六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 法學(xué)論文 > 國(guó)際法 >

國(guó)際法論文并入提單的仲裁條款的效力

時(shí)間: 若木620 分享

  什么是國(guó)際法?國(guó)際法有什么作用,對(duì)于寫好一邊國(guó)際法的論文十分重要,那么該如何來寫好這篇國(guó)際法論文呢?

  國(guó)際法指適用主權(quán)國(guó)家之間以及其他具有國(guó)際人格的實(shí)體之間的法律規(guī)則的總體。國(guó)際法又稱國(guó)際公法,以區(qū)別于國(guó)際私法或法律沖突,后者處理的是不同國(guó)家的國(guó)內(nèi)法之間的差異。國(guó)際法也與國(guó)內(nèi)法截然不同,國(guó)內(nèi)法是一個(gè)國(guó)家內(nèi)部的法律,它調(diào)整在其管轄范圍內(nèi)的個(gè)人及其他法律實(shí)體的行為。

  「摘要」租約中的仲裁條款并入提單本是航運(yùn)實(shí)務(wù)問題,但其中卻包含的理論亦非常豐富,其二者至今均未得到完全解決。本文結(jié)合當(dāng)前國(guó)內(nèi)立法與英美國(guó)家的做法,對(duì)租約中的仲裁條款是否能并入,怎樣有效并入及其效力問題,從理論和實(shí)踐上進(jìn)行了比較和分析。

  「關(guān)鍵詞」租約 提單 仲裁條款 并入 效力

  一、租約中仲裁條款的有效并入

  《中華人民共和國(guó)海商法》(以下簡(jiǎn)稱《海商法》)對(duì)“并入條款”規(guī)定得并不明確,僅在第九十五條做了簡(jiǎn)單的規(guī)定:“對(duì)按航次租船合同運(yùn)輸貨物簽發(fā)的提單,提單持有人不是承租人的,承運(yùn)人與該提單持有人之間的權(quán)利、義務(wù)關(guān)系適用提單。但是,提單中載明使用租船合同條款的,適用該航次租船合同的條款。”可見,根據(jù)我國(guó)海商法,并入提單的租船合同中的條款包括仲裁條款是可行的。那么,并入提單的仲裁條款的有效性的判斷就成為我們要研究的問題。

  (一)有效的意思表示

  有效的意思表示是并入條款有效的必備要件。仲裁條款并入的意思表示包括兩方面:當(dāng)事人明確的請(qǐng)求仲裁的意思表示和對(duì)于仲裁標(biāo)的約定的意思表示。

  當(dāng)事人之間將其有關(guān)爭(zhēng)議提交仲裁解決,須有明確請(qǐng)求仲裁的意思表示,該意愿應(yīng)當(dāng)是確定的,而不是模棱兩可的,若在合同中的約定發(fā)生爭(zhēng)議,可以接受仲裁,也可以提交訴訟,根據(jù)這種約定就無法判斷當(dāng)事人是否有明確的仲裁意愿。

  仲裁協(xié)議標(biāo)的范圍取決于當(dāng)事人的約定,可以是合同履行的過程中的或與合同有關(guān)的一切爭(zhēng)議,也可以是合同中某一特定問題的爭(zhēng)議,當(dāng)然這里所說的爭(zhēng)議均需具有可仲裁性。

  (二)措辭對(duì)意思表示的影響

  《海商法》第九十五條雖然肯定了仲裁條款的可并入性,但其含義模糊,沒有澄清仲裁條款是與其他條款一樣可以籠統(tǒng)概括的措辭并入,還是必須給予明示和特別強(qiáng)調(diào)。如此,便給了司法實(shí)踐很大空間。目前在海商法學(xué)界主要存在以下兩種觀點(diǎn):其一,若航次租船合同下簽發(fā)的提單中的合并條款系使用了一般的用語(yǔ)……只有與提單主旨即與貨物的裝卸、運(yùn)輸、交付等相關(guān)的租約條款才能有效并入提單,而那些與主旨無關(guān)的條款,如管轄權(quán)、仲裁、法律適用條款只有在提單中用清楚,明確的文字予以說明,才能有效并入提單。其二,承運(yùn)人與該提單持有人之間的權(quán)利、義務(wù)關(guān)系也可以并入提單,限于(實(shí)體)權(quán)利義務(wù)條款,作為糾紛解決方式的仲裁條款不能籠統(tǒng)的并入。

  由此可見,判斷并入提單的仲裁條款的意思表示是否含有當(dāng)事人選擇用仲裁解決糾紛的意思表示,表達(dá)的仲裁標(biāo)的是否包括提單糾紛均是由具體的條款措辭體現(xiàn)出來的。因此,我們必須對(duì)意思表達(dá)有影響的條款措辭予以界定分析,才能更好的指導(dǎo)實(shí)踐操作。

  (三)英美國(guó)家的做法與我國(guó)做法的比較

  英美國(guó)家對(duì)于租約中的仲裁條款能否有效并入提單的問題,主要從兩方面加以判定。Bradon J.在The Annefield一案中的判詞中說:“……為了決定一個(gè)提單條款是否并入了租約下的仲裁條款,必須既看提單并入條款的準(zhǔn)確措辭(precise words),也看被并入的租約中的仲裁條款準(zhǔn)確條件(precise terms)”。

  (1) 提單中的并入條款與租約中的仲裁條款

  在英國(guó)法中,所謂的“一般并入條款”,指用籠統(tǒng)的措辭,如規(guī)定、條件、條款等,表示將租約并入提單的意圖,并未明確指明將租約中特定的某條款并入提單的條款,比如(“ALL CONDITIONS AS PER C/P”)。“特別并入條款”是指用清晰、明確的語(yǔ)言表明要將租約中特定的條款并入提單中的條款,比如“某某租約仲裁條款并入本提單”。在英國(guó),一般的并入條款是不能并入仲裁條款的,如果想用一條一般的并入條款就能將租約中的仲裁條款并入提單,就要求租約中的仲裁條款明確寫明“適用于租約及租約下簽發(fā)的提單。” Bradon J.在The Anne field一案中說明的英國(guó)判例法的傳統(tǒng)觀點(diǎn):“為了有效地并入,并不一定需要特別清楚地指出仲裁條款,一般性的措辭也可能有效并入仲裁條款,這取決于仲裁條款的措辭條件;如果仲裁條款的條件是僅僅適用于租約下的爭(zhēng)議,一般的并入措辭不足以將仲裁條款并入提單以適用于提單包含的或者證明的合同;如果仲裁條款的條件對(duì)租約下的爭(zhēng)議和提單下的爭(zhēng)議都適用,一般的并入措辭將使得仲裁條款并入提單適用于提單項(xiàng)下的爭(zhēng)議。”在長(zhǎng)期的判例實(shí)踐中,對(duì)于一般并入條款和特別并入條款對(duì)于有效性的影響,形成了一個(gè)比較統(tǒng)一的規(guī)則, Denning爵士的總結(jié)是:租約中與提單的主體有關(guān)聯(lián)的條款如與裝船、運(yùn)輸、交貨有關(guān)的條款,能夠而且應(yīng)該被并入提單。但是如果這是一條與提單主題不直接相關(guān)的條款,那么除非在提單或者租約中用明確或清晰的語(yǔ)言做了規(guī)定,這樣的條款是不能被并入提單的。所以,在英國(guó),租約中的仲裁條款要想有效地并入提單,有兩種方法:在提單中有明確的語(yǔ)言將其并入,即用特別并入條款并入,如“某年某月某日的租約中的一切條款、規(guī)定及仲裁條款并入本提單;或者在用一般條款并入的情況下,在被并入的租約中有明確的語(yǔ)言說明租約中的仲裁條款適用于租約下的提單。”

  而在美國(guó),認(rèn)為一般的并入條款所指向的是租約的所有內(nèi)容,當(dāng)然也包括仲裁條款。所以,租約中的仲裁條款可以依賴提單中的一般并入條款而被并入提單。

  由于對(duì)于仲裁條款本身的要求嚴(yán)格,若仲裁條款說明其“適用于船東與租方產(chǎn)生的糾紛”,哪怕只是在指定仲裁員的規(guī)定中提到,“由船東與租船人分別指定一名仲裁員”,法庭也將認(rèn)為這樣的仲裁條款只能適用于租約的當(dāng)事方,不能適用于提單當(dāng)事人。所以租約中這樣的仲裁條款是無法并入提單的。

  (2) “適當(dāng)變通(manipulation)”

  英國(guó)法對(duì)在后一種情況下對(duì)于租約中的仲裁條款的要求比較寬松,即使仲裁條款說明其“適用船東與租方產(chǎn)生的糾紛”,法院也會(huì)作出相應(yīng)的調(diào)整,使其能適用于提單當(dāng)事人。

  在美國(guó),雖然其對(duì)仲裁條款本身的要求很嚴(yán)格,但是美國(guó)對(duì)并入條款的解釋更具有靈活性,以至于在對(duì)并入條款的解釋上,法官認(rèn)為應(yīng)該以根據(jù)個(gè)案判斷為一般原則。在Otto案的總結(jié)部分法庭提到:當(dāng)提單沒有特別指明仲裁條款的并入,租約仲裁條款自身的適用局限于船東和租船人,則非租約當(dāng)事方的提單持有人不受仲裁條款的約束??梢姡绻釂沃杏刑貏e并入條款,美國(guó)法也是可以將規(guī)定適用于“船東與租船人之間的爭(zhēng)議”的租約仲裁條款適用于非租約當(dāng)事方的提單當(dāng)事人的。這與英國(guó)法中在特別并入條款下,可以對(duì)租約仲裁條款的適用范圍做語(yǔ)言調(diào)整的做法是一致的。

  綜上所述,在英美國(guó)家中,對(duì)于租約并入提單有效性的分析均是從租約中仲裁條款和提單中并入條款的措辭加以分析的。兩國(guó)做法有一個(gè)共同點(diǎn),即均需要有一個(gè)明確限定或特別指定,才可以明確地證明當(dāng)事人的請(qǐng)求將租約中仲裁條款并入提單的意思表示。在此原則下,兩國(guó)均積極促成仲裁條款的并入,表現(xiàn)在對(duì)仲裁條款措辭的“適當(dāng)優(yōu)先”。不同之處在于對(duì)這一明確限定或特別指定的要求不同。由于在英國(guó),一般并入條款含義的涵蓋范圍較窄,所以在提單的并入條款中加以限定的并入條款可以直接并入提單。而在一般并入條款的情況下,由于沒有在并入條款中限定,所以就必須要求在租約的仲裁條款中加以特別指定;而在美國(guó),由于一般并入條款含義的涵蓋范圍較寬,所以對(duì)于租約仲裁條款的要求比較高,特別指定就被要求在租約的仲裁條款中體現(xiàn)。

  (3)我國(guó)的做法

  我國(guó)海商法學(xué)界的通說認(rèn)為,那種認(rèn)為并入提單的權(quán)利義務(wù)不能單單解釋為僅限于實(shí)體的權(quán)利義務(wù),作為糾紛解決方式的仲裁條款是不可以籠統(tǒng)并入的解釋是牽強(qiáng)的,會(huì)起到限制當(dāng)事人訂約范圍的負(fù)作用。其更傾向于借鑒英國(guó)的做法,對(duì)一般并入條款的涵蓋范圍做較小的理解。但是僅僅是從提單的并入條款的措辭加以考慮,并沒有對(duì)租約的仲裁條款的措辭加以考慮。所以,我們目前應(yīng)該在通說的基礎(chǔ)上進(jìn)一步考慮仲裁條款和并入條款的措辭對(duì)于當(dāng)事人意思表示的影響,

  最終在實(shí)踐中對(duì)判斷并入條款的有效性的問題起指導(dǎo)作用。

  二、提單轉(zhuǎn)讓后并入提單仲裁條款的效力

  提單依約定可以一次或多次轉(zhuǎn)讓,船公司簽發(fā)提單時(shí),提單持有人并不在提單上簽字,若發(fā)生提單持有人和承運(yùn)人之間的提單糾紛,提單持有人可能以其沒有意思表示,從而該仲裁條款不能對(duì)其生效來作為抗辯:

  (一)租約仲裁條款充其量是出租人和承租人商定的,提單持有人沒有表達(dá)意思的機(jī)會(huì)。以沒有體現(xiàn)提單持有人意愿的所謂仲裁條款來約束的提單持有人,有違自愿的原則,對(duì)提單持有人顯失公平。

  (二)根據(jù)《最高人民法院關(guān)于貫徹執(zhí)行若干問題的意見(試行)》第66條規(guī)定:“一方當(dāng)事人向?qū)Ψ疆?dāng)事人提出民事權(quán)利的要求,對(duì)方未用語(yǔ)言或者文字明確表示意見,但其行為表明已接受的,可以認(rèn)定為默示。不作為的默示只有在法律有規(guī)定或者當(dāng)事人有約定的情況下,才可以視為意思表示。”可以看出,默示推定為接受,必須有法律明文規(guī)定或在當(dāng)事人之間有明確約定。但在沒有任何法律規(guī)定,實(shí)踐中也無約定的情況下,提單持有人在接受提單時(shí)沒有提出異議就視為不能同意接受仲裁條款的約束。

61878