中英文勵(lì)志語錄非常經(jīng)典
有哪些經(jīng)典的中英文語錄很勵(lì)志的呢?一起來看看吧!以下是學(xué)習(xí)啦小編為你精心整理的中英文勵(lì)志語錄,希望你喜歡。
中英文勵(lì)志語錄精選
如果把才華比作劍那么勤奮就是磨刀石。
If the talent to the sword so hard is the grindstone.
經(jīng)受了火的洗禮泥巴也會(huì)有堅(jiān)強(qiáng)的體魄。
Through the baptism of the fire will also have a strong body of mud.
通過云端的道路,只親吻攀登者的足跡。
Through the clouds of the road, only to kiss the footsteps of the climbers.
希望,只有和勤奮作伴,才能如虎添翼。
Only hope and hard work for company, to a tiger with wings added.
如果你想攀登高峰,切莫把彩虹當(dāng)作梯子。
If you want to climb the peak, do not regard as the rainbow.
生命有如鐵砧,愈被敲打,愈能發(fā)出火花。
Life is like an anvil, the more to be beat, the more able to spark.
腳步怎樣才能不斷前時(shí)?把腳印留在身后。
How can we reach the pace? Leave footprints behind.
自然界沒有風(fēng)風(fēng)雨雨,大地就不會(huì)春華秋實(shí)。
The nature of the earth would not not groundless talk, chunhua.
生命力頑強(qiáng)的種子,從不對瘠土唱詛咒的歌。
The seed vitality, sing songs from the poor not curse.
最新中英文勵(lì)志語錄
讓生活的句號圈住的人,是無法前時(shí)半步的。
Let life periods around people, is unable to reach a half step.
做一切事都應(yīng)盡力而為,半途而廢永遠(yuǎn)不行。
Do everything you can to give your best, never give up halfway.
沒有一顆珍珠的閃光,是靠別人涂抹上去的。
Not a pearl of the flash, is to rely on others to smear.
你既然認(rèn)準(zhǔn)一條道路,何必去打聽要走多久。
Since you look for a road, why go to inquire about how long to go.
瀑布跨過險(xiǎn)峻陡壁時(shí),才顯得格外雄偉壯觀。
Falls across the steep cliff, it becomes all the more majestic.
要奮斗,要探索,要有所發(fā)現(xiàn),而不要屈服。
To strive, to seek, to find, and not to yield.
如果圓規(guī)的兩只腳都動(dòng),永遠(yuǎn)也畫不出一個(gè)圓。
If the compasses feet moving, forever also cannot draw a circle.
命運(yùn)給予我們的不是失望之酒,而是機(jī)會(huì)之杯。
Our destiny offers not the cup of despair, but the.
一帆風(fēng)順,并不等于行駛的是一條平坦的航線。
Smooth sailing, does not mean that the road is a flat route.
用自己的能力證明自己,勝過用空話吹噓自己。
With their own ability to prove himself, than with empty talk about their own.
世界上最大的噪音是人們的抱怨。不要再增加了。
The biggest noise in the world is people's complaints. Don't add any more.
山澗的泉水經(jīng)過一路曲折,才唱出一支美妙的歌。
The mountain spring water after a tortuous road, just sing a wonderful song.
螢火蟲的光點(diǎn)雖然微弱,但亮著便是向黑暗挑戰(zhàn)。
Although the light spot of the firefly is weak, it is a challenge to the dark.
勤奮是你生命的密碼,能譯出你一部壯麗的史詩。
Diligence is the code of your life, and you can translate a magnificent epic.
望遠(yuǎn)鏡可以望見遠(yuǎn)的目標(biāo),卻不能代替你走半步。
The telescope can see far, cannot take the place of you take half a step.
相信別人,放棄自己,這是許多失敗人生的開始!
Believe in others, give up yourself, this is the beginning of many failures in life!
再好的種子,不播種下去,也結(jié)不出豐碩的果實(shí)。
A good seed will not sow, nor will it bear fruit.
沉湎于希望的人和守株待兔的樵夫沒有什么兩樣。
Indulge in the hope of the people and for the no what two.
拒絕嚴(yán)峻的冶煉,礦石并不比被發(fā)掘前更有價(jià)值。
Refuse to be severe smelting, ore is not more valuable than before being excavated.
在茫茫沙漠,唯有前時(shí)進(jìn)的腳步才是希望的象征。
In the vast desert, only when in the footsteps is a symbol of hope.
種子牢記著雨滴獻(xiàn)身的叮囑,增強(qiáng)了冒尖的勇氣。
Keep in mind the seeds of raindrops devotion exhortations, and enhanced the conspicuous courage.
中英文勵(lì)志語錄集錦
稗子享受著禾苗一樣的待遇,結(jié)出的卻不是谷穗。
The tares enjoying seedlings treated like, bear is not an.
美麗的藍(lán)圖,落在懶漢手里,也不過是一頁廢紙。
The beautiful blueprint, falls on the idle hands, but is also a page of paper.
沒有激流就稱不上勇進(jìn),沒有山峰則談不上攀登。
No current will not venture, no peaks are not climb.
只要能收獲甜蜜,荊棘叢中也會(huì)有蜜蜂忙碌的身影。
As long as the harvest is sweet, there will be a busy bee among thorns.
只要不放棄努力和追求,小草也有點(diǎn)綴春天的價(jià)值。
As long as you do not give up the efforts and the pursuit, the grass also has the value of dotted spring.
只有腳踏實(shí)地的人,才能夠說:路,就在我的腳下。
Only down to earth, to be able to say: the road, just under my feet.
我們這個(gè)世界,從不會(huì)給一個(gè)傷心的落伍者頒發(fā)獎(jiǎng)牌。
We this world, never give a sad behind the old people presented a medal.
不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達(dá)到的目的。
Do not, for one failure, give up the purpose that you resolved to effort.
海浪為劈風(fēng)斬浪的航船餞行,為隨波逐流的輕舟送葬。
The waves of the ship, for the drift of the canoe funeral.
只會(huì)在水泥地上走路的人,永遠(yuǎn)不會(huì)留下深深的腳印。
Will only walk on the cement floor, will never leave deep footprints.
竹筍雖然柔嫩,但它不怕重壓,敢于奮斗、敢于冒尖。
Although the tender shoots, but it is not afraid of stress, dare to struggle, dare to stand out.
志在峰巔的攀登者,不會(huì)陶醉在沿途的某個(gè)腳印之中。
A climber who is at the top of the mountain will not be intoxicated with some of the footprints along the way.
平時(shí)沒有跑發(fā)衛(wèi)千米,占時(shí)就難以進(jìn)行一百米的沖刺。
Usually do not run out of Wei km, accounting for the difficult to carry out a one hundred meter sprint.
是勇士滴在攀登路上的血,也是懦夫失望時(shí)流淌的淚。
It is the blood of the brave, and the tears of the coward when they are disappointed.
一時(shí)的挫折往往可以通過不屈的搏擊,變成學(xué)問及見識。
A temporary setback can often be unyielding fight, into a knowledge and experience.
我所能奉獻(xiàn)的沒有其它,只有熱血、辛勞、眼淚與汗水。
What I can offer is no other, but blood, toil, tears and sweat.
勇士搏出驚濤駭流而不沉淪,懦夫在風(fēng)平浪靜也會(huì)溺水。
The warriors fight the hack flow without destruction, coward will drown in in smooth water.
如果懼怕前面跌宕的山巖,生命就永遠(yuǎn)只能是死水一潭。
If the fear of ups in front of the rock, life can only ever be a backwater.
松軟的沙灘上最容易留下腳印。鉭也最容易被潮水抹去。
The soft sandy beach is the most easy to leave footprints. Tantalum is also most likely to be wiped out by the tide.
不從泥濘不堪的小道上邁步,就踏不上鋪滿鮮花的大路。
Do not move from the muddy path, can not ride on the flowers road.
除非你親自嘗試一下,否則你永遠(yuǎn)不知道你能夠做什么。
You never know what you can do until you try it yourself.
盆景秀木正因?yàn)楸蝗四鐞?,才破滅了成為棟梁之材的夢?/p>
Bonsai show wood because of being spoiled, it lost to become the pillar of the dream.
如果為了安全而不和大海在一起,船就失去了存在的意義。
If you don't go along with the sea for safety, the ship will lose its meaning.
世上所有美好的感情加在一起,也抵不上一樁高尚的行動(dòng)。
All the good feelings of the world together, it is not worth a noble action.
只有創(chuàng)造,才是真正的享受,只有拚搏,才是充實(shí)的生活。
Only the creation is the real enjoyment, only hard work, is full of life.
奮斗的雙腳在踏碎自己的溫床時(shí),卻開拓了一條創(chuàng)造之路。
Struggling feet in the foot of broken their own breeding ground, but to open up a road of creation.
一知半解的人,多不謙虛;見多識廣有本領(lǐng)的人,一定謙虛。
A person, not modesty; knowledgeable people who have skills, some modest.
自卑是剪了雙翼的飛鳥,難上青天‘這兩者都是成才的大忌。
Low self-esteem is difficult to cut the wings of birds on the sky, "both of which are the taboo.
中英文勵(lì)志語錄非常經(jīng)典相關(guān)文章: