中英文化比較論文
中英文化比較論文
不同的傳統(tǒng)文化,使得中英民眾在思維模式,價(jià)值觀念,行為準(zhǔn)則和生活方式等方面存在著相當(dāng)大的差異。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于中英文化比較論文的范文,歡迎大家閱讀參考!
中英文化比較論文篇1
中英餐桌禮儀文化比較
摘 要:在中國和英國的餐桌上,食物和餐具有很大的不同,人們所崇尚的儀態(tài)與餐桌的氛圍也不一樣。本文將對二者進(jìn)行比較,并挖掘其背后的原因,給以建議。
關(guān)鍵詞:中英;餐桌;禮儀文化
禮儀根植于文化中,與人群相連,它的基礎(chǔ)在于尊重,就是說做事情的時(shí)候不能只考慮到自己,還要顧及別人的感受。但是有時(shí)將心比心未必會(huì)產(chǎn)生好的效果,不同的國家有不同的傳統(tǒng),如果不考慮外國的禮儀而草率地使用本國禮儀對待外國友人,就會(huì)產(chǎn)生不必要的誤會(huì)。
中國是一個(gè)古老的東方國家,儒家推崇禮樂教化,雖然有道教的調(diào)解,但在中國人的腦海里,“禮儀”幾乎和“人品”是等同的?!对娊?jīng)》有云,“人而無儀,不死何為[1]”。即使在現(xiàn)代社會(huì),一個(gè)人如果不懂禮貌,做事不合禮儀,也會(huì)被說成是“不會(huì)做人”。英國是一個(gè)看重紳士風(fēng)度[2]和淑女作風(fēng)的國家,毫不夸張地說,英國人對禮儀的重視并不低于中國人。但兩個(gè)同樣重視禮儀的國家所重視的禮儀卻是有所區(qū)別的,這就產(chǎn)生了矛盾。矛盾的解決不是放棄自己來迎合對方,因?yàn)槎Y儀沒有高下之分,而是在彼此接觸的時(shí)候,用對方的生活方式去考慮對方的感受。禮儀并非約束,恰當(dāng)?shù)亩Y儀會(huì)使彼此關(guān)系融洽,雙方都會(huì)感到舒適。
餐桌是一個(gè)非常好的平臺(tái),可以很好地加進(jìn)彼此的了解,增進(jìn)雙方的關(guān)系,但是在雙方初次見面或者半熟不熟的情況下,禮儀就顯得非常重要,尤其是在正式的場合中。在中國和英國的餐桌上,首先食物和餐具就有很大的不同;其次不一樣的是人們的儀態(tài)與餐桌的氛圍。筆者將對二者進(jìn)行比較,并挖掘其背后的原因,使讀者對中英餐桌禮儀文化有個(gè)初步的了解。
一、食物與餐具
餐具是由食物決定的,食物是由地理決定的。中國食物多以五谷雜糧為主,牲畜多以勞動(dòng)力的形式而存在,因?yàn)橹袊丝诒容^密集,地理上不適合放牧業(yè),而五谷沒有肉食鮮美,所以中國人在烹調(diào)上下功夫來滿足味蕾。烹調(diào)過后的食物因?yàn)榘l(fā)燙和柔軟不適合手抓,所以中國人發(fā)明了筷子。司馬遷在《史記・宗微子世家》中記載道“紂為象箸”,可以推導(dǎo)出遠(yuǎn)在商朝,中國人就已經(jīng)開始使用筷子了。
英國有發(fā)達(dá)的畜牧業(yè),這是因?yàn)楫?dāng)?shù)氐暮Q髿夂蜻m宜牧草的生長。作為典型的西方國家,西餐以肉食為主,肉食需要切割,所以英國人多使用刀叉。無論中國還是英國,正確地使用餐具都是餐桌禮儀的第一步。
中國人看重人倫,在餐桌上表現(xiàn)為對老人的敬重上。如果餐桌上有一道魚,那么魚頭就應(yīng)該對著老人擺放,表示老年人是德高望重的。在座次方面,老人是坐在上座的,老人的對面則由地位最低的人坐。在老人動(dòng)筷子之前,大家都是不能夾菜的,食物的第一口由老年人來品嘗,這是中國人的尊老敬老的表現(xiàn)。如果餐桌上沒有老人,則推崇主人,尊重主人,這是中國人的為客之道。而主人一般會(huì)殷勤地招待客人,親手為客人加食物,這是彼此關(guān)系好的表現(xiàn),也是身為朋友的榮耀。
英國的餐具使用方法是左手拿叉,右手拿刀[3],因?yàn)橐话闳擞沂钟辛?,方便切割。刀叉分放兩?cè)表示正在進(jìn)餐,放在一起表示用餐完畢。正規(guī)的西餐會(huì)配備整套的刀叉,這時(shí)每吃完一道菜就應(yīng)該換一副刀叉,順序由外向內(nèi)使用。英國文化中有崇尚貴族的傾向,繁復(fù)的餐具本身就是一種優(yōu)越感的象征,同時(shí)不同的食物使用不同的刀叉也保持了食物味道的純正。
二、儀態(tài)與氛圍
與中國人相比,英國人更注重餐桌上儀態(tài)的優(yōu)雅。他們就坐時(shí),身體會(huì)坐直,絕不會(huì)蹺二郎腿或?qū)⒏觳仓夥旁谧烂嫔稀T谕卖~刺或骨頭的時(shí)候,英國人不會(huì)直接往外吐,而是用餐巾捂住嘴先吐在餐巾上。英國人在就餐的時(shí)候是非常安靜的,如果需要交談,也是悄悄地說話,必要的時(shí)候輕輕微笑,絕不會(huì)在餐桌上哈哈大笑。而且在喝湯的時(shí)候,英國人不會(huì)發(fā)出聲音,咀嚼食物的時(shí)候一定會(huì)閉上嘴巴,直到嘴里沒有食物的時(shí)候,才會(huì)開口說話。
英國人去高檔的西餐廳一定會(huì)注重儀表,穿著得體是英國人的常識(shí)。女士要穿晚禮服或套裝和有跟的鞋子,并且化濃妝,因?yàn)槲鞑蛷d的光線較暗,淡妝或素顏會(huì)讓人顯得很沒有精神。至于男士則必須要打領(lǐng)帶,注重整潔。當(dāng)男女同行的時(shí)候,男士要有紳士風(fēng)度,比如為女士打開餐廳門,讓女士走在前面,入座和點(diǎn)酒都以女士為先。
在英國餐廳里不會(huì)有人大聲吆喝“服務(wù)員”,而是耐心地坐在那里等待服務(wù)員上來點(diǎn)餐。在就餐的時(shí)候,如果需要服務(wù)員的幫助,則會(huì)用眼神或揮手對服務(wù)員示意。而且,英國人即便是就餐時(shí),“對不起”和“謝謝”也是不離口的。
而中國人的餐桌氛圍與英國正好相反,中國人認(rèn)為安靜地用餐是主客雙方過于拘謹(jǐn)?shù)谋憩F(xiàn)。大家喜歡互相勸酒勸菜,說兩句俏皮話,笑聲不斷,越是放得開,越顯得關(guān)系好,餐桌上的氣氛熱鬧而親切。中國人認(rèn)為真正的朋友之間是不該有太多講究的,所以中國人在就餐時(shí)不怎么注重儀態(tài),只要?jiǎng)e出丑態(tài)就行。
不同于英國的AA制,中國人喜歡請客,今天你請,明天我請,請來請去就會(huì)有一種“人情”在其中。主人在餐廳里會(huì)特別熱情地招待客人,而客人一般也不會(huì)太見外。因?yàn)橹袊牟妥朗浅缟袩狒[的,所以在吃飯之余,大家還喜歡做游戲,正如在《紅樓夢》中,劉姥姥進(jìn)大觀園與眾人一起喝酒行令,是典型中國傳統(tǒng)餐桌的寫照?,F(xiàn)代的餐桌游戲有許多種類,猜拳是比較接地氣的一種,其他還有數(shù)數(shù)字,成語接龍,老虎棒子雞等等。
如果中英兩國都站在自身的立場上去看對方,中國人可能會(huì)認(rèn)為英國人吃飯時(shí)好拘謹(jǐn),而英國人則認(rèn)為中國人在餐桌上吵吵鬧鬧沒禮貌。其實(shí),中國人并不是不會(huì)在餐廳里安靜下來,只是中國人追求的本身就是一種熱烈的氣氛,在這種氣氛里,人與人之間開放、包容,帶著無限熱情的生命力。所以,不是說中國人不懂禮儀,而是按照中國的禮儀,餐桌上本該如此。
三、原因與建議
中國和英國之所以在餐桌禮儀上有這么大的差別,其實(shí)是因?yàn)閮烧叩膬r(jià)值取向不同。中國人注重集體主義和分享,認(rèn)為彼此心無芥蒂是最好的相處狀態(tài)。中國人的人格中有一種坦蕩的霸氣,不怕外人猜,也沒有什么秘密,誰都活得有理。中國人害怕冷清,不喜歡獨(dú)處,這是因?yàn)橹袊艘幌蚝芏?,從來都沒有獨(dú)處的必要和機(jī)會(huì)。這種性格多少有點(diǎn)孩子氣,但中國人到老也還是小孩。中年人稍成熟一些,但沒有多少成熟的快樂,只有對中年人生的抱怨,中國人是不喜歡成熟的。
英國人沒有美國人那么開放,其實(shí)整個(gè)歐洲人都有一種歐洲氣質(zhì)。這種歐洲氣質(zhì)既進(jìn)取,又保守。英國崇尚個(gè)人價(jià)值,但這種個(gè)人價(jià)值卻先被包裹在優(yōu)雅的生活藝術(shù)之中,所以沒有顯示出一種肆意酣暢的暢快。英國人在餐桌上選擇安靜地進(jìn)餐,對朋友的尊重,是出于對私有化的尊重。每一個(gè)人都像是一個(gè)貴族,禮貌而節(jié)制,即使是對待服務(wù)員也會(huì)給予禮貌的尊重。優(yōu)雅本身是帶有疏離的,英國人卻不覺得彼此疏離了,反而認(rèn)為人與人的相處就該是這樣。
筆者所討論的中國人和英國人只是一般意義上具有某種共性的族群,人和人的差別其實(shí)很大,也有喜歡清靜的中國人和愛好熱鬧的英國人。餐桌禮儀是相對的,一般來說在家里吃飯就沒有在外面那么講究,在小餐館里吃飯和在高檔餐廳又很不一樣。而就餐者的親疏遠(yuǎn)近也決定了禮儀的繁復(fù)簡約。禮儀是死的,人是活的,雖然文化傳統(tǒng)根植于人的血脈,但絕不可以由此而過度保守。所以筆者認(rèn)為,在中英兩國的人就餐時(shí),應(yīng)該在注重禮儀的基礎(chǔ)上學(xué)會(huì)察言觀色。
在餐桌上,不是說對方是哪一國的人就該以哪一國的禮儀去對應(yīng),而是你要看對方的態(tài)度,他喜歡熱鬧的時(shí)候,你就多說笑,他一聲不響了,你安靜地吃飯就好。不管是在哪里,識(shí)趣又知變通的人總是受歡迎的。
總的來說,中國和英國的餐桌禮儀有許多不一樣的地方,從食物和餐具到儀態(tài)和氛圍。背后是兩種價(jià)值取向的根本不同。當(dāng)局者迷,旁觀者清。這樣參照著來看,兩個(gè)國家的餐桌禮儀就顯得更清晰分明了。你可以選擇入鄉(xiāng)隨俗迎合對方,也可以展示自己的獨(dú)一無二,讓對方感受異國的文化氣韻。只要餐桌上的氣氛和諧舒暢,選擇哪一種禮儀方式都是正確的。
參考文獻(xiàn):
[1] 張明輝主編.詩經(jīng)賞析[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社,2006,(7):47.
[2] 蔡穎.淺議英國的紳士文化[J].湖州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(6)
[3] Table Manners in UK[J].英語畫刊,2011.(5)
中英文化比較論文篇2
中英旅游文化比較研究
【摘要】中英傳統(tǒng)民族文化的差異,使中英旅游文化具有不同的特征。我們從中可以探求境外旅游的發(fā)展策略。我國的旅游行業(yè)和相關(guān)管理部門應(yīng)高度重視旅游文化的深度建設(shè),不斷豐富旅游文化的內(nèi)涵,建立起一套既適應(yīng)旅游全球化發(fā)展又具有中國特色的旅游文化體系。
【關(guān)鍵詞】旅游文化;比較;研究
不同的傳統(tǒng)文化,使得中英民眾在思維模式,價(jià)值觀念,行為準(zhǔn)則和生活方式等方面存在著相當(dāng)大的差異。中國人喜好中庸之道,不愛過分張揚(yáng),甚至以自我貶抑作為處世經(jīng)典,接人待物、舉止言談以謙虛為榮。而英國文化則傾向于開拓、好奇、競爭、冒險(xiǎn)、坦率、獨(dú)立、自信、勇于創(chuàng)新、注重個(gè)人主義等。傳統(tǒng)文化的差異影響了人們的旅游活動(dòng),使中英旅游文化具有不同的特征。
1.中英傳統(tǒng)文化的對比
1.1 自然文化的差異
中國的文化起源于黃河和長江流域,中國大陸幅員遼闊,適合農(nóng)業(yè)耕作。大陸上的居民的生活和發(fā)展的范圍主要集中于各大河大陸地區(qū)。傳統(tǒng)的農(nóng)耕文明使中國民眾強(qiáng)調(diào)大陸文化,缺乏對于外部世界探索的勇氣,民族性格上主要體現(xiàn)出內(nèi)向性、靜態(tài)性,努力使自然符合人類自身生存和發(fā)展需要,強(qiáng)調(diào)人與自然的和諧相處、共同發(fā)展。
英國居民有著天然的航海條件,出于生活的需要,形成了征服海洋和冒險(xiǎn)求知的精神和文化。由于英國人頻繁穿梭于海上,形成了他們崇尚理性及自由思考的習(xí)慣。并且,他們天生的想象力和敢于冒險(xiǎn)進(jìn)取的精神,使得他們對外部世界的探索有著濃厚的興趣。這些導(dǎo)致英國人在民族性格上體現(xiàn)出客觀性、外向性的特點(diǎn)。英國傳統(tǒng)文化是長期與自然界中洶涌的大???fàn)幍慕Y(jié)果,人與自然是一種對立關(guān)系,這種無畏的探索精神使他們在生活中勇于面對未知事物,積極探索、了解自然界。
1.2 社會(huì)組織的差異
中國傳統(tǒng)的自給自足的農(nóng)業(yè)型經(jīng)濟(jì),使人們可以根據(jù)血緣組成家庭和家族,一榮俱榮,一損俱損。家庭是中國社會(huì)的基本單位,家族共同發(fā)展生產(chǎn),獲取生產(chǎn)和生活資料。個(gè)人的發(fā)展附屬于家庭、家族,進(jìn)而與社會(huì)統(tǒng)一,個(gè)人在社會(huì)中的作用就不太明顯了。
英國人與海洋抗?fàn)幍倪^程中,個(gè)人的作用比較突出。并且在古希臘、古羅馬時(shí)代建立的城邦社會(huì)不同程度地實(shí)行了原始的民主制度,尊重公民的個(gè)人權(quán)利,公民在法律上一律平等。這樣直接導(dǎo)致國家組織與家族組織沒有必然的聯(lián)系,社會(huì)組織比較松散,個(gè)人的貢獻(xiàn)更為突出。所以英國人習(xí)慣很早就自立,依靠個(gè)人力謀求發(fā)展。
2.中英旅游文化對比
2.1 旅游飲食觀
飲食是旅游要素中的非常重要的一個(gè)環(huán)節(jié),無論是中國游客還是英國游客都對飲食持有獨(dú)特的旅游文化觀。中英民眾的旅游飲食觀有著明顯差異,表現(xiàn)出不同的思考模式和處世哲學(xué)。
中國飲食注重“色香味”俱全,烹調(diào)方式也是層出不窮,中國人以飲食的“味覺”為第一要素,健康往往無意間被忽視了;英國人則以“健康”為飲食第一要素,對于味覺并不在意,所以他們的烹飪方式往往以煮或生食為主。其次,在飲食的方式上二者也有所不同。中國游客都會(huì)圍桌而食,以便進(jìn)行集體的情感交流;而在英國,游客則是各吃各的,互不相擾。
2.2 旅游審美觀
一般而言,英國游客的審美觀受其個(gè)體思想的影響,崇尚個(gè)體思維。他們在海外旅游時(shí),更關(guān)注當(dāng)?shù)氐奈幕z跡、山水風(fēng)光和民俗傳統(tǒng)等。他們的游覽,比較注重多層次和深層次的了解。對于文化古跡和民俗風(fēng)情等人文景觀,英國游客一般感興趣的是其文化象征意義和歷史淵源的探究,對于山水風(fēng)光則比較注重對其親身體驗(yàn)的感知。英國游客來華旅游時(shí),往往舉家選擇去國際化程度較高或歷史文化、民族文化較突出的地方。
中國游客則主張“天人合一”,重個(gè)人感受和“心領(lǐng)神會(huì)”。中國游客在海外旅游時(shí),一般去的地方都是久負(fù)盛名的旅游勝地或者貿(mào)易中心。他們將自己置身于其中成為一部分,并且喜愛在旅游勝地留下觀光足跡或相片的方式來保存記憶。中國游客的旅游目的地較多元化,更傾向于發(fā)展較成熟的旅游目的地。
2.3 旅游消費(fèi)觀
由于西方經(jīng)濟(jì)發(fā)展,國民收入高,旅游發(fā)展也較為成熟,所以他們視旅游為生活必需品。在他們的旅游消費(fèi)結(jié)構(gòu)中,交通和食宿的費(fèi)用較多,旅游求知、考察、探險(xiǎn)、健身等也相對較多。他們來華購物,主要是購買含有歷史意義和紀(jì)念意義的書籍、景點(diǎn)小冊子、工藝品等,有經(jīng)濟(jì)實(shí)力的客人會(huì)適時(shí)購買大件的物件如屏風(fēng)、奇石以及文物仿制品如兵馬俑、漆木家具等。他們的購物習(xí)慣是看了就買,買完后就馬上走,并不喜歡在購物上花費(fèi)大量時(shí)間,此外,他們的大宗購物一般是為了自己,為親朋好友買的物品都不會(huì)很貴重。
中國傳統(tǒng)文化的安土重遷,使人們視旅游為險(xiǎn)途,更多的看到旅途中的不便和安全隱患,沒有把旅游消費(fèi)當(dāng)成日常生活中的必要支出。到了近現(xiàn)代,西方的旅游文化觀傳入中國,才使得國人的旅游觀念有了變化,漸漸向西方模式靠攏。但即使如此,人們還是受傳統(tǒng)文化的影響,在交通和住宿方式上仍注重經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,重物質(zhì)消費(fèi),輕服務(wù)消費(fèi),購物的傾向也特別明顯,在消費(fèi)結(jié)構(gòu)中,交通費(fèi)、住宿費(fèi)和旅游景點(diǎn)的門票費(fèi)用等基本消費(fèi)占較大的比重。由于旅游被視為一種奢侈品,中國游客往往覺得不太可能再次來到該景點(diǎn)消費(fèi),因此他們的旅游購物欲望較強(qiáng)。他們購買的商品既有工藝品也有實(shí)用品,在旅游購物時(shí)喜歡砍價(jià)。中國游客購物的主要目的是送人,一般把檔次高的物品送人,普通的旅游物品留給自己。
3.旅游方式和動(dòng)機(jī)等方面的比較
3.1 旅游方式和動(dòng)機(jī)
英國游客來華旅游的方式會(huì)因?yàn)槟康牡睾驮蚨兴煌?。他們一般主要選擇經(jīng)濟(jì)較發(fā)達(dá)的大城市,游覽方式上則喜歡選擇自由行,他們在游覽時(shí)往往更多地考慮自己的感受。
中國的游客主要是團(tuán)隊(duì)旅游方式,因?yàn)橹袊嗽敢夂妥约菏煜さ娜艘黄鹇糜?,不太適應(yīng)和陌生人一起游覽。在旅游過程中,中國的游客比較喜歡將自己的體會(huì)和感受與人分享,在景點(diǎn)拍照時(shí),照片是景點(diǎn)和人兩部分構(gòu)成,這與國外游客更喜歡拍攝美景有所差異。
旅游動(dòng)機(jī)的不同,中國游客選擇旅游的目的是放松心情,從旅游中獲得樂趣和增長見識(shí),因此他們的旅游歸屬感很強(qiáng)烈。英國游客的旅游是為了度假,或者體驗(yàn)異國文化之旅,他們更多地是享受旅游的過程。
3.2 關(guān)于導(dǎo)游服務(wù)
在英國,導(dǎo)游只是你的向?qū)?,他們并不?huì)一一為您介紹景點(diǎn),只負(fù)責(zé)安全的把您從一個(gè)景點(diǎn)帶到另一個(gè)景點(diǎn)。而到了某一景點(diǎn),便會(huì)由景點(diǎn)的服務(wù)人員為您提供服務(wù),而每處景點(diǎn)的介紹頁更多的傾向于使用電子設(shè)備。因此,每處景點(diǎn)都是安安靜靜,您也絲毫不敢大聲。
而在中國,所有的導(dǎo)游都要有十八般武藝,每處景點(diǎn)都能為您說出它的典故和特色,只有在博物館等特定場所才會(huì)使用電子設(shè)備。因此,在國內(nèi)的一些景點(diǎn),你會(huì)感到非常熱鬧。
此外,中英游客對于導(dǎo)游的評判標(biāo)準(zhǔn)也有所區(qū)別。英國游客對涉外導(dǎo)游的評價(jià)標(biāo)準(zhǔn)首先是其旅游文化知識(shí)是否全面,其次為語言能力是否優(yōu)秀,此外還要考慮導(dǎo)游的幽默感、友好、耐心等個(gè)人素質(zhì)如何。
中國游客對導(dǎo)游的評價(jià)首先是考慮其態(tài)度是否熱情,服務(wù)是否周到,然后是知識(shí)和講解水平以及幽默風(fēng)趣等個(gè)人性格。中外游客對導(dǎo)游的評判標(biāo)準(zhǔn)總體上是相近的,只是在重點(diǎn)上有先后的不同。
4.結(jié)語
中英傳統(tǒng)民族文化的差異,導(dǎo)致了旅游文化的不同,我們從中可以探求境外旅游的發(fā)展策略。我國的旅游行業(yè)和管理部門要高度重視旅游文化的深度建設(shè),不斷豐富我國旅游文化的內(nèi)涵,建立起一套既適應(yīng)全球旅游又具有中國特色的旅游文化體系。從事旅游管理專業(yè)教學(xué)的教師,需要不斷學(xué)習(xí)各國旅游文化知識(shí)并融會(huì)貫通,為培養(yǎng)高素質(zhì)旅游行業(yè)工作者做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)!