中英文勵(lì)志文章
有中英文對(duì)照的勵(lì)志文章會(huì)更方便我們閱讀,那么中英文勵(lì)志文章都有哪些呢?一起來(lái)看看吧。
中英文勵(lì)志文章:學(xué)會(huì)利用工作壓力
What would you say when you are under work pressure, "stressed out and frantic" or "challenged and energized"? There is very little physiological difference between the two, says a growing contingent of experts who claim works stress has an upside. These experts believe that stress can strengthen you or tear you down. In most cases, you can choose.
Give stress a good name why recent work stress -- it's an indicator that your career is advancing. Think of a heavy work load as an exciting opportunity to push yourself, learn new skills and show your mettle. Complaining depletes your energy; instead greet an overloaded day with optimism. Tell yourself, "This is a challenge i am capable of handling."
Put it in perspective sometimes it's impossible to talk about the positive side of stress -- say your computer crashes and you lose valuable work -- but you can moderate your reaction. Rate your distress on a scale of 1 to 10, 1 being mild irritation and 10 extreme panic or anger.
Now, rank the importance of the situation from 1 ( a notice )to 10 ( you're fired ). If your distress ranks higher than the seriousness of the situation, ask yourself: Is this something i will remember in four years, four months, four days? Then downshift your response accordingly, saving your emotinal energy for disasters.
[參考譯文]
學(xué)會(huì)利用工作壓力
當(dāng)你受到工作壓力的時(shí)候,你會(huì)說(shuō)些什么,是“快受不了了,要發(fā)瘋了”還是“很有挑戰(zhàn)性呀”?越來(lái)越大比例的專(zhuān)家認(rèn)為工作壓力有其積極的一面,他們認(rèn)為,本質(zhì)上,上述兩種說(shuō)法的區(qū)別不大。這些專(zhuān)家相信,壓力要么可以讓你更有力量,要么可以把你打垮。多數(shù)情況下,你是有得選的。
如果我們要給工作壓力起個(gè)好聽(tīng)的說(shuō)法的話,可以說(shuō)它說(shuō)明了你的工作在進(jìn)步。把大的工作量作為一種推動(dòng)你自己向前、學(xué)習(xí)新技能、展示你的精神風(fēng)貌的好機(jī)會(huì)。抱怨只會(huì)讓你精疲力竭,相反,應(yīng)以樂(lè)觀的態(tài)度對(duì)待每日重工作。對(duì)自己說(shuō):“這個(gè)問(wèn)題,我能搞定。”
有時(shí)候,你可能找不出壓力有什么好處,比如電腦突然壞掉了,你失業(yè)了,但這時(shí)候,你可以舒緩自己的情緒。把自己的沮喪分個(gè)級(jí),從1到10,1是微怒,10是極度恐慌或暴怒。
現(xiàn)在再把所面臨的狀況按重要性分個(gè)級(jí),從1到10,1是接到一個(gè)臨時(shí)通知,10是你被炒魷魚(yú)了。如果你的沮喪程度比所面臨問(wèn)題和重要性要高的話,那就問(wèn)問(wèn)自己:這些事情我還要記多久?四年?四個(gè)月?四天?因此別做出太激動(dòng)的反應(yīng)了,省省力量以面對(duì)將來(lái)更為嚴(yán)重的問(wèn)題。
中英文勵(lì)志文章:成功
Success means different things for different people. Some may equate it with fame, some with wealth and still some with accomplishments. For me, it means fulfilling one's dreams. Whatever your dreams are, you have a goal there and then focus all your attention on it. Dreams bring you hope and happiness. In the process of struggling for it, you cry, sweat, complain or even curse, but the joy of harvesting makes you forget all the pains and troubles you have gone through. So an old proverb says that the sweetest fruit is one that has undergone the bitterest ordeal.
There are several keys to success. First, your goal must be practical and practicable. If you set your goal too high, chances are that you will never attain it. Next, you have to make a plan of doing it. You can take some steps to realize it. Since the process is quite tough, you need to be diligent, patient and persevering. Even if you meet with some difficulties or frustrations, just take them in your stride. You can always tell yourself that there is nothing insurmountable. With this will and determination, success is sure to wait for you at the end of the tunnel!
[參考譯文]
成功對(duì)于不同的人來(lái)說(shuō)意義不同。一些人將它等同于聲望,有人將它等同于財(cái)富另一些人將它等同于成就。對(duì)我來(lái)說(shuō),成功意味著完成一個(gè)人的夢(mèng)想。不管你的夢(mèng)想是什么,你有一個(gè)目標(biāo)并且為之傾注心力。夢(mèng)想帶給你希望和幸福。在為之奮斗的過(guò)程中,你流淚,流汗,抱怨甚至詛咒,但是收獲的快樂(lè)會(huì)令你忘卻著所有你所經(jīng)歷的痛苦與艱辛。所以一句老話說(shuō)最甜蜜的果實(shí)是在最艱苦的奮斗后得來(lái)的。
這里有一些成功的秘訣。首先,你的目標(biāo)必須現(xiàn)實(shí)可行。如果你制定的目標(biāo)太高,你也許會(huì)永遠(yuǎn)無(wú)法達(dá)到。再者,又必須為之制定計(jì)劃。你可以分步驟地實(shí)現(xiàn)他。因?yàn)檫^(guò)程將是艱苦的,你必須勤奮,耐心,堅(jiān)持不懈。即使你遇見(jiàn)了困難與挫折,也要將之克服。你要總是告訴自己沒(méi)有什么事不能克服的。帶著這樣的決心,成功必然在道路的盡頭等著你。
中英文勵(lì)志文章:人生之筆
Suppose someone gave you a pen - a sealed, solid-colored pen.
You couldn't see how much ink it had. It might run dry after the first few tentative words or last just long enough to create a masterpiece(or several) that would last forever and make a difference in the scheme of things. You don't know before you begin. Under the rules of the game, you really never know. You have to take a chance!
And of what would you write: Of love? Hate? Fun? Misery? Life? Death? Nothing? Everything? Would you write to please just yourself? Or others? Or yourself by writing for others? Would your strokes be tremblingly timid or brilliantly bold? Fancy with a flourish or plain? Would you even write? Once you have the pen, no rule says you have to write. Would you sketch? Scribble? Doodle or draw? Would you stay in or on the lines, or see no lines at all, even if they were there? Or are they?
There's a lot to think about here, isn't there?
Now, suppose someone gave you a life...
[參考譯文]
人生之筆
假如有人送你一支筆,一支不可拆卸的單色鋼筆。
看不出里面究竟有多少墨水?;蛟S在你試探性地寫(xiě)上幾個(gè)字后它就會(huì)枯干,或許足夠用來(lái)創(chuàng)作一部影響深遠(yuǎn)的不朽巨著(或是幾部)。而這些,在動(dòng)筆前,都是無(wú)法得知的。 在這個(gè)游戲規(guī)則下,你真的永遠(yuǎn)不會(huì)預(yù)知結(jié)果。你只能去碰運(yùn)氣!
你又會(huì)用筆寫(xiě)下些什么呢:愛(ài)?恨?喜?悲?生?死?虛無(wú)?萬(wàn)物?你寫(xiě)作只是為了愉己?還是為了悅?cè)?抑或是借替人書(shū)寫(xiě)而愉己?你的落筆會(huì)是顫抖膽怯的,還是鮮明果敢的?你的想象會(huì)是豐富的還是貧乏的?甚或你根本沒(méi)有落筆?這是因?yàn)?,你拿到筆以后,沒(méi)有哪條規(guī)則說(shuō)你必須寫(xiě)作。也許你要畫(huà)素描,亂寫(xiě)一氣?信筆涂鴉?畫(huà)畫(huà)?你會(huì)保持寫(xiě)在線內(nèi)還是線上,還是根本看不到線,即使有線在那里?嗯,真的有線嗎?
這里面有許多東西值得考慮,不是嗎?
現(xiàn)在,假如有人給予你一支生命的筆……
看了“中英文勵(lì)志文章”的人還看了: