話是完全可以理解的,它的道理也是無可爭辯的。不過,像你這樣高貴的王上,如今卻在挨餓,再得不到食物便將餓死。試問,如果為了王上貴體的安康,犧牲你的一個仆人,又有什么不對呢?圣人不是說:“寧可一人受苦,也別讓大家遭災(zāi)么?為了使你和你的臣仆免于死亡,你就讓一個臣仆獻(xiàn)出它的生命吧!你要是能請我們大伙吃一餐羊肉,那真是再正確和合適不過的事了。”
這些話,獅子當(dāng)然正中下懷。它當(dāng)即決定,將羊處死。但它卻不知應(yīng)該怎么下手才好。當(dāng)它正在苦苦思索地尋找一個借口的時候,那只羊卻從容不迫地進(jìn)來了。獅子對它高聲叫道:“你這只傷風(fēng)敗俗的野獸,你難道不懂遵守宮中規(guī)章和禮儀嗎?你一會兒來,一會兒去,一會兒坐著,一會兒又站著,把我的宮毆弄得塵土飛揚!”這只羊當(dāng)然沒想到禍將臨頭,仍答道:“你啊,獅王,至高無上的主宰!求求你,別開這種沒意思的玩笑吧!在一只浮在水上的船里,怎么會有塵土呢?我的來去怎么會弄得你宮殿里塵土飛揚呢?”
獅子聽了,無言對答。這時,那只特別受獅王寵愛的狐貍大臣忙上前插話了:“啊,你這只羊,你的行為已經(jīng)夠無理和卑劣的了。你現(xiàn)在還在強詞奪理,這本身就是夠大逆不道了,你應(yīng)受到嚴(yán)厲的懲罰。一個奴隸膽敢頂撞他的君主,難道還有比這更惡劣的嗎?你竟放肆地同自己的國王爭辯,難道還夠不上犯罪行為嗎?為此,你將遭到應(yīng)得的下場!”
獅子聽到這個借口,可高興了,立即跳將起來,將這只可憐的羊撕成了碎塊。
古代阿拉伯民間故事:豺和生疥癬的駱駝
從前,有一只駱駝,生了疥癬。它癢得拼命地擦呀,磨呀,連皮底下血紅的嫩肉都露出來了。什么辦法都想盡了,就是治不好。最后,主人只好將這頭生病的牲畜牽到荒野里放了。駱駝孤獨地在這荒無人煙的地方走著,被一只豺看到了。這只豺正潛伏在老鼠洞口,守候著老鼠。這時它想:“嘿,要是能將這只駱駝弄到手,那老鼠對我來說可算得了什么?”它馬上跳了起來,尾隨駱駝追了上去。豺太太警告豺說,“當(dāng)心,你可別讓這里保險到手的獵物溜走!你應(yīng)該對這些微小的獵物感到知足。因為,當(dāng)你去追逐大的獵物時,小東西便能安全溜掉了。”
豺答道:“只有那些沒出息的人才會滿足于一些微小的小東西。我是生來就有崇高理想的,我決不能放棄追捕這么好的食物,而只為了逮老鼠,白白耽誤我的時光。為什么我只該吃那些可憐的小老鼠呢!”
說著,它立即去追趕駱駝。一直跟蹤了三四天,駱駝并沒有像豺所指望的那樣累垮下來,豺自己卻瘦了很多。最后,它只好又累又餓地回到家里。“哼!現(xiàn)在你自己瞧瞧,”豺太太說,“你的崇高理想究竟是什么貨色!你不滿足于本該歸你享用的食物,而白白去吃了那么多的苦,受了那么多的勞累。”
古代阿拉伯民間故事:教士和鼬鼠
國王大布沙林對哲學(xué)家白得巴說:“這個情況我已經(jīng)聽明白了。請你舉例說明輕率孟浪不考慮后果者的情況。”
哲學(xué)家說:“遇事不慎重考慮,必然要懊悔。他就好比那把心愛的鼬鼠打死的教士一樣。”
國王說:“那是怎么一回事?”
白得巴說:珠爾站地方,有一個教士。這教士娶了一個美貌的妻子。但是,娶了好幾年以后,還未曾生一個孩子。
教士本已絕望,這時這婦人忽然有了身孕,夫妻倆歡喜的了不得,深深感謝真宰,祈禱真宰賞賜一個男孩,教士又對他的妻子說道:“我很希望生一個男孩,這是我的一生的幸福。我要為他選一個好名字,為他聘請名人學(xué)士當(dāng)教師。”
妻子說道:“你何必說到這些未來的事情?現(xiàn)在,有沒有孕,還不能確定呢!你不要學(xué)那個滿頭流蜜的教士。”
教士問道:“那是怎么一回事呢?”
妻子說道:“某處有一個教士,每天有一個商人給他送去一些蜂蜜。他吃夠了以后,把剩余的蜜存放在一個瓦罐里,掛在梁上。漸漸的就裝滿了一罐。
“一天,教士靠在床上,手里拿著拐杖,暗暗地想道:‘蜂蜜的價錢這樣好!我這一罐蜂蜜,可以賣得一鎊錢。然后用這鎊錢,去購買十只羊;五個月一胎,一胎生幾只,不要多少日子,便可以有一大群羊。大羊生小羊,小羊長大以后,再生小羊。幾年以后,可以有四百只羊。那時,我便賣了羊,去買牛和田地,種起莊稼來。五年以后,可以雇用仆人,建筑大廈,娶上一位美麗的婦人。然后生一個美貌聰明的孩子,給他取個美好的名字,用心地栽培他,盡力地教育他。如他不聽從的話,我必定要用這個拐杖教訓(xùn)他。’當(dāng)時,他把手里的拐杖一舉,正正打中了裝蜂蜜的瓦罐。瓦罐打破了,蜂蜜流了滿頭。我說這個故事給你聽,是勸你不要妄想。將來的事未可預(yù)卜,不應(yīng)該去妄想。”教士聽了很以為然。
后來,那婦人果然生下一個美麗的男孩。嬰孩的父母,自然歡天喜地,高興的了不得。過了幾天,教士的妻子要沐洛,就把小孩交給教士。母親進(jìn)休浴室去了。這時,恰巧國王召見這個教士。教士看看左右,沒有可靠的人照顧這個小孩,只有一只從小養(yǎng)大的小鼬鼠。教士愛它如同愛他的兒女一樣。教士便把小孩交給鼬鼠,關(guān)上大門,忙去見國王了。教士出外不久,墻洞里出來一條黑蛇,漸漸地爬到小孩子這邊來。鼬鼠看見了,便沖上去和蛇搏斗,把蛇咬死了,分做幾節(jié)。鼬鼠的嘴上,染了一口鮮血。
教士從王宮里轉(zhuǎn)回來,一開大門,鼬鼠便先跑來歡迎他,好像要向他表示殺蛇救孩的功勞。
教士看見鼬鼠滿口鮮血,驚慌失措,以為鼬鼠咬死小孩子了。絲毫未加考慮,馬上懲戒鼬鼠。他舉起拐杖,迎頭一下,把它打死在地上。然后,教士走進(jìn)屋子里去,剛一進(jìn)門,便看見小孩安然無恙的睡著,同時,又看見小孩旁邊擺著已成幾節(jié)的黑蛇。
教士明白了真相,知道自己錯殺了鼬鼠。于是,用兩手打自己的臉,一面喊道:“但愿我沒有這個孩子,也就不會做這樣虧心的事。”
他妻子趕來,看見這個情形,便問道:這是怎么一回事?”
教士告訴她道:“我以怨報德,把鼬鼠殺死了。”
這就是做事太慌張的結(jié)果,盂浪不慎重的殷鑒。
猜你感興趣:
1.阿拉伯民間故事
2.阿拉伯民間故事集