淺論英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生聽(tīng)力能力的培養(yǎng)
時(shí)間:
劉穩(wěn)亮1由 分享
論文關(guān)鍵詞: 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生 聽(tīng)力能力 主要因素 途徑
論文摘要: 聽(tīng)力是人們獲取各種信息的重要途徑。本文首先從語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、文化背景、 聽(tīng)力技巧等五個(gè)方面分析了影響學(xué)生聽(tīng)力能力提高的主要因素,然后就此提出了幾種應(yīng)對(duì)策略和解決問(wèn)題的一些具體途徑。
1.引言
聽(tīng)是語(yǔ)言交際的一個(gè)重要方面。在對(duì)外交往中,聽(tīng)力水平直接影響著人們相互理解的程度和交流效果。隨著國(guó)際交流的日漸頻繁,提高英語(yǔ)聽(tīng)的能力顯得尤為重要。因此,聽(tīng)力能力的培養(yǎng)在外語(yǔ)教學(xué)中占著十分重要的作用,尤其是對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生而言。筆者對(duì)影響英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生聽(tīng)力能力的一些主要因素進(jìn)行了分析,并對(duì)如何提高和培養(yǎng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生聽(tīng)力能力從幾個(gè)方面進(jìn)行了一些初步的探討,旨在探索出一條行之有效的教學(xué)途徑。
2.影響英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生聽(tīng)力能力培養(yǎng)的主要方面
2.1語(yǔ)音方面
我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)基本采用英國(guó)語(yǔ)音教學(xué)體系。近年來(lái),隨著對(duì)外開(kāi)放,美音教材逐漸增多并有流行趨勢(shì),有些學(xué)生因不熟悉英美語(yǔ)音差異,就產(chǎn)生了聽(tīng)力障礙。語(yǔ)速障礙,中學(xué)生平時(shí)學(xué)習(xí)都以課文磁帶為準(zhǔn),速度較慢,如果再遇到一些語(yǔ)速較快的連讀、弱讀、重讀、爆破、停頓、重音轉(zhuǎn)移、語(yǔ)調(diào)變化等有關(guān)語(yǔ)音現(xiàn)象的聽(tīng)力材料,便無(wú)所適從了。
2.2詞匯方面
在英語(yǔ)聽(tīng)力的學(xué)習(xí)中,詞匯量是制約學(xué)生聽(tīng)力水平提高的重要因素之一。詞匯量不足,在聽(tīng)力過(guò)程中遇到生詞或詞義不熟的詞的幾率就高,這種情況會(huì)妨礙學(xué)生對(duì)整個(gè)句子乃至整段材料的理解。
2.3語(yǔ)法方面
在英語(yǔ)聽(tīng)力材料中,有很多句子是并列復(fù)雜句,如果分不出各分句之間的關(guān)系,即使把句子中的每個(gè)單詞都聽(tīng)懂了,也未必能理解正確整個(gè)句子的意思。
2.4文化背景方面
語(yǔ)言是文化的一種表現(xiàn)形式,英語(yǔ)作為一門(mén)外語(yǔ),承載了西方國(guó)家豐富的文化。我們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),需要了解英語(yǔ)國(guó)家的一些地理歷史、文化背景、風(fēng)土人情及生活方式。文化背景知識(shí)的缺乏使部分學(xué)生不能直接用英語(yǔ)進(jìn)行思維,因而影響了反應(yīng)速度和聽(tīng)力效果。
2.5聽(tīng)力技巧方面
聽(tīng)力主要考查學(xué)生對(duì)所聽(tīng)內(nèi)容的主旨和大意的理解。這就要求在聽(tīng)的過(guò)程中要盡量理解全文的主要內(nèi)容,不要力圖把每個(gè)詞、每個(gè)句子都聽(tīng)懂,每遇到不理解的單詞和句子時(shí)就停下來(lái)思索,就會(huì)跟不上語(yǔ)速。毫無(wú)疑問(wèn),這將中斷他們的思路,就不能把聽(tīng)力材料整體地聯(lián)系起來(lái),常常有聽(tīng)了上半句聽(tīng)不了下半句、疲于奔命的感覺(jué),所以一節(jié)聽(tīng)力訓(xùn)練課下來(lái)既疲倦又沒(méi)有什么收獲。還有學(xué)生在聽(tīng)的時(shí)候?qū)⒚恳痪涠甲g成漢語(yǔ)。這種習(xí)慣使得他們無(wú)法跟上所聽(tīng)材料的語(yǔ)速。久而久之,對(duì)聽(tīng)力會(huì)產(chǎn)生恐懼心理。
3.如何提高和培養(yǎng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的聽(tīng)力能力
3.1語(yǔ)音方面
掌握基本的語(yǔ)音規(guī)則是學(xué)好聽(tīng)力的基礎(chǔ),在語(yǔ)音教學(xué)中,以下幾個(gè)方面語(yǔ)音知識(shí)的講解是必不可少的。
第一,句子重音。通常句中的實(shí)義詞(名詞、實(shí)義動(dòng)詞、數(shù)詞等)是句子的關(guān)鍵詞,攜帶重要信息應(yīng)重讀。如在“Who is reading?”一句中,“who”一般重讀;而重讀的詞一般是句子的語(yǔ)調(diào)核心,即句子的強(qiáng)調(diào)部分。
第二,同化。一個(gè)音受臨音影響而變化的現(xiàn)象就是同化。如副音[d]與[j]相鄰時(shí),被同化為[dэ],輔音[t]與[j]相鄰時(shí),被同化為[t]。
第三,語(yǔ)調(diào)。人們交談時(shí),嗓音的升或降,音調(diào)的高或低,構(gòu)成語(yǔ)調(diào)。每一種語(yǔ)言有其獨(dú)特的語(yǔ)調(diào)。語(yǔ)調(diào)可以表達(dá)詞匯無(wú)法表達(dá)的微妙和情感。因此,從聽(tīng)力材料中談話(huà)者的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)里可以猜想和判斷其說(shuō)話(huà)目的和意圖。
3.2詞匯方面
詞匯對(duì)聽(tīng)力的影響很大,主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面。
第一,對(duì)詞匯的熟練與否直接影響音與義聯(lián)系的速度。研究表明,聽(tīng)者先接受原始話(huà)語(yǔ)并將其意象儲(chǔ)入短期記憶,組成各種成分,辨識(shí)其內(nèi)容及功能或目的,隨之再將這些組成一體形成連貫的語(yǔ)言材料。然后將重構(gòu)的意義而非原有形式在長(zhǎng)期記憶中保留。言語(yǔ)聽(tīng)辨過(guò)程是圖式與輸入信息或聲學(xué)信號(hào)相互作用、相互匹配的過(guò)程。
第二,詞匯量在聽(tīng)力能力中占有重要地位,這是外語(yǔ)界長(zhǎng)期以來(lái)的共識(shí)。聽(tīng)力理解中的對(duì)話(huà)、語(yǔ)段、語(yǔ)篇都是由句子組成,而句子的基本單位正是詞或詞組。因此,從理論上說(shuō),詞匯量的大小決定了聽(tīng)力理解成績(jī)和能力的高低。在詞匯習(xí)得的過(guò)程中,學(xué)習(xí)者不僅要追求詞匯的數(shù)量,而且要注意把握詞匯,尤其是多義詞匯的深度:在注重原型意義的同時(shí),加強(qiáng)對(duì)多種意義之間深層聯(lián)系的理解,學(xué)會(huì)從原型意義中推導(dǎo)并靈活使用邊緣意義。這樣,學(xué)習(xí)者在進(jìn)行聽(tīng)力理解的時(shí)候才能克服原型意義對(duì)聽(tīng)力的消極影響,提高聽(tīng)力理解能力。
3.3語(yǔ)法方面
語(yǔ)法是語(yǔ)言表達(dá)方式的小結(jié),它揭示了連字成詞、組詞成句、句合成篇的基本規(guī)律。要對(duì)連續(xù)語(yǔ)流進(jìn)行同步釋義和反應(yīng),還必須具備依照語(yǔ)法和邏輯知識(shí)識(shí)別句中詞語(yǔ)間邏輯關(guān)系的能力。語(yǔ)法和邏輯知識(shí)是正確理解和判斷聽(tīng)力材料的必要條件。
3.4文化背景方面
了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景知識(shí)有助于聽(tīng)力能力的提高。
第一,加強(qiáng)中西文化差異的比較,將中西文化在稱(chēng)呼、招呼語(yǔ)、感謝、謙虛、贊揚(yáng)、隱私、節(jié)日、禁忌語(yǔ)、委婉語(yǔ)、表示關(guān)心、談話(huà)題材和價(jià)值觀(guān)念等方面的差異自覺(jué)自然地滲透到英語(yǔ)教學(xué)中。
第二,利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗(yàn)異國(guó)文化??梢允占恍┯⒄Z(yǔ)國(guó)家的物品和圖片了解外國(guó)藝術(shù)、歷史和風(fēng)土人情;運(yùn)用英語(yǔ)電影、電視、幻燈、錄像等資料直觀(guān)地感受對(duì)英語(yǔ)的實(shí)際使用耳濡目染;閱讀體現(xiàn)外國(guó)文化的簡(jiǎn)易讀本,從而增加對(duì)英語(yǔ)文化的了解;邀請(qǐng)中外“英語(yǔ)通”作中外文化差異方面的專(zhuān)題報(bào)告:組織英語(yǔ)角、英語(yǔ)晚會(huì)等,創(chuàng)設(shè)形式多樣的語(yǔ)言情境,強(qiáng)化對(duì)文化知識(shí)的實(shí)際運(yùn)用。
4.聽(tīng)力技巧
掌握一些英語(yǔ)聽(tīng)力的技巧,有助于聽(tīng)力的提高。
第一,了解語(yǔ)言或?qū)υ?huà)的環(huán)境,有助于對(duì)內(nèi)容的預(yù)測(cè),只不過(guò)它提供給我們的不是語(yǔ)言方面的信息,而是場(chǎng)所、人物、氛圍等“軟件”因素,這對(duì)我們理解材料起著非常重要的輔助作用。如果語(yǔ)言環(huán)境是機(jī)場(chǎng)、車(chē)站或碼頭,當(dāng)從揚(yáng)聲器中傳出播音員的聲音時(shí),我們馬上就會(huì)聯(lián)想到飛機(jī)的起降、列車(chē)的進(jìn)出或者是播出與旅客相關(guān)的服務(wù)信息。
第二,學(xué)會(huì)做筆記。在聽(tīng)力過(guò)程中為了防止遺忘一些重要信息,學(xué)生要善于在聽(tīng)力理解過(guò)程中用符號(hào)、圖示等迅速記錄要點(diǎn),如人名、地名、時(shí)間、數(shù)字、年代和關(guān)鍵詞等,以便提高聽(tīng)力效果。另外在聽(tīng)力練習(xí)的過(guò)程中如果遇到生字詞,可以根據(jù)其發(fā)音記錄下來(lái),并查字典,這樣不但有助于理解聽(tīng)力材料,而且起到了擴(kuò)大詞匯量的作
用。
5.結(jié)語(yǔ)
總之,聽(tīng)力是人們交往中不可缺少的技能,是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和難點(diǎn),聽(tīng)力能力的提高與學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)狀態(tài),語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)是否正確,掌握詞匯量的多少,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法的理解掌握,對(duì)英美文化、習(xí)俗的了解和聽(tīng)力技巧的運(yùn)用都有極大的關(guān)系。聽(tīng)力能力的培養(yǎng)是一個(gè)循序漸進(jìn)的過(guò)程,只有以正確的方式進(jìn)行操練和學(xué)習(xí),才能真正得到較快提高。
參考文獻(xiàn):
?。?]劉思.英語(yǔ)詞匯量與聽(tīng)力理解關(guān)系的研究[J].海南大學(xué)學(xué)報(bào),1995,(2):84-89.
[2]韓小冰.大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)策略[J].青海師專(zhuān)學(xué)報(bào),2005,(2).
?。?]陳昌義.聽(tīng)力理解訓(xùn)練技巧與新探[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),1988,(4).
論文摘要: 聽(tīng)力是人們獲取各種信息的重要途徑。本文首先從語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、文化背景、 聽(tīng)力技巧等五個(gè)方面分析了影響學(xué)生聽(tīng)力能力提高的主要因素,然后就此提出了幾種應(yīng)對(duì)策略和解決問(wèn)題的一些具體途徑。
1.引言
聽(tīng)是語(yǔ)言交際的一個(gè)重要方面。在對(duì)外交往中,聽(tīng)力水平直接影響著人們相互理解的程度和交流效果。隨著國(guó)際交流的日漸頻繁,提高英語(yǔ)聽(tīng)的能力顯得尤為重要。因此,聽(tīng)力能力的培養(yǎng)在外語(yǔ)教學(xué)中占著十分重要的作用,尤其是對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生而言。筆者對(duì)影響英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生聽(tīng)力能力的一些主要因素進(jìn)行了分析,并對(duì)如何提高和培養(yǎng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生聽(tīng)力能力從幾個(gè)方面進(jìn)行了一些初步的探討,旨在探索出一條行之有效的教學(xué)途徑。
2.影響英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生聽(tīng)力能力培養(yǎng)的主要方面
2.1語(yǔ)音方面
我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)基本采用英國(guó)語(yǔ)音教學(xué)體系。近年來(lái),隨著對(duì)外開(kāi)放,美音教材逐漸增多并有流行趨勢(shì),有些學(xué)生因不熟悉英美語(yǔ)音差異,就產(chǎn)生了聽(tīng)力障礙。語(yǔ)速障礙,中學(xué)生平時(shí)學(xué)習(xí)都以課文磁帶為準(zhǔn),速度較慢,如果再遇到一些語(yǔ)速較快的連讀、弱讀、重讀、爆破、停頓、重音轉(zhuǎn)移、語(yǔ)調(diào)變化等有關(guān)語(yǔ)音現(xiàn)象的聽(tīng)力材料,便無(wú)所適從了。
2.2詞匯方面
在英語(yǔ)聽(tīng)力的學(xué)習(xí)中,詞匯量是制約學(xué)生聽(tīng)力水平提高的重要因素之一。詞匯量不足,在聽(tīng)力過(guò)程中遇到生詞或詞義不熟的詞的幾率就高,這種情況會(huì)妨礙學(xué)生對(duì)整個(gè)句子乃至整段材料的理解。
2.3語(yǔ)法方面
在英語(yǔ)聽(tīng)力材料中,有很多句子是并列復(fù)雜句,如果分不出各分句之間的關(guān)系,即使把句子中的每個(gè)單詞都聽(tīng)懂了,也未必能理解正確整個(gè)句子的意思。
2.4文化背景方面
語(yǔ)言是文化的一種表現(xiàn)形式,英語(yǔ)作為一門(mén)外語(yǔ),承載了西方國(guó)家豐富的文化。我們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),需要了解英語(yǔ)國(guó)家的一些地理歷史、文化背景、風(fēng)土人情及生活方式。文化背景知識(shí)的缺乏使部分學(xué)生不能直接用英語(yǔ)進(jìn)行思維,因而影響了反應(yīng)速度和聽(tīng)力效果。
2.5聽(tīng)力技巧方面
聽(tīng)力主要考查學(xué)生對(duì)所聽(tīng)內(nèi)容的主旨和大意的理解。這就要求在聽(tīng)的過(guò)程中要盡量理解全文的主要內(nèi)容,不要力圖把每個(gè)詞、每個(gè)句子都聽(tīng)懂,每遇到不理解的單詞和句子時(shí)就停下來(lái)思索,就會(huì)跟不上語(yǔ)速。毫無(wú)疑問(wèn),這將中斷他們的思路,就不能把聽(tīng)力材料整體地聯(lián)系起來(lái),常常有聽(tīng)了上半句聽(tīng)不了下半句、疲于奔命的感覺(jué),所以一節(jié)聽(tīng)力訓(xùn)練課下來(lái)既疲倦又沒(méi)有什么收獲。還有學(xué)生在聽(tīng)的時(shí)候?qū)⒚恳痪涠甲g成漢語(yǔ)。這種習(xí)慣使得他們無(wú)法跟上所聽(tīng)材料的語(yǔ)速。久而久之,對(duì)聽(tīng)力會(huì)產(chǎn)生恐懼心理。
3.如何提高和培養(yǎng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的聽(tīng)力能力
3.1語(yǔ)音方面
掌握基本的語(yǔ)音規(guī)則是學(xué)好聽(tīng)力的基礎(chǔ),在語(yǔ)音教學(xué)中,以下幾個(gè)方面語(yǔ)音知識(shí)的講解是必不可少的。
第一,句子重音。通常句中的實(shí)義詞(名詞、實(shí)義動(dòng)詞、數(shù)詞等)是句子的關(guān)鍵詞,攜帶重要信息應(yīng)重讀。如在“Who is reading?”一句中,“who”一般重讀;而重讀的詞一般是句子的語(yǔ)調(diào)核心,即句子的強(qiáng)調(diào)部分。
第二,同化。一個(gè)音受臨音影響而變化的現(xiàn)象就是同化。如副音[d]與[j]相鄰時(shí),被同化為[dэ],輔音[t]與[j]相鄰時(shí),被同化為[t]。
第三,語(yǔ)調(diào)。人們交談時(shí),嗓音的升或降,音調(diào)的高或低,構(gòu)成語(yǔ)調(diào)。每一種語(yǔ)言有其獨(dú)特的語(yǔ)調(diào)。語(yǔ)調(diào)可以表達(dá)詞匯無(wú)法表達(dá)的微妙和情感。因此,從聽(tīng)力材料中談話(huà)者的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)里可以猜想和判斷其說(shuō)話(huà)目的和意圖。
3.2詞匯方面
詞匯對(duì)聽(tīng)力的影響很大,主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面。
第一,對(duì)詞匯的熟練與否直接影響音與義聯(lián)系的速度。研究表明,聽(tīng)者先接受原始話(huà)語(yǔ)并將其意象儲(chǔ)入短期記憶,組成各種成分,辨識(shí)其內(nèi)容及功能或目的,隨之再將這些組成一體形成連貫的語(yǔ)言材料。然后將重構(gòu)的意義而非原有形式在長(zhǎng)期記憶中保留。言語(yǔ)聽(tīng)辨過(guò)程是圖式與輸入信息或聲學(xué)信號(hào)相互作用、相互匹配的過(guò)程。
第二,詞匯量在聽(tīng)力能力中占有重要地位,這是外語(yǔ)界長(zhǎng)期以來(lái)的共識(shí)。聽(tīng)力理解中的對(duì)話(huà)、語(yǔ)段、語(yǔ)篇都是由句子組成,而句子的基本單位正是詞或詞組。因此,從理論上說(shuō),詞匯量的大小決定了聽(tīng)力理解成績(jī)和能力的高低。在詞匯習(xí)得的過(guò)程中,學(xué)習(xí)者不僅要追求詞匯的數(shù)量,而且要注意把握詞匯,尤其是多義詞匯的深度:在注重原型意義的同時(shí),加強(qiáng)對(duì)多種意義之間深層聯(lián)系的理解,學(xué)會(huì)從原型意義中推導(dǎo)并靈活使用邊緣意義。這樣,學(xué)習(xí)者在進(jìn)行聽(tīng)力理解的時(shí)候才能克服原型意義對(duì)聽(tīng)力的消極影響,提高聽(tīng)力理解能力。
3.3語(yǔ)法方面
語(yǔ)法是語(yǔ)言表達(dá)方式的小結(jié),它揭示了連字成詞、組詞成句、句合成篇的基本規(guī)律。要對(duì)連續(xù)語(yǔ)流進(jìn)行同步釋義和反應(yīng),還必須具備依照語(yǔ)法和邏輯知識(shí)識(shí)別句中詞語(yǔ)間邏輯關(guān)系的能力。語(yǔ)法和邏輯知識(shí)是正確理解和判斷聽(tīng)力材料的必要條件。
3.4文化背景方面
了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景知識(shí)有助于聽(tīng)力能力的提高。
第一,加強(qiáng)中西文化差異的比較,將中西文化在稱(chēng)呼、招呼語(yǔ)、感謝、謙虛、贊揚(yáng)、隱私、節(jié)日、禁忌語(yǔ)、委婉語(yǔ)、表示關(guān)心、談話(huà)題材和價(jià)值觀(guān)念等方面的差異自覺(jué)自然地滲透到英語(yǔ)教學(xué)中。
第二,利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗(yàn)異國(guó)文化??梢允占恍┯⒄Z(yǔ)國(guó)家的物品和圖片了解外國(guó)藝術(shù)、歷史和風(fēng)土人情;運(yùn)用英語(yǔ)電影、電視、幻燈、錄像等資料直觀(guān)地感受對(duì)英語(yǔ)的實(shí)際使用耳濡目染;閱讀體現(xiàn)外國(guó)文化的簡(jiǎn)易讀本,從而增加對(duì)英語(yǔ)文化的了解;邀請(qǐng)中外“英語(yǔ)通”作中外文化差異方面的專(zhuān)題報(bào)告:組織英語(yǔ)角、英語(yǔ)晚會(huì)等,創(chuàng)設(shè)形式多樣的語(yǔ)言情境,強(qiáng)化對(duì)文化知識(shí)的實(shí)際運(yùn)用。
4.聽(tīng)力技巧
掌握一些英語(yǔ)聽(tīng)力的技巧,有助于聽(tīng)力的提高。
第一,了解語(yǔ)言或?qū)υ?huà)的環(huán)境,有助于對(duì)內(nèi)容的預(yù)測(cè),只不過(guò)它提供給我們的不是語(yǔ)言方面的信息,而是場(chǎng)所、人物、氛圍等“軟件”因素,這對(duì)我們理解材料起著非常重要的輔助作用。如果語(yǔ)言環(huán)境是機(jī)場(chǎng)、車(chē)站或碼頭,當(dāng)從揚(yáng)聲器中傳出播音員的聲音時(shí),我們馬上就會(huì)聯(lián)想到飛機(jī)的起降、列車(chē)的進(jìn)出或者是播出與旅客相關(guān)的服務(wù)信息。
第二,學(xué)會(huì)做筆記。在聽(tīng)力過(guò)程中為了防止遺忘一些重要信息,學(xué)生要善于在聽(tīng)力理解過(guò)程中用符號(hào)、圖示等迅速記錄要點(diǎn),如人名、地名、時(shí)間、數(shù)字、年代和關(guān)鍵詞等,以便提高聽(tīng)力效果。另外在聽(tīng)力練習(xí)的過(guò)程中如果遇到生字詞,可以根據(jù)其發(fā)音記錄下來(lái),并查字典,這樣不但有助于理解聽(tīng)力材料,而且起到了擴(kuò)大詞匯量的作
用。
5.結(jié)語(yǔ)
總之,聽(tīng)力是人們交往中不可缺少的技能,是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和難點(diǎn),聽(tīng)力能力的提高與學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)狀態(tài),語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)是否正確,掌握詞匯量的多少,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法的理解掌握,對(duì)英美文化、習(xí)俗的了解和聽(tīng)力技巧的運(yùn)用都有極大的關(guān)系。聽(tīng)力能力的培養(yǎng)是一個(gè)循序漸進(jìn)的過(guò)程,只有以正確的方式進(jìn)行操練和學(xué)習(xí),才能真正得到較快提高。
參考文獻(xiàn):
?。?]劉思.英語(yǔ)詞匯量與聽(tīng)力理解關(guān)系的研究[J].海南大學(xué)學(xué)報(bào),1995,(2):84-89.
[2]韓小冰.大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)策略[J].青海師專(zhuān)學(xué)報(bào),2005,(2).
?。?]陳昌義.聽(tīng)力理解訓(xùn)練技巧與新探[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),1988,(4).