各國餐桌禮儀資料
各國餐桌禮儀資料
雖說「吃飯皇帝大」,可是規(guī)矩還是挺重要的。不過,世界各國文化不同、餐桌禮儀也有所不同,要是一不小心違反了,那可是很失禮的喲下面是學(xué)習(xí)啦為大家準(zhǔn)備的各國餐桌禮儀資料,希望可以幫助大家!
各國餐桌禮儀資料
Dining Etiquette
Dining while abroad can feel as though you are tiptoeing around a minefield of unfamiliar rules. Table manners are the ultimate way to show respect (or some accidental disrespect) to your gracious host.
在國外吃飯,宛如躡手躡腳的游走在一堆不熟悉的規(guī)則中間。餐桌禮儀是對主人展現(xiàn)尊敬(有時反而顯現(xiàn)不敬)的最好方式。
Slurp your food.
吃東西時砸吧嘴。
In Japan, most commonly when eating noodles and soups, slurping shows your appreciation of the food to the chef. The louder the better! You may also drink directly from the soup bowl -- spoons are uncommon. Furthermore, never cross your chopsticks, lick your chopsticks, or stick your chopsticks vertically into a bowl of rice. It's considered very rude in Japan and many other Asian countries, including China.
在日本,吃面喝湯極其尋常,發(fā)出嘖嘖聲是對廚師食物的肯定。越大聲越好!你還可以直接端起湯碗來喝湯——調(diào)羹反而用的不多。另外,千萬別把筷子交叉,舔筷子或是把筷子垂直插在米飯中間。這在日本以及其他亞洲國家包括中國,都是極其粗魯?shù)谋憩F(xiàn)。
Eat only with your right hand.
只用右手吃飯。
Sorry lefties -- in India, the Middle East, and some parts of Africa, it is considered unclean to eat with your left hand.
左撇子對不住啦——在印度、中東以及非洲某些地區(qū),用左手吃飯是不衛(wèi)生的表現(xiàn)。
Don't offer to split the bill.
別想著AA制。
In France, splitting the bill is considered the height of unsophistication. Offer to pay the bill in its entirety or someone else will.
在法國,AA制被看成不懂人情世故。要么就請客,不然就等別人買單吧。
Bread is a utensil.
面包只是食具。
In France, you are supposed to use two hands to eat -- either fork and knife or fork and bread. Bread isn't meant to be an appetizer -- instead it serves to assist the food to the fork. When you eat the bread, tear off a piece of it to eat instead of biting directly into the bread. When not in use, the bread belongs on the table or tablecloth instead of the plate.
在法國,你完全可以用兩只手吃飯——用刀叉或者是叉子加面包。面包在這里并不是開胃菜——而是幫助把食物弄到叉子上面的工具。吃面包的時候,慢慢的撕下,千萬別直接對著面包咬。不用的時候,面包是放在桌子或是桌布上的,別放在盤子里。
Don't touch any part of your meal with your hands.
不要用手碰到任何食物。
In Chile, touching food with your hands is considered ill-mannered. Yep, even fries! In Brazil, too, pizza and burgers are normally eaten with a fork and knife.
在智利,用手碰食物是非常不禮貌的表現(xiàn)。是的,甚至是薯條!而在巴西亦是如此,披薩和漢堡通常都是用刀叉吃的。
Don't put food in your mouth with a fork.
不要用叉子把食物放在嘴里。
In Thailand, forks are used to push food into a spoon. Also, it's unusual to use chopsticks -- they're considered tacky.
在泰國,一般都是用調(diào)羹吃東西,用筷子都是很奇怪的——會被看成沒有教養(yǎng)。
各國餐桌禮儀須知
1.泰國,叉子不能放進嘴巴里,而是用它把食物插在湯匙上,再放進嘴巴。
2.阿拉伯世界,人們不會用左手吃東西,因為這只手通常是用來擦屁屁的。
3.英國,湯快喝完時必須把碗斜向外側(cè),而不是斜向自己用湯匙舀湯。
4.日本,由于在葬禮上會用筷子傳遞遺骨,因此在餐桌上絕不會用筷子夾食物給別人。
5.中國,在餐桌上打了個飽嗝代表你很滿足(有這回事?)
6.墨西哥,吃Taco時絕對不能用刀叉,只能用手拿起來吃。
7.法國,面包直接放在桌上,而不是盤子里。
8.另外,法國人不在餐前吃面包,通常是在主餐之間或之后才用。