兩分鐘英語(yǔ)勵(lì)志演講稿帶翻譯
演講是一門(mén)語(yǔ)言的藝術(shù),它能引起聽(tīng)眾的共鳴,傳達(dá)出你所要傳達(dá)的思想、觀(guān)點(diǎn)、感悟。以下是學(xué)習(xí)啦小編為你整理帶翻譯的兩分鐘英語(yǔ)勵(lì)志演講稿,希望你喜歡。
兩分鐘英語(yǔ)勵(lì)志演講稿篇一:
I received a devastating blow to my self-confidence in the first interview of my college years. I applied to be a host in our Student Acting Troupe and felt confident that I would be accepted. But one of the panel members told me: "You seem inadequate and you are a little vertically-challenged." My life has never been the same since. I used bigger heels to complement my height and psychological maneuvers and tricks to hide my lack of confidence. But no matter how hard I tried to look the part, there was still something missing.
As president of English Club, I organized the rehearsal of Snow White for an English party. Unfortunately, we could not find an actor to be the last dwarf. It had to be someone who was humorous by nature and fluent in English. Suddenly, all eyes turned to me, and I knew I would have to be the dwarf. To my great surprise and delight, once on stage, I was totally absorbed in the performance and my humorous nature was put to full use. As the dwarf, I was a big hit.
Yes, each of us is only one among millions of others, but each of us is an individual and each of us is unique. Cultivating our individuality will transform our lives, making of them a kaleidoscope of new colors and textures.
A world deprived of diversity would be a bland and boring place. The real tragedy is not being short or shy or ugly, but having your identity lost in a world in which everyone is a clone of a model cool boy or a flawless charming girl.
Given a choice, I would rather be ugly than live in such a world. I'd rather be a genuine dwarf accompanying a Snow White than be a Snow White among nothing but Snow Whites. I would rather be myself. I would contribute my individual and unique colors to create a more diverse universe. Please, be yourself.
翻譯:我重樹(shù)信心
大學(xué)生活的幾年里,當(dāng)我參加第一次面試時(shí),我的自信心受到了沉重的打擊。我向“學(xué)生劇團(tuán)”申請(qǐng)出演一個(gè)主角,而且我十分自信地認(rèn)為我會(huì)被錄用。但是,其中有個(gè)劇團(tuán)成員告訴我:“你似乎不太合適出演這個(gè)角色,因?yàn)槟愕纳砀哂悬c(diǎn)問(wèn)題。”我從未遇到過(guò)這種情況。我穿著高跟鞋來(lái)彌補(bǔ)我的身高,采用心理策略和技巧來(lái)掩蓋自己信心的缺乏。但是,不論我怎樣努力進(jìn)入角色,感覺(jué)還是缺少些什么。
作為英語(yǔ)俱樂(lè)部的主席,我為英語(yǔ)晚會(huì)組織排演了《白雪公主》短劇。不幸的是,我們找不到合適的人選出演最后一個(gè)小矮人。這個(gè)角色必須生性幽默,英語(yǔ)流利。突然,所有人的目光都轉(zhuǎn)向了我,我知道那個(gè)小矮人就是我了。讓我極度奇怪而又高興的是,一上臺(tái),我完全投入到演出中,而且我那幽默的天性被發(fā)揮得淋漓盡致。作為一個(gè)‘’小矮人”,我取得了巨大的成功。
的確,我們中的任何一個(gè)人都是千百萬(wàn)中的一員,但我們中的每個(gè)人都是一個(gè)與眾不同的個(gè)體。發(fā)揮我們自己的個(gè)性會(huì)改變我們的生活,使它們成為美麗的萬(wàn)花筒。
失去了多樣性的世界是個(gè)冷漠、乏味的地方。真正的悲劇不是個(gè)矮、害羞或丑陋,而是將自己的個(gè)性迷失在一個(gè)克隆的世界里,那里到處都是典型的酷男孩或無(wú)瑕、迷人的好姑娘。
如果讓我選擇,我寧可面貌五陋,也不愿生活在這樣一個(gè)世界里。我寧可做一個(gè)伴隨“白雪公主”的真實(shí)的小矮人,也不愿做“白雪公主”世界里的一個(gè)白雪公主。
兩分鐘英語(yǔ)勵(lì)志演講稿篇二:
Learn How to Say No
We've all been taught that we should help people. It is the right thing to do and will make us popular with others. It may even win us favors in return. However, we must be realistic. We can't say yes to every request. If we did, we would fail or go crazy for sure. Sometimes we simply don't have the time to help. In this case, we must know how to say no politely.
When we need to say no, here is one method we can try. First, we should tell the truth. If we really can't do something, we should just say so. Second, we should remember to refuse requests politely. We must communicate clearly, but must also be sincere and sympathetic. A true friend will understand. Finally, we must not feel guilty about saying no. Sometimes refusing others is the right thing to do. It can save ourselves, and them, a lot of trouble. In short, we cannot please everyone all the time. Refusing favors is a part of life.
翻譯:學(xué)習(xí)如何說(shuō)不
我們都被教導(dǎo)說(shuō),我們應(yīng)該要幫助別人。這是應(yīng)該做的事,而且這樣做會(huì)使我們受人歡迎。它甚至?xí)槲覀冓A得一些回報(bào)。但是,我們必須要實(shí)際一點(diǎn)。我們不能答應(yīng)每一個(gè)要求。如果我們這么做,我們就一定會(huì)失敗或發(fā)瘋。有時(shí)候我們確實(shí)沒(méi)有時(shí)間去幫忙。既然如此,我們就必須知道如何有禮貌地說(shuō)不。
當(dāng)我們需要說(shuō)不的時(shí)候,有個(gè)辦法我們可以試試。首先,我們應(yīng)該要說(shuō)實(shí)話(huà)。假如我們真的辦不到某件事,我們就應(yīng)該說(shuō)不。第二,我們應(yīng)該記得要客氣地拒絕對(duì)方的要求。我們必須清楚地表達(dá),但態(tài)度也必須真誠(chéng)并且表示同情。一個(gè)真正的朋友會(huì)諒解的。最后,我們不必為了說(shuō)不而覺(jué)得有罪惡感。有時(shí)候拒絕別人才是我們應(yīng)該做的事。它可以替我們自己和別人,都省下許多麻煩??偠灾?,我們無(wú)法一直取悅每個(gè)人。拒絕請(qǐng)求是人生的一部分。
兩分鐘英語(yǔ)勵(lì)志演講稿篇三:
How to Be Popular
Most people would like to be popular with others, but not everyone can achieve this goal. What is the secret to popularity? In fact, it is very simple. The first step is to improve our appearance. We should always make sure that we stay in good shape and dress well. When we are healthy and well-groomed, we will not only look better but also feel better. In addition, we should smile and appear friendly. After all, our facial expression is an important part of our appearance. If we can do this, people will be attracted to our good looks and impressed by our confidence.
Another important step is developing more consideration for others. We should always put others first and place their interests before our own. It's also important to be good listeners; in this way people will feel comfortable enough to confide in us. However, no matter what we do, we must not gossip. Above all, we must remember to be ourselves, not phonies. Only by being sincere and respectful of others can we earn their respect. If we can do all of the above, I am sure popularity will come our way.
翻譯: 如何才能受人歡迎
大部分的人都想受人歡迎,但是并非每個(gè)人都能達(dá)到目標(biāo)。受歡迎的秘訣何在?事實(shí)上是很簡(jiǎn)單的。步驟一,先改善我們的外表。我們得確保自己很健康,并且穿著體面。當(dāng)我們既健康又穿戴整齊時(shí),不僅看起來(lái)更有精神,自己也會(huì)覺(jué)得好多了。此外,我們要保持微笑并表現(xiàn)得很友善。畢竟,臉部表情是外觀(guān)很重要的一環(huán)。如果我們能做到這一點(diǎn),別人會(huì)被我們的美好外表所吸引,并對(duì)我們的自信印象深刻。
另一個(gè)重要步驟,就是培養(yǎng)對(duì)別人的體貼。永遠(yuǎn)以他人為重,并把別人的利益放在自己的利益之前。當(dāng)個(gè)好聽(tīng)眾也是很重要的;如此一來(lái),別人才能很自在地對(duì)我們吐露心事。然而,不管我們做什么事,絕對(duì)不要說(shuō)閑言閑語(yǔ)。最重要的是,要做自己,不要當(dāng)虛偽的人。只有對(duì)人真誠(chéng)又尊重時(shí),才能贏得他人的尊敬。如果我們能做到以上幾點(diǎn),我相信受人歡迎是指日可待的事。
看了“兩分鐘英語(yǔ)勵(lì)志演講稿帶翻譯”的人還看了: