中國(guó)書信禮儀
從前路途很遠(yuǎn),書信很慢。書信從我國(guó)古代就開(kāi)始有是一種向特定對(duì)象傳遞信息、交流思想感情的應(yīng)用文書。下面是學(xué)習(xí)啦為大家準(zhǔn)備的中國(guó)書信禮儀,希望可以幫助大家!
中國(guó)書信禮儀
第一章 書信
我國(guó)歷史文化悠久,是有名的禮儀之邦,人們的社會(huì)產(chǎn)交往和思想感情交流,大多通過(guò)一定的禮儀形式和一定的文化活動(dòng)方式來(lái)進(jìn)行。在實(shí)際生活中,每個(gè)人都經(jīng)常使用到一系列的應(yīng)用文,如傳統(tǒng)的書信、名片、柬貼、啟事、題詩(shī)題詞、對(duì)對(duì)聯(lián)等,現(xiàn)代的如電報(bào)、傳真、特快專遞、電子郵件等。這些應(yīng)用寫作包含著豐富的禮儀內(nèi)容,具有中華民族濃厚的文化色彩。
第一節(jié) 書信簡(jiǎn)述
書信是一種向特定對(duì)象傳遞信息、交流思想感情的應(yīng)用文書。“信”在古文中有音訊、消息之義,如“陽(yáng)氣極於上,陰信萌乎下”(揚(yáng)雄:《太玄經(jīng)·應(yīng)》);另外,“信”也有托人所傳之言可信的意思,不論是托人捎的口信,還是通過(guò)郵差郵遞的書信,以及近年出現(xiàn)的郵寄錄音帶、錄像帶、電子郵件等都具有這種含義。
用語(yǔ)言文字向特定對(duì)象傳遞信息和進(jìn)行思想感情交流的信,一是有運(yùn)用文字述說(shuō)事情原委和表達(dá)自己思想感情的能力;二是具備相應(yīng)的書寫工具;三是有人進(jìn)行傳遞。親筆給親戚朋友寫信,不僅可以傳達(dá)自己的思想感情,而且能給受信人以“見(jiàn)字如面”的親切感;科技不斷進(jìn)步,又相繼出現(xiàn)了電話、電報(bào)、郵寄錄音帶、錄像帶、電子郵件等交流信息的手段,可以預(yù)見(jiàn),未來(lái)電子郵件這一新興的手段會(huì)被越來(lái)越多的人運(yùn)用。
隨著社會(huì)的發(fā)展,人與社會(huì)的關(guān)系也在進(jìn)行重新建構(gòu),書信的運(yùn)用除傳統(tǒng)用法,即公函私函之外,一個(gè)新的發(fā)展動(dòng)向便是原先私函類中因?yàn)閭€(gè)人需要而向政府機(jī)構(gòu)、企事業(yè)單位、知名學(xué)者等個(gè)人所發(fā)的事務(wù)性的信件,這一類信件的使用量逐漸增多,值得注意。我們將其稱為個(gè)人公文。
書信的構(gòu)成
書信由箋文積封文兩部分構(gòu)成。
箋文即寫在信箋上的文字,也就是寄信人對(duì)收信人的招呼、問(wèn)候、對(duì)話、祝頌等等。箋文是書信內(nèi)容的主體,書信的繁簡(jiǎn)、俗雅及至其他方面的風(fēng)格特征,幾乎都由內(nèi)容主體決定。
封文即寫在信封上的文字,也就是收信人的地址、姓名和寄信人的地址、姓名等等。封文是寫給郵遞人員看的,使郵遞人員知道信從哪里來(lái),寄往哪里去;萬(wàn)一投遞找不到收信人,還能將信退給寄信人。
完整的書信應(yīng)該是箋文封文俱全,并且將箋文裝入寫好封文的信封內(nèi),然后將口封好付寄的。
書信的寫法
書信雖然是一種個(gè)人性很強(qiáng)的運(yùn)用文,寫法上也比較靈活,但書信還是應(yīng)該遵循一定的要求,最基本的可概括為以下二點(diǎn):
(—)必須合乎規(guī)范
書信寫作規(guī)范突出地表現(xiàn)為兩個(gè)方面,一是書寫格式的規(guī)范,二是書信語(yǔ)言的禮儀規(guī)范,這兩種規(guī)范都必須嚴(yán)格遵守,否則就會(huì)出亂子,鬧笑話。
(二)言之有物,通情達(dá)理
“信”字本身含有信任之義,這要求書信不論寫給誰(shuí)看,所述之事都要實(shí)在,所表之情都要率真,所講之理都要通達(dá)。
第二節(jié) 書信箋文的寫作
信箋的款式
現(xiàn)在通常使用的信箋有橫豎兩種款式。
豎式信箋,又稱中式信箋,是我國(guó)傳統(tǒng)的信箋款式。豎式信箋的選用有日漸減少的趨勢(shì),尤其是青少年中,已很少使用,但是在年長(zhǎng)者的書信往來(lái)中還常常使用,在港、臺(tái)等地區(qū)及海外僑胞的中文書信中,豎式信箋仍使用很普遍。
橫式信箋,又稱“西式”信簽,是今天常用的款式。
箋文的結(jié)構(gòu)及其寫作規(guī)范
箋文實(shí)際上是一種書面談話,既然是談話,就要先向談話對(duì)象打招呼,打招呼要講禮貌;接著要說(shuō)兩句對(duì)對(duì)方表示尊重成親愛(ài)的話;接下來(lái)要有幾句應(yīng)酬語(yǔ)自然地引出談話的正題;再接下來(lái)才是正文;正文完了之后,還要說(shuō)上幾句結(jié)束談話的應(yīng)酬語(yǔ);然后向受信人報(bào)自稱并署名;最后寫明談話的時(shí)間。
(—)稱謂
稱謂,是寄信人對(duì)受信人的稱呼,它表示雙方的關(guān)系,在信箋第一行起首的位置書寫。我國(guó)習(xí)俗素來(lái)重視人倫、名分,所以,在交際活動(dòng)中應(yīng)該特別重視稱謂妥當(dāng),寫信時(shí)尤其如此。箋文中的稱謂包括名字(或號(hào))、公職位、私關(guān)系(包括血統(tǒng)關(guān)系及親戚關(guān)系)、尊詞等等。上述四者,在有的信中單獨(dú)使用,如“主席”、“媽媽”、“大哥”、“爺爺”等;在有的信中則兩項(xiàng)聯(lián)合使用,如“希哲老師”、“母親大人”、“王濤先生”、“春生兒”等等。在實(shí)際使用中,四者如何結(jié)合,值得注意。
1.關(guān)于名、字、號(hào)的選用
受信人是晚輩,信可以稱名。除此以外,凡有字號(hào)的,都要稱“字”或“號(hào)”;也可以從受信人的字號(hào)中選一個(gè)字,下面加一個(gè)“公”或“翁”、“老”等。
依照習(xí)俗,對(duì)名、字、號(hào)的選用有下列原則:
對(duì)兒女稱名不稱字號(hào);稱學(xué)生可稱字,也可稱名或號(hào)。
對(duì)尊親不稱名號(hào),直寫表示關(guān)系的稱呼,有的在稱呼下加尊詞“大人”。
對(duì)尊長(zhǎng)以稱字號(hào)為敬,字號(hào)下加書職位、稱呼或尊詞。
2.關(guān)于公職位稱謂的選用
公職位,即在社會(huì)(包括國(guó)家機(jī)關(guān),社會(huì)企、事業(yè)單位及社會(huì)團(tuán)體、企業(yè)公司等)中的職務(wù)、職稱、地位。如主席、、部長(zhǎng)、局長(zhǎng)、校長(zhǎng)、主任、經(jīng)理、董事、會(huì)長(zhǎng)、秘書長(zhǎng)、理事等等。如果受信人有過(guò)兩種以上的職務(wù)(或職銜),甚至同時(shí)身兼數(shù)職,這就需要選擇一個(gè)適當(dāng)稱呼。選擇的原則是視書信內(nèi)容與受信人的哪個(gè)職位關(guān)系密切。如受信人從前是寄信人的老師,現(xiàn)在當(dāng)了局長(zhǎng),而寄信人的書信重點(diǎn)敘師生情意,那么這封信的稱謂就應(yīng)以表示師生關(guān)系為宜。在此需要說(shuō)明的是,中國(guó)人的社交禮儀十分重視師生、同學(xué)、同鄉(xiāng)等早年的情誼,民間習(xí)俗無(wú)論對(duì)方職位、境遇有何變遷均以早年交情為重點(diǎn),如上例中的受信人雖然是局長(zhǎng),但因?yàn)樵?jīng)有過(guò)師生關(guān)系,寫信人哪怕是公事,選用“老師”作為公職稱謂的習(xí)俗依然十分流行。
3.關(guān)于私關(guān)系稱謂的選用
所謂私關(guān)系的稱謂,即表示發(fā)信人與受信人之間在家族、親戚、世交領(lǐng)域內(nèi)相互關(guān)系的稱呼。如祖父母、曾祖父母、父母親、叔、伯、兄、弟、姐、妹、姑、舅、姨、岳父母、內(nèi)兄、內(nèi)弟、外祖父母、世伯、世侄等。對(duì)上述這些稱呼選用的原則有二:一是確切表示受信人與發(fā)信人之間的關(guān)系;二是要合于習(xí)俗,令受信人感到自然、親切。
自稱、署名、禮告敬辭及時(shí)間
箋文結(jié)尾,要寫上發(fā)信人的名字和寫信的時(shí)間。需要注意的是,應(yīng)在名字之前加上相應(yīng)的自稱,名字之下要選用適當(dāng)?shù)亩Y告敬辭。
自稱,是對(duì)受信人的自稱,如給祖父母寫信時(shí)自稱“孫”(或“孫女”),給老師寫信時(shí)自稱“學(xué)生”,給哥哥寫信時(shí)自稱“小弟”(或“小妹”)等等。一封信中的自稱與開(kāi)頭所書受信人的稱謂是相呼應(yīng)的,它們之間反映著寫信人與受信人之間的關(guān)系,有時(shí)還反映特殊的感情或自謙。
書信中署名的一般運(yùn)用規(guī)律如下:
直系尊親給子孫寫信時(shí)不署名,只寫“祖父示”、“父(母)字”即可;
給家族中或其他關(guān)系中特別親近的人寫信時(shí)署名但不寫姓,只寫名或字,如“男偉”、“女兒迎峰”、“摯友洪東”、“愚兄曉林”等;
其余關(guān)系用全姓名,如“學(xué)生林濤”、“同學(xué)趙白帆”等。 關(guān)于禮告敬辭,如 “學(xué)生趙白帆敬啟”、“男偉叩”、“魯迅啟上”等,這些便是自稱、署名、禮告敬辭三者聯(lián)用的形式,其中的“敬啟”、“叩”、“啟上”等,即所謂禮告敬辭,也叫做“末啟辭”。
禮告敬辭的使用應(yīng)切合寫信人與受信人之間的關(guān)系。
時(shí)間是書信寫作必不可少的內(nèi)容,按常規(guī),都把寫信的時(shí)間寫在最后,在禮告敬辭之下;如果省略掉禮告敬辭,則時(shí)間便寫在署名之下。
附候語(yǔ)及補(bǔ)述語(yǔ)
附候語(yǔ)是附帶問(wèn)候的辭令。給親朋寫信時(shí),如果與受信人的家人或身邊朋友、同事也有交情,或者寫信人的家人及身邊朋友、同事也認(rèn)識(shí)受信人,往往在信中附帶致以問(wèn)候,表示思念及之情。所以,附后語(yǔ)通常有兩種情況:
1.寫信人附帶問(wèn)候受信人身邊的親友
例如:
?、倭钭鹎捌虼?qǐng)安(附帶問(wèn)候受信人的父母)
②令兄處乞代候(附帶問(wèn)候受信人的兄長(zhǎng))
2.寫信人代自己身邊親友問(wèn)候受信人
例如:
①?gòu)V平及海嬰隨叩(附帶代妻兒行禮問(wèn)候)
?、诩腋竾诠P問(wèn)候(附帶代父親問(wèn)候)
附候語(yǔ)的寫作應(yīng)特別注意三點(diǎn):一是要注意稱謂的恰當(dāng),二是另行寫起,三是力求簡(jiǎn)練。
補(bǔ)述語(yǔ),即信寫畢之后又要補(bǔ)充說(shuō)明的話語(yǔ)。補(bǔ)述語(yǔ)一般用“又及:”、“又啟:”加以提示。補(bǔ)述語(yǔ)不宜過(guò)長(zhǎng)。
箋文寫作的注意事項(xiàng)
(—)避免俗話套話
態(tài)度端正,立意誠(chéng)懇,述實(shí)在之事,多肺腑之言,少虛飾,勿賣弄。
(二)措辭得體
準(zhǔn)確把握雙方之間的關(guān)系,恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用稱謂及各種禮貌語(yǔ)言,語(yǔ)氣要合乎身分,語(yǔ)言風(fēng)格要適應(yīng)對(duì)象特點(diǎn)。
(三)注意書寫形式
抬頭是在行文中對(duì)言及的人、事、物表示尊敬的一種書寫形式。常用的抬頭形式有兩種,即平抬與挪抬。
平抬,即在行文過(guò)程中,遇有須表示尊敬的詞語(yǔ)抬至與各行開(kāi)頭齊平的位置另行接寫。但行文中平抬過(guò)多,往往造成箋文形式上的零亂感,所以人們又創(chuàng)造了挪抬的形式。
挪抬,即將要表示尊敬的詞語(yǔ),在原行中與上文空一格寫。
在行文中,對(duì)抬頭的處理應(yīng)酌情而定,其使用原則有二:一是看有無(wú)必要,二是照顧箋文的整齊美觀。一般說(shuō)來(lái)抬頭不宜過(guò)多,要避免一行中有兩次以上的挪抬;平抬更應(yīng)盡力減少,平抬過(guò)多,沒(méi)有幾行寫到底,箋文顯得頭重腳輕,令人覺(jué)得虛浮。
側(cè)書,是用來(lái)表示謙遜的一種書寫形式,在書信行文中,凡寫到自稱或與自稱有關(guān)的事物時(shí),想表示提及這些內(nèi)容時(shí)的謙遜態(tài)度,則將有關(guān)這些內(nèi)容的詞語(yǔ)做側(cè)書處理。側(cè)書即不正書,以表不敢居正之意,豎行的側(cè)書寫在行中右側(cè),字略小于上下文字;橫行的側(cè)書寫在行間的上側(cè),字略小于前后文字。
側(cè)書的幾點(diǎn)注意事項(xiàng):
(1)首側(cè)余不側(cè)。
(2)生側(cè)死不側(cè)。我國(guó)有“亡者為大”的禮俗,按身分地位位應(yīng)該側(cè)書的人,如果已經(jīng)死亡,則不再側(cè)書;
(3)人名不分落兩行。
現(xiàn)代書信已經(jīng)不大注重這些,諸君自斟。
第三節(jié) 書信封文的寫作
所謂封文,即寫在信封上的文字。
封文的項(xiàng)目如下:
(1)受信人的地址(包括住址或服務(wù)機(jī)關(guān)、學(xué)校、廠、店等及其郵政編碼)。
(2)受信人的姓名。
(3)發(fā)信人的地址、姓名。
如果托人帶信,還要在信封上書寫托帶語(yǔ)和拜托詞。