六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 文學(xué)論文 > 現(xiàn)當(dāng)代文學(xué) > 日本文學(xué)研究畢業(yè)論文

日本文學(xué)研究畢業(yè)論文

時(shí)間: 斯娃805 分享

日本文學(xué)研究畢業(yè)論文

  要理解一個(gè)民族的文學(xué),首先要理解其民族的文化。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的日本文學(xué)研究畢業(yè)論文,供大家參考。

  日本文學(xué)研究畢業(yè)論文篇一

  《 日本近代文學(xué)史課程教學(xué)改革 》

  摘 要:以日本近代文學(xué)史詩歌教學(xué)為例,通過引導(dǎo)學(xué)生使用情景記憶、順口溜記憶、想象記憶法,使其在理解和掌握日本近代詩歌思潮史的基礎(chǔ)上,快速記憶詩人及其詩集從而達(dá)到教學(xué)改革的目的。

  關(guān)鍵詞:近代文學(xué)史;情景記憶;順口溜記憶;想象記憶;日本

  中圖分類號(hào):G642.3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1002-4107(2013)09-0037-03

  在日本明治以前,詩就是指“漢詩”(用漢字書寫,按平仄押韻),而那些用日語寫的所謂的“詩”被稱為和歌和俳句,此外還有狂歌、川柳等形式。明治以后,這些詩歌形式已不能充分表現(xiàn)新時(shí)代的精神。為更好地適應(yīng)新時(shí)代的要求,受“改良主義”影響的外山正一等人,于明治十五年出版了《新體詩抄》一書。他提倡不要拘泥于漢字,用新的日語來做詩。相對(duì)于原來的“舊體”漢詩,稱其為“新體詩”。由于“新體詩”的盛行,“漢詩”逐漸衰落。自此,人們通常所說的詩即指用日語做的“新體詩”,也標(biāo)志著日本詩歌的誕生。之后受到國外思潮的影響,先后產(chǎn)生了浪漫詩、象征詩、口語自由詩、耽美詩、理想主義詩等各種詩體。

  一、浪漫詩的詩人及其作品――情景記憶和順口溜記憶

  赴德國留學(xué)4年的森歐外于明治二十一年返回日本,第二年就出版了翻譯詩集《面影》。由于受到法國浪漫主義的影響,無論在思想上還是在文辭上都表現(xiàn)出濃厚的浪漫風(fēng)格。從政失敗準(zhǔn)備通過藝術(shù)戰(zhàn)斗的北村透谷,也在同年發(fā)表了其代表作品《楚囚的詩》,接著又在明治二十四年出版了《蓬萊曲》。這兩部詩集以浪漫的情調(diào)表現(xiàn)了近代詩人的苦惱。透谷被稱為浪漫主義的指導(dǎo)者,他推動(dòng)了日本詩歌的浪漫化進(jìn)程。

  島崎藤村作為透谷的盟友,深受透谷思想的影響。兩人一起創(chuàng)辦了浪漫主義文學(xué)的代表雜志《文學(xué)界》。島崎藤村也發(fā)表了處女詩集《若菜集》,描寫青春苦惱的同時(shí),也抒發(fā)了青春的喜悅之情。藤村的《落梅集》是其脫離青春的稚嫩達(dá)到壯年成熟的標(biāo)志之作,此外藤村還出版了《夏草集》。島崎藤村的這三部詩集《若葉集》、《夏草集》、《落梅集》可以按照植物成長的過程情景記憶。即首先是花草樹木抽枝長出嫩葉(日語中若葉即嫩葉),然后夏季草木繁盛,最后結(jié)成果實(shí)。同時(shí)還可從發(fā)展的角度,理解為象征了詩人從青春期、成熟期到壯年期的成長過程及心理變化。土井晚翠因于明治三十二年發(fā)表處女詩集《天地有情》而一舉成名,與島崎藤村并駕齊驅(qū)。文學(xué)史上把兩人所處的時(shí)代稱為“晚藤”時(shí)代。晚翠詩的特點(diǎn)是漢詩調(diào),擅長史詩類的敘事詩。代表詩集有《曉鐘》(明治三十四年)、《游子吟》(明治三十九年)等?!痘某侵隆芬辉姳蛔V成曲子在日本家喻戶曉。二人詩風(fēng)形成鮮明對(duì)照,并從不同方面謳歌了明治時(shí)代的浪漫主義精神。

  與謝野寬創(chuàng)辦了著名的《明星》雜志,聚集了當(dāng)時(shí)日本詩壇上大量的年輕浪漫詩人,還培養(yǎng)出了像石川啄木、北原白秋等著名詩人。與謝野寬的妻子與謝野晶子的加入更為《明星》雜志注入了新的活力。晶子的詩集《亂發(fā)》(1901)用大膽奔放的激情歌頌青春、戀愛、自由和個(gè)性解放。作為一位女性詩人,晶子的思想非常進(jìn)步,對(duì)后來的日本女性作家有深遠(yuǎn)的影響。

  關(guān)于以上六位詩人森歐外、北村透谷、島崎藤村、土井晚翠、與謝也寬、與謝野晶子的名字,可以用打油詩進(jìn)行記憶:“森外”村中一“土井”, 村中浪漫一夫妻。這里的“森外”即指森歐外與北村透谷和島崎藤村兩詩人名字中的“村”,“土井”是晚翠的姓,夫妻是指與謝野寬、與謝野晶子。為了加深對(duì)詩人的理解和記憶,最好背誦詩人極具特色的詩歌。例如:晶子在詩《亂發(fā)》中寫道:“五尺秀發(fā),水中飄柔有誰知,隱而不露少女心。那女子二十華年,君不見,青絲秀發(fā)美如盛春。春思之國戀情之邦,發(fā)亮,幽香來自梅花發(fā)油?稚嫩皮膚含熱血,只懂說教,豈非寂寞。留人歡悅春宵夜,覆琴亂發(fā)復(fù)亂發(fā)。”在當(dāng)時(shí)的明治時(shí)代,晶子大膽而暴露地歌唱青春之美,而成為女性爭取自由和愛的先驅(qū)者。

  明治30年代的浪漫詩運(yùn)動(dòng),在日俄戰(zhàn)爭后社會(huì)情勢急劇變化的情況下,令人感到其風(fēng)格的空虛無物。受到自然主義思潮直視現(xiàn)實(shí)精神的影響和作用下,詩歌在創(chuàng)作方法和形式上也發(fā)生了變革,最終導(dǎo)致了浪漫詩的衰落。

  二、象征詩的詩人及其作品――順口溜記憶

  在歐洲象征主義產(chǎn)生于自然主義之后,用自然主義的方法表達(dá)詩的真實(shí),并追求使用暗喻手法。這兩種文學(xué)思潮,于明治30年代中期被同時(shí)引進(jìn)日本。自然主義被應(yīng)用到散文和小說上,而象征主義被應(yīng)用在詩歌方面,進(jìn)而加速了日本象征詩的誕生與發(fā)展。

  上田敏在翻譯詩集《海潮音》(明治三十八年)的序文中寫道,“象征的用法,即是借用某物,把詩人在觀想中產(chǎn)生的某種類似的心態(tài)更好地傳達(dá)給讀者”[1]。上田通過這部詩集向日本介紹了法國高蹈派和印象派,是當(dāng)時(shí)日本譯壇的最高杰作。上田對(duì)日本的詩壇和詩評(píng)論界都有深遠(yuǎn)影響。而作為象征詩人最早開拓了玄奧詩風(fēng)的是薄田泣和浦原有明。

  薄田泣于明治30年代初期,在浪漫派的同人雜志《明星》上發(fā)表了大量詩篇,后來收在詩集《暮笛集》(明治三十二年)和《晚春》(明治三十四年)中。30年代后期,受到上田敏翻譯詩集《海潮音》的影響,他開始了象征詩的創(chuàng)作。代表詩集為《白羊?qū)m》(明治三十九年),主要活用古語和雅語,工于遣詞造句,多描寫的是古時(shí)貴族的端莊高雅生活,側(cè)重表現(xiàn)形式上的美。浦原有明初期的詩集《嫩草葉》(明治三十五年)、《獨(dú)弦哀歌》(明治三十六年)體現(xiàn)了抒情詩風(fēng)。從《春鳥集》開始嘗試象征詩的創(chuàng)作?!队忻骷肥棺x者在感官上得到高雅、冥想般的享受,繼而完成了象征詩體的創(chuàng)作體裁。薄田泣、浦原有明均是通過活用古語和雅語精雕細(xì)琢詩的表現(xiàn)手法,捕捉詩中耐人尋味的細(xì)膩感情。他們還成功地深化了藤村、晚翠等人的直敘式抒情詩的內(nèi)涵,提高了其藝術(shù)的境界。然而,這種表現(xiàn)形式卻過于偏向古典,有偏于形式美學(xué)的傾向,喪失情感本身的生命力。正如分銅作所說:“這不僅標(biāo)志著明治新體詩運(yùn)動(dòng)的鼎盛,也預(yù)示了到達(dá)這一巔峰之后命中注定的衰落解體。就這樣,象征詩運(yùn)動(dòng)一面推進(jìn)著以追求表現(xiàn)手法革新的口語自由詩運(yùn)動(dòng),一面無奈地等待著未來的新的運(yùn)動(dòng)中更為豐富多變的可能性。”[2]   薄田和浦原在思想上被固定于古典主義和形式主義,詩風(fēng)由于沉重的觀念而被封閉,進(jìn)而詩歌的活力減弱并缺少新鮮的流動(dòng)性。北原白秋打破了這個(gè)局面,給窒息的、陳舊的象征派打開了天窗,將憂傷的內(nèi)容用嶄新的近代感覺書寫。北原白秋詩風(fēng)輕快灑脫,其作品《邪宗門》(明治四十二年)用華麗的語言書寫了想象中的異國情趣。詩人安西均曾評(píng)論道:“如果有人可以被冠以國民詩人或民族詩人這一稱號(hào)的話,在近代和現(xiàn)代中沒有比北原白秋更適合的了。”[3]北原把兒時(shí)的記憶進(jìn)行詩化創(chuàng)作了詩集《回憶》。詩人自我評(píng)價(jià)道:“這只不過是一部感受史與性欲史,希望讀者將其作為自傳去讀。”[4]這部作品雖然缺乏知性和思想性,但卻使用華麗的色彩、令人陶醉的音樂性,把象征詩推向了高潮。

  與北原同時(shí)代的詩人川路柳虹在回憶當(dāng)時(shí)詩壇狀況的文章中寫道,“從泣到有明,從有明到白秋,他們的修辭方法越來越高超”,可是卻使人感到,“這難道不是我們的實(shí)感落到了另外世界的陷阱中了嗎?”他的這種吶喊不僅是對(duì)象征詩的批判也是對(duì)當(dāng)時(shí)現(xiàn)狀的反思[5]。此外,詩風(fēng)沉重暗淡且具有神秘性傾向的象征詩人三木露風(fēng),以沉重的語言在詩集《廢園》中用象征手法描繪了思想和抒情的世界。

  關(guān)于以上象征詩的五個(gè)代表上田敏、薄田泣、浦原有明、北原白秋、三木露風(fēng)的名字可以用一句順口溜記憶: 兩個(gè)“田”,兩個(gè) “原”,只有三木露風(fēng)好孤單。

  三、口語自由詩的詩人及其作品――順口溜記憶

  口語詩即是用日常口語進(jìn)行書寫的詩風(fēng),它誕生于明治后期。此前,人們理所當(dāng)然地認(rèn)為所謂“詩”必須是用文語來寫的東西??谡Z自由詩的旗手三木露風(fēng)與相馬御風(fēng)在詩評(píng)《詩界的根本革新》中,倡導(dǎo)了新興起的口語自由詩。接著,石川啄木用口語自由詩的形式抒發(fā)日常的感情。他深深地感到口語詩的重要性,并在《應(yīng)該吃的詩》(1909)一文中寫道:“明治40年代以后的詩,之所以必須用40年代以后的語言來寫,并不是詩語的合適與否,表白上的方便與否,新的詩的精神也即是時(shí)代精神的必然要求。”[6]啄木強(qiáng)調(diào)了用日常用語做詩的重要性,肯定了口語自由詩的價(jià)值。面對(duì)從古語詩到口語詩轉(zhuǎn)變的這一過渡期,原朔太郎和高村光太郎的詩歌,亦給當(dāng)時(shí)的詩人提供了參考。“原朔太郎和高村光太郎一起把日本近代詩推向頂峰,并成為口語自由詩實(shí)質(zhì)上的完成者”[7]。1912年以后,口語自由詩與象征詩派運(yùn)動(dòng)一起轟轟烈烈地展開,使這種體裁更趨成熟,并從形式上改變了近代詩的面貌。

  如何記憶口語自由詩及代表詩人?啄木26歲就去世,一生貧困。而原朔太郎的父親是醫(yī)生,高村光太郎的父親是雕塑藝術(shù)家,用現(xiàn)在流行話來說是富二代。一句打油詩如下:啄木沒飯吃,也要寫口語詩,朔太郎、光太郎,富二代來相助,二人都成了口語詩鼻祖。

  四、耽美詩的詩人及其作品――順口溜記憶

  活躍在浪漫派《明星》雜志的年輕同人漸漸對(duì)浪漫思潮產(chǎn)生不滿,導(dǎo)致其于明治四十一年廢刊。明治四十二年,以森歐外為指導(dǎo)者、石川啄木為發(fā)行人創(chuàng)刊的《昂》為耽美詩提供了重要平臺(tái)。原活躍于《明星》的年輕詩人,開始轉(zhuǎn)向耽美風(fēng)格的詩歌創(chuàng)作,并在《昂》上發(fā)表,促進(jìn)了耽美詩的發(fā)展。該雜志的主要成員有北原白秋、高村光太郎、木下奎太郎等“面包會(huì)”的年輕藝術(shù)家。

  北原白秋的耽美詩同象征手法不可劃分,而高村光太郎早期耽美派詩風(fēng)濃厚,但后期主要以理想主義詩風(fēng)為主,將在理想主義部分作重點(diǎn)介紹。木下奎太郎本人既是醫(yī)生又是詩人,他的代表作為《食后之歌》。耽美派具有都市趣味、頹廢享樂、自我美的形成的藝術(shù)特點(diǎn)。

  關(guān)于耽美詩的三位代表詩人高村光太郎、木下奎太郎、北原白秋的名字可以如下記憶。因?yàn)楦叽骞馓?、木下奎太郎的名字中都?ldquo;太郎”二字,我們可以根據(jù)動(dòng)畫片《喜洋洋與灰太狼》中灰太狼愛吼的個(gè)性編成入戲順口溜:“太郎”“太郎”吼“白秋”。

  五、理想主義的詩人及其作品――想象記憶

  明治末期《白樺》雜志創(chuàng)刊。同人們主張把新理想主義作為文藝思想的主流,因此人們稱這個(gè)文學(xué)流派為白樺派或新理想派。這個(gè)流派不僅對(duì)作家和畫家,乃至于對(duì)詩壇也起到了很大影響。代表詩人是高村光太郎、室生犀星。此外還有遠(yuǎn)離中央詩壇,生活在偏僻的日本巖手縣花卷市的詩人宮澤賢治。

  高村光太郎從1906年到1909年在美國、英國、法國游學(xué)3年半以后回到日本。因受到歐美社會(huì)近代市民精神的影響,產(chǎn)生了對(duì)自我意識(shí)以及要使個(gè)人生命更加完善的強(qiáng)烈欲望。他感到生活上和社會(huì)上的陳就落后及封建道德的壓迫之后,開始反抗家族制度,不顧長男的身份而離開父母家,不繼承家業(yè)開始了獨(dú)居生活。雖然參加唯美主義藝術(shù)運(yùn)動(dòng),成為“面包會(huì)”的主要成員,發(fā)表唯美頹廢派風(fēng)格的詩作,但站在自我意識(shí)上的反抗,并未能輕易推倒現(xiàn)實(shí)之墻,而產(chǎn)生出敗北感和空虛感。明治末期,受到白樺派影響的高村光太郎開始創(chuàng)作有關(guān)人道主義內(nèi)容的口語自由詩。其代表作《路程》,分為前后兩部分,前部分為耽美主義傾向的口語自由詩,而后部分為表達(dá)對(duì)其愛妻智惠子的思念的人道主義口語自由詩。

  高村光太郎在他長期的藝術(shù)生涯中,無論是在精神上還是生活上都飽經(jīng)磨難。青年時(shí)期,他在職業(yè)與藝術(shù)的選擇中苦惱不已,正如他在《路程》這首詩中寫道:“請(qǐng)告訴我該走的路,請(qǐng)告訴我該做的事!”在著名的詩集《智惠子抄》中,詠唱了跟愛妻智惠子從戀愛、結(jié)婚、妻子患精神病、死亡,追憶跨越40年之久的生活。伊藤信吉在《光太郎之歌》中評(píng)價(jià)道,“作為詩人出發(fā)的高村,正處于近代詩的發(fā)展階段,因而具有歷史上的地位和價(jià)值”[8]。

  室生犀星作為私生子出生在石川縣金澤市,后來被真言宗寺院雨寶院住持室生真乘的姘居收養(yǎng)。生下來就沒有見到生母,養(yǎng)母又是個(gè)特殊身份的人,因此犀星一生都肩負(fù)這兩重“束縛”。1910年上京,受到詩人北原白秋的賞識(shí)。擺脫青春苦惱的室生犀星于1918年完成了《愛的詩集》。

  宮澤賢治在日本被定位為作家、自然科學(xué)家、詩人。他篤信《法華經(jīng)》,其詩作體現(xiàn)了大慈大悲的思想。他把全人類的幸福作為自己的理想去追求。因此在詩史上把這位獨(dú)具特色的詩人歸類到理想主義中。但更確切地說賢治跟其他理想主義詩人不同,他是宗教詩人。在實(shí)際生活中,宮澤還是一個(gè)農(nóng)民,一個(gè)虔誠的求道者。他的生命僅僅燃燒了37年,終身未婚。他充分利用自己的農(nóng)學(xué)知識(shí),以獻(xiàn)身的精神來指導(dǎo)農(nóng)業(yè)。把弘揚(yáng)《法華經(jīng)》的思想為己任。創(chuàng)作了詩集《春與修羅》(共3集)。世人通常把《春與修羅》這部作品稱為詩集,但作者宮澤賢治本人卻固執(zhí)地將其稱為“心象素描”。賢治的理想和追求也正像詩的標(biāo)題的寓意一樣是擺脫“修羅”走向春天的心相描述。

  上述三位詩人高村光太郎、室生犀星、宮澤賢治可以通過用想象加強(qiáng)記憶。在一個(gè)理想之國,高遠(yuǎn)的天空有一顆美麗的星星在閃爍,并發(fā)出兩種光,即是“賢治”之光和“高村光”,簡略為:理想國度有“犀星”,發(fā)出“賢治”、“高村光”。

  日本經(jīng)過了新體詩的誕生,浪漫詩、象征詩、口語自由詩、耽美詩、理想主義詩階段的發(fā)展之后,迎來了日本近代詩的高潮。出現(xiàn)了以原朔太郎和佐藤春夫?yàn)槭椎拇蟪烧?。原朔太郎的代表作《月吠?大正六年)和《青貓》(大正十二年),以口語自由詩的形式,用象征的手法表現(xiàn)陰郁感情。這意味著近代詩的確立。對(duì)于后繼詩人來說又是一個(gè)出發(fā)點(diǎn)。佐藤春夫把對(duì)戀人谷崎千代的思念寫成了《殉情詩集》(大正十年),巧妙地運(yùn)用古典語,表現(xiàn)了微妙的感覺,是文語定型詩的絕品。另外旅居法國十多年的崛口大學(xué)回到日本以后,出版的翻譯詩集《月下一群》(大正十四年)對(duì)后來的詩人也起到了極大的影響。

  關(guān)于以上詩人及其詩集,可利用詩人、詩集中漢字意義來發(fā)揮想象力:“秋天原野上一匹狼在“吠月”,“青貓”嚇得不得了”,即原朔太郎及其詩集《月吠》、《青貓》。在“崛口大學(xué)”的校園內(nèi)“月下一群”學(xué)生在看佐藤春夫的《殉情詩集》。通過以上的想象記憶,很快就能記憶三位詩人及其詩集。

  以上通過日本近代新體詩的誕生、詩的體裁發(fā)展、近代詩的確立三個(gè)部分介紹了日本近代詩歌史的全部過程。在每個(gè)部分介紹了主要詩人及其詩集。在理解詩史的基礎(chǔ)上,提出了快速記憶詩人名字及作品的竅門和方法,望給教授者和學(xué)習(xí)者提供參考。

  參考文獻(xiàn):

  [1]秋山虔,三好行雄.新日本文學(xué)史[M].東京:文英堂,2005:199.

  [2]紅野敏郎.明治的文學(xué):近代文學(xué)史1[M].東京:有斐,1992:259.

  [3][5]安西均.的招待[M].東京:新日本新,1977:46.

  [4][6]北原白秋,石川啄木.現(xiàn)代日本文學(xué)大系:第26卷[M].東京:筑摩房,1972:44.

  [7]紅野敏郎.大正文學(xué):近代文學(xué)史2[M].東京:有斐,1972:184.

  [8]伊藤信吉.光太郎之歌[M].東京:社會(huì)思想社,1962:181.

  日本文學(xué)研究畢業(yè)論文篇二

  《 日本近世文學(xué)中的忠孝世界 》

  內(nèi)容摘要:“忠”“孝”問題是日本近世文學(xué)的重要主題之一?!秶諣敽蠎?zhàn)》和《平家物語》中均成功塑造了在“忠”“孝”兩難選擇中掙扎的人物形象。早在奈良時(shí)代,隨著《孝子傳》的東傳,日本已經(jīng)在中國孝子故事,尤其是孝子申明故事的影響下確立了自己的忠孝觀,到了近世,申明故事仍然被《千字文》注所采用并深深影響著這一時(shí)期的文學(xué)創(chuàng)作。

  關(guān)鍵詞:近世文學(xué) 申明譚 忠孝

  一.平家、近松文學(xué)中的“忠”“孝”世界

  在近松門左衛(wèi)門的凈琉璃作品《國姓爺合戰(zhàn)》的第五段中,國姓爺和藤內(nèi)當(dāng)上了延平王,為了光復(fù)大明,率領(lǐng)眾軍準(zhǔn)備于龍馬原與吳三桂、甘輝率領(lǐng)的韃靼軍決一死戰(zhàn)。面對(duì)吳三桂、甘輝等所施飛鏢、毒藥戰(zhàn)術(shù),和藤內(nèi)鎮(zhèn)定自若:

  變化無常的詭術(shù),這算什么本事,且看我直接攻入敵陣,與李踏夫決一雌雄,不把這廝剁成肉醬決不罷休。對(duì)此時(shí)的國姓爺來說,一切的軍功,忠君也好仁義也罷,(為這些)沒了母親則為不孝之罪。[1](p456)

  和藤內(nèi)的母親為使兒子拋卻顧慮,完成滅掉韃靼,光復(fù)大明的重任,自絕了性命。為母親報(bào)仇――以非凡的意志突入敵陣的和藤內(nèi)及其部下,奮力戰(zhàn)斗,迫使韃靼軍隊(duì)到了棄城投降的邊緣。此時(shí),韃靼軍隊(duì)又把和藤內(nèi)的父親綁到陣前威脅說:“退回日本,則可保你父親性命,若繼續(xù)攻擊,即刻殺掉你父親!”一向勇猛果敢的和藤內(nèi)此刻“身體發(fā)軟,動(dòng)彈不得。”而此時(shí),和藤內(nèi)的父親沖兒子大喊:“老朽已經(jīng)年邁,命不足惜,我兒盡快攻擊!”聽到父親的喊聲,和藤內(nèi)恢復(fù)了鎮(zhèn)定,欲重新殺入敵陣。但是,在李踏夫舉劍刺向父親脖子的剎那,和藤內(nèi)“兩腿又像灌了鉛。”在光復(fù)國家,向主君盡忠的大義感召之下,他親眼目睹母親自殺。如今,要是再置父親性命于不顧,使自己陷入雙重不孝之境地,他如何承受得了。

  與《國姓爺合戰(zhàn)》一樣,《平家物語》也塑造了陷于“忠”與“孝”糾葛中的人物形象。在卷二“烽火事件”一節(jié)中,平清盛欲拘捕鹿谷謀反事件的幕后主使后白河法皇,這時(shí),長子平重盛冒死向父親諫言:

  多么悲痛啊!欲行忠君之大義,則必違背恩重如山的父恩。多么痛苦啊!若要避免陷于不孝之罪,則必將成為大逆不道之臣。進(jìn)退維谷![2](p324)

  想必讀者都會(huì)對(duì)這句話印象深刻。重盛要對(duì)主君盡忠,雖未必一定要犧牲父親。但是,如果遵循了父命,則會(huì)陷入對(duì)法皇的大逆不道之中。山陽在《日本外史》中對(duì)重盛的這一兩難境地,用“欲忠則不孝,欲孝則不忠”這句著名的話進(jìn)行了概括。

  從《平家物語》到近松門左衛(wèi)門的凈琉璃世界,“忠”與“孝”的命題開始逐步進(jìn)入文學(xué)作品,并成了近世文學(xué)的主要命題之一。那么,這一命題又與奈良時(shí)代的忠孝觀有著怎樣的聯(lián)系呢?

  二.中國孝子譚與奈良時(shí)代的忠孝觀

  要說忠孝觀念在日本的形成,就不能不提中國的孝子傳說在日本的流傳和影響,在現(xiàn)存日本文獻(xiàn)中,最早收入中國孝子故事的典籍可以說是《經(jīng)國集》殘卷卷二十中主金蘭的一篇對(duì)策文。策問如下:

  問:孝以事親,忠以報(bào)國。既非賢圣,孰能兼此。必不獲已,何后何先。[3](P188)

  在策問中,首先提出了孝以事親,忠以報(bào)國的命題。作為普通人,當(dāng)做不到二者兼顧而又必選其一的時(shí)候,應(yīng)該如何選擇。策問一開始便單刀直入地向?qū)Σ哒咛岢隽诉@一命題。下面為主金蘭的對(duì)策文:

  臣聞,夫人之生也,必須忠孝。故摩頂問道,負(fù)笈從師。然后出則致命,表忠所天之朝;入則竭力,循孝所育之圍。是以參損偏弘孝子之風(fēng),政軻猶蘊(yùn)忠臣之操。是事親之道,莫尚于孝;奉國之義,孰貴于忠。資孝以事君,前史之所載;求忠于孝門,舊典之所編。故雖公私不等,忠孝相懸,揚(yáng)名立身,其揆一也。別有或背親以殉國,或舍私以濟(jì)公。故孔丞割妻子之私,申侯推愛敬之重。即是能孝于親,移忠于君。引古方今,實(shí)足為鑒。在父便孝為本,于君仍忠為先。探今日之旨,宜先忠后孝。謹(jǐn)對(duì)。[3](P188)

  對(duì)策文首先針對(duì)策問中“孝以事親,忠以報(bào)國”展開論述,指出忠孝二者缺一不可。接著,對(duì)策文列舉了參損(曾參)、閔損(閔子騫)等孝子以及忠臣政軻(政與荊軻)的故事。參損、閔損的故事見《孝子傳》,作為歷史上有名的孝子,二人同為孔子的弟子。政與荊軻的故事出自《史記》刺客列傳。在列舉了這些例子之后,緊接著主金蘭引用了“孔丞割妻子之私”和“申侯推愛敬之重”兩個(gè)例子從忠與孝的效用出發(fā)進(jìn)行了論證。“孔丞”的故事見《后漢書?列傳》卷三十一,孔奮傳:

  孔奮,字君魚,扶風(fēng)茂陵人也。(中略)除武都丞。時(shí)隴西余賊隗茂等,夜攻府舍,殘殺郡守。賊畏奮追急,乃執(zhí)其妻子,欲以為質(zhì)。奮年已五十唯有一子,終不顧望,遂窮力討之。吏民感義,莫不倍用命掩。[4](卷三一)

  這則故事在白居易所撰類書《白氏六帖》卷二十八“盜寇”條亦有記載,“孔奮字君魯,為武都丞。賊魏茂等攻郡守。奮追急,乃執(zhí)奮妻。奮已年五十唯有一子,終不顧,遂擒賊。妻子亦死,世祖褒美之。”

  據(jù)日本學(xué)者黑田彰考證[5](p28),《孝子傳》中登場的“申明(申鳴)”應(yīng)為能夠進(jìn)入上代日本人的視野內(nèi)且符合對(duì)策文引用條件的“申侯”的人選:

  申明者楚丞相也,至孝忠貞。楚王兄子,名曰“白公”,造逆無人能伐者。王聞申明賢,躬以為相。申明不肯就命,明父曰:“我得汝為國相,終身之義也。”從父言往起,登之為相。即便領(lǐng)軍伐白公,白公聞申明來,畏必自敗,乃密縛得申明父,置一軍中。便曰:“吾已執(zhí)得汝父,若來戰(zhàn)者,我當(dāng)殺汝父。”申明乃嘆曰:“孝子不為忠臣,忠臣不為孝子。吾今舍父事君,若受君之祿而不盡節(jié),非臣之禮。今日之事,先是父之命,知后受言。”遂戰(zhàn)乃勝,白公即殺其父。明,領(lǐng)軍還楚,王乃賜金千金,封邑萬戶。申明不受,歸家葬父,三年禮畢,自刺而死。故《孝經(jīng)》云:“事親以孝,移于忠,忠可移君。”此謂也。[6](p326)

  除了被主金蘭對(duì)策文引用外,申明的故事還出現(xiàn)在當(dāng)時(shí)《律令》等的注釋文中。因此,可以說,主金蘭是通過《孝子傳》引用了申明的故事,這應(yīng)該是確認(rèn)無疑的。雖然我們不能從前面引述的資料中發(fā)現(xiàn)“申侯”的稱謂,但從前面陽明本《孝子傳》中楚王對(duì)申明“封邑萬戶”的記述來看,也許主金蘭所看到的當(dāng)時(shí)的資料中有申明被封為“侯”的記載。金蘭在引述了“孔丞割妻子之私”的故事后,接著列舉了“申侯推愛敬之重”的故事,從而在對(duì)策文結(jié)尾得出了“宜先忠后孝”的結(jié)論。    由此,奈良時(shí)代的大學(xué)寮官員通過傳入日本的《孝子傳》中類似于申明不得不親眼目睹生父被殺的悲慘故事,似乎已經(jīng)找到了應(yīng)該如何取舍的依據(jù)。

  三.近世文學(xué)與申明譚

  考察可知,除了主金蘭的對(duì)策文中引用了《孝子傳》中申明的故事以外,平安后期至鐮倉前期的一些說話集、唱導(dǎo)資料,例如《注好選》、《今昔物語》、《言泉集》、《普通唱導(dǎo)集》等也都引用了《孝子傳》申明的故事。因此,可以說,在從奈良時(shí)代起直至鐮倉前期數(shù)百年間,《孝子傳》對(duì)日本人的忠孝觀的形成起到了決定性的作用,并且開始逐步進(jìn)入文藝領(lǐng)域,對(duì)當(dāng)時(shí)的文藝創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大的影響。

  那么,到了近松的時(shí)代,情況又是如何呢?換句話說,近松是否也是通過《孝子傳》來吸收申明的故事并運(yùn)用于自己的文學(xué)創(chuàng)作的呢?眾所周知,從鐮倉后期至室町時(shí)期,《二十四孝》已經(jīng)完全取代了《孝子傳》,而《二十四孝》版本中并無收入申明的故事。因此,近松所看到的文獻(xiàn),應(yīng)該不是流傳于鐮倉以前的《孝子傳》或者引用了《孝子傳》資料的其它文獻(xiàn)。如果說近松引用了申明譚的話,他所參考的資料很可能是在中世室町時(shí)代已經(jīng)在日本廣為流傳的《纂圖附音增廣古注千字文》,在“資父事君,曰嚴(yán)與敬”一句的注釋中,引用了申明的故事:

  昔,楚惠王兄子白公亂,楚王伐之不得。王曰:“寡人聞忠臣必出于孝子之門,若得孝子為將軍必能伐之。”左右奏曰:“臣申明者,事父極孝多聞。”(以下為申明的故事,此處略)[7](p257)

  流傳于鐮倉時(shí)代以前的《千字文》注的原文,現(xiàn)在仍能見到的版本有《上野本 注千字文》(弘安十年(一二八七)書寫奧書,建仁二年(1202)本奧書),但是對(duì)該句的注卻沒有引用申明的故事,而正如《纂圖附音增廣古注千字文》的書名“增廣”所示,這本《千字文》在該句的注中“增補(bǔ)”了與之相關(guān)的孝子傳說。也正因?yàn)榇俗?,在室町時(shí)期以后直至江戶時(shí)代,該“千字文注”作為童蒙教育的一個(gè)版本廣為流傳,從而進(jìn)入普通人的視野而被廣為閱讀。而近松等作家也恰好是通過這一部《千字文》的古注了解申明的故事并把它運(yùn)用于自己的文學(xué)創(chuàng)作中的。

  四.結(jié)語

  綜上可知,《孝子傳》中的孝子故事,特別是申明的故事為奈良時(shí)代的對(duì)策文所引用并對(duì)這一時(shí)期日本的忠孝觀的形成起到了極大的影響作用。這一觀念也影響到了后來的眾多文藝形式,比如中世時(shí)期的《平家物語》以及近世前期近松的凈琉璃作品《國姓爺合戰(zhàn)》等。

  申明的故事最早見于《孝子傳》,隨著《孝子傳》的東傳日本,申明的故事自然進(jìn)入了他們的視野。中世以后,《孝子傳》失傳,但是,申明譚仍然被童蒙教育課本《千字文》注所采納,從而得以在日本廣泛傳播。它不僅為日本人在認(rèn)識(shí)“忠”與“孝”,“公”與“私”問題上提供了思想上的幫助,也成為這一時(shí)期日本文學(xué)的重要素材被廣泛書寫。

  注 釋

  [1][日]近松門左衛(wèi)門.近松杰作全集三[M].東京:早稻田大學(xué)出版部,1910年版。

  [2][日]富倉德次郎校注.日古典全書・平家物語[M].東京:朝日新聞社,1970年版。

  [3][日]正宗敦夫等編.經(jīng)國集[M].東京:日本古典全集刊行會(huì)版,1926年版

  [4][宋]范曄.后漢書?列傳[M].杭州:浙江古籍出版社,2000年版。

  [5][日]黑田章.《孝子傳》研究[M].東京:思文閣出版.2001年版。

  [6][日]幼學(xué)會(huì)編.孝子傳注解[M],東京:汲古書院,2003年版。

  [7]金程宇編.<和刻本中國古逸叢書>卷15・纂圖附音增廣古注千字文[M].南京:鳳凰出版社,2012年版。

有關(guān)日本文學(xué)研究畢業(yè)論文推薦:

1.漢語言文學(xué)研究畢業(yè)論文范本

2.淺談漢語言文學(xué)研究畢業(yè)論文范文

3.古代文學(xué)研究畢業(yè)論文范文

4.日本文化畢業(yè)論文

5.古代文學(xué)畢業(yè)論文 古代文學(xué)研究論文

6.文學(xué)類畢業(yè)論文范文精選

7.淺談文化產(chǎn)業(yè)研究本科畢業(yè)論文

8.大學(xué)比較文學(xué)本科論文范文

1704187