六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 文學(xué)論文 > > 大學(xué)比較文學(xué)論文范文

大學(xué)比較文學(xué)論文范文

時(shí)間: 斯娃805 分享

大學(xué)比較文學(xué)論文范文

  比較文學(xué)并不是“比較”加“文學(xué)”,而是一種跨界限(民族、語(yǔ)言、文化、學(xué)科)的文學(xué)研究,它開(kāi)辟了新的研究領(lǐng)域,有了新的研究對(duì)象,從而建立了一門新的學(xué)科。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的大學(xué)比較文學(xué)論文范文,供大家參考。

  大學(xué)比較文學(xué)論文范文篇一

  《 比較文學(xué)出版物發(fā)展思考 》

  【摘要】本文分析了移動(dòng)閱讀時(shí)代比較文學(xué)出版物發(fā)展面臨的困境,結(jié)合移動(dòng)閱讀時(shí)代的諸多特性,分析比較文學(xué)出版物的發(fā)展機(jī)遇,在此基礎(chǔ)上提出移動(dòng)閱讀時(shí)代比較文學(xué)出版物的具體發(fā)展策略。

  【關(guān)鍵詞】移動(dòng)閱讀;數(shù)字出版;比較文學(xué)

  移動(dòng)閱讀即人們通過(guò)各種移動(dòng)終端,隨時(shí)隨地閱讀互聯(lián)網(wǎng)上海量數(shù)字出版物的現(xiàn)象。隨著手機(jī)、平板電腦等便攜式閱讀終端的發(fā)展、普及,移動(dòng)閱讀現(xiàn)象在現(xiàn)代社會(huì)變得愈加普遍,讀者的閱讀習(xí)慣也發(fā)生了改變,移動(dòng)閱讀已經(jīng)成為出版物未來(lái)發(fā)展方向。經(jīng)濟(jì)的全球化促進(jìn)了國(guó)際間的頻繁交流,加之互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)日益進(jìn)步和普及,國(guó)際間文學(xué)的交流在此背景下變得更具規(guī)模與深度。具有跨語(yǔ)言、跨民族、跨學(xué)科特點(diǎn)的比較文學(xué),迎來(lái)了發(fā)展的黃金時(shí)代,且正在經(jīng)歷著以日趨形成的中國(guó)學(xué)派學(xué)科理論為核心的理論發(fā)展新階段。那么,比較文學(xué)出版物的發(fā)展現(xiàn)狀如何,移動(dòng)閱讀時(shí)代比較文學(xué)出版物面臨的挑戰(zhàn)與機(jī)遇以及未來(lái)的發(fā)展之路何在成為筆者探討的重點(diǎn)。

  一、比較文學(xué)出版物的發(fā)展困境

  “比較文學(xué)”一詞最早出現(xiàn)在1872年維爾曼在巴黎大學(xué)講學(xué)的內(nèi)容中,法國(guó)學(xué)派的代表人物梵•第根認(rèn)為“真正的比較文學(xué)的特質(zhì),是把盡可能多的來(lái)源不同的事實(shí)采納在一起,以便充分地把每一個(gè)事實(shí)加以解釋;是擴(kuò)大認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ),以便找到盡可能多的種種結(jié)果的原因。”①在我國(guó)學(xué)者曹順慶看來(lái),所謂“比較文學(xué)是以世界性眼光和胸懷從事不同國(guó)家、不同文明和不同學(xué)科之間的跨越式文學(xué)比較研究。”②“其目的在于以世界性眼光來(lái)總結(jié)文學(xué)規(guī)律和文學(xué)審美特性,加強(qiáng)世界文學(xué)的相互了解與整合,推動(dòng)世界文學(xué)的發(fā)展。”③因此,比較文學(xué)在某種意義上充當(dāng)了世界文化間的“翻譯”,能夠幫助普通讀者增長(zhǎng)見(jiàn)聞、了解多元文化、拓展國(guó)際文化視野。但是,在移動(dòng)閱讀時(shí)代,比較文學(xué)出版物的發(fā)展正面臨著如下困境:

  1、內(nèi)容專業(yè)化與出版全民化的矛盾

  比較文學(xué)出版物一般涉及比較文學(xué)理論研究、比較文學(xué)史、比較文學(xué)實(shí)踐等方面的專業(yè)化內(nèi)容,帶有學(xué)科特性和精英色彩。內(nèi)容的專業(yè)化使得一部?jī)?yōu)秀的比較文學(xué)作品的誕生,需要耗費(fèi)作者大量的時(shí)間和精力。并且從作品到出版物還要經(jīng)過(guò)市場(chǎng)調(diào)研、策劃論證、編輯加工、校對(duì)、印刷等流程??墒?,在這個(gè)追逐快節(jié)奏的時(shí)代,比起需要經(jīng)過(guò)“一番寒徹骨”的比較文學(xué)出版物,耗時(shí)少、內(nèi)容淺顯的段子、漫畫(huà)或是小說(shuō)等休閑類讀物,更能符合移動(dòng)閱讀時(shí)代人們的閱讀胃口。雖然比較文學(xué)出版物在國(guó)家為平衡人文學(xué)科發(fā)展與文化交流的政策背景的支撐下依舊能夠在出版市場(chǎng)占有一席之地,但是,市場(chǎng)畢竟是需求與供給的產(chǎn)物,在這樣的環(huán)境下,比較文學(xué)出版物的生存空間、市場(chǎng)占有率勢(shì)必被進(jìn)一步壓縮,除了部分受國(guó)家資助的作品可以被少量出版外,比較文學(xué)出版物面臨著“曲高和寡”的尷尬境地。

  2、精細(xì)閱讀要求與碎片化閱讀方式的矛盾

  比較文學(xué)屬于文學(xué)研究,它的“學(xué)院派”色彩和“貴族化”氣息,阻隔了與多數(shù)人的聯(lián)系。④其作品內(nèi)容晦澀拗口,深?yuàn)W艱深的特性需要讀者精讀、慢讀。而在移動(dòng)閱讀時(shí)代,閱讀方式呈現(xiàn)碎片化特性,短、平、快是其基本特征,這與比較文學(xué)作品需要潛心鉆研、精細(xì)化閱讀的要求產(chǎn)生了嚴(yán)重矛盾。目前以圖書(shū)、雜志等印刷品為主的比較文學(xué)出版物,無(wú)論從內(nèi)容還是形式上都不能很好的滿足當(dāng)前快節(jié)奏的生活方式以及碎片化的閱讀方式對(duì)其提出的要求。這也使得消費(fèi)者的體驗(yàn)感較差、觀賞意愿降低。

  3、作品版權(quán)問(wèn)題與盈利模式缺失制約移動(dòng)閱讀發(fā)展

  移動(dòng)閱讀市場(chǎng)產(chǎn)業(yè)鏈涉及內(nèi)容創(chuàng)造者(作者)、出版商、電信、技術(shù)開(kāi)發(fā)商、版權(quán)貿(mào)易等領(lǐng)域。當(dāng)前移動(dòng)出版物的銷售模式分別以內(nèi)容提供商、電信運(yùn)營(yíng)商及移動(dòng)終端制造商為核心進(jìn)行,具體的發(fā)行模式有手機(jī)閱讀、專用終端閱讀。但目前移動(dòng)閱讀存在版權(quán)不明、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一等問(wèn)題,使得內(nèi)容創(chuàng)造者往往處于產(chǎn)業(yè)鏈的弱勢(shì)地位。如何在新形勢(shì)下協(xié)調(diào)產(chǎn)業(yè)鏈上游和下游之間的關(guān)系,建立合理的商業(yè)模式,實(shí)現(xiàn)多方合作共贏是整個(gè)移動(dòng)閱讀產(chǎn)業(yè)需要面臨的共同問(wèn)題。比較文學(xué)出版物想要在移動(dòng)閱讀時(shí)代提升市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力,對(duì)這一問(wèn)題同樣無(wú)法回避。另一方面,網(wǎng)絡(luò)中的比較文學(xué)作品和其它出版物同樣是作為他人智力勞動(dòng)成果而受著作權(quán)法的保護(hù)。書(shū)籍在網(wǎng)絡(luò)中的版權(quán)問(wèn)題因其涉及整個(gè)出版行業(yè)的根基而尤為引人注目,如若無(wú)法妥善處理將會(huì)嚴(yán)重制約包括比較文學(xué)出版物在內(nèi)的整個(gè)移動(dòng)閱讀產(chǎn)業(yè)的健康發(fā)展。

  二、移動(dòng)閱讀時(shí)代比較文學(xué)出版物的發(fā)展新機(jī)遇

  1、無(wú)線互聯(lián)網(wǎng)為“世界文學(xué)”理想實(shí)現(xiàn)提供技術(shù)支撐

  無(wú)線互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)為移動(dòng)閱讀、全民出版創(chuàng)造了條件,也為比較文學(xué)作品實(shí)現(xiàn)“跨語(yǔ)言、跨民族的文學(xué)研究”的目標(biāo)提供技術(shù)支撐,其擁有的海量信息與全球互動(dòng)的特性為比較文學(xué)作品的繼續(xù)創(chuàng)作提供了廣闊的條件與空間。世界文學(xué)交流傳播多元、繁復(fù),立體化、多維度的“世界文學(xué)場(chǎng)”在移動(dòng)閱讀時(shí)代得以形成。不同民族文學(xué)間的封閉狀態(tài)被打破,他們通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),在彼此溝通,相互借鑒的過(guò)程中充分發(fā)展、互動(dòng),無(wú)論是寫(xiě)作、傳播還是閱讀行為的跨民族、跨文化性特征將會(huì)進(jìn)一步加強(qiáng),文學(xué)寫(xiě)作的世界文學(xué)語(yǔ)境逐步形成,閱讀亦隨之成為對(duì)全世界文學(xué)、文化的認(rèn)知與發(fā)現(xiàn)行為。另一方面,“網(wǎng)絡(luò)為我們提供了前所未有的自由表達(dá)自我的機(jī)會(huì),使每一個(gè)才子都不會(huì)被埋沒(méi),今后的偉大作家就將出現(xiàn)在這其中。”⑤作為一種新的信息通訊技術(shù),移動(dòng)閱讀的普及對(duì)于推進(jìn)文學(xué)翻譯發(fā)展,拓展文學(xué)傳播、閱讀的多元渠道有著重要的意義。

  2、數(shù)字化互動(dòng)平臺(tái)促進(jìn)溝通移動(dòng)閱讀所依托的數(shù)字化互動(dòng)平臺(tái)

  令作者與讀者之間實(shí)現(xiàn)了無(wú)障礙的互動(dòng)交流,“大眾傳媒要贏得受眾,就要加強(qiáng)被傳播的內(nèi)容本身和受眾現(xiàn)實(shí)之間的聯(lián)系”。⑥要適應(yīng)移動(dòng)閱讀時(shí)代讀者閱讀方式的碎片化現(xiàn)狀,改善比較文學(xué)出版物陽(yáng)春白雪、曲高和寡的尷尬境遇,就必須實(shí)現(xiàn)作者與讀者的雙向交流。依托數(shù)字化互動(dòng)平臺(tái)實(shí)現(xiàn)上述功能的同時(shí),還可以通過(guò)書(shū)籍評(píng)分、長(zhǎng)短書(shū)評(píng)、佳作推送等功能進(jìn)一步的擴(kuò)散作品,闡釋作品,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)出版物的營(yíng)銷互動(dòng)。面對(duì)數(shù)字化平臺(tái)帶來(lái)的機(jī)遇比較文學(xué)出版物通過(guò)培養(yǎng)具有特殊興趣的讀者群體,并在讀者和從業(yè)人員之間、讀者與讀者之間創(chuàng)造新的聯(lián)系,通過(guò)數(shù)字平臺(tái)進(jìn)行讀者意見(jiàn)調(diào)查、分析讀者或潛在讀者群數(shù)據(jù),進(jìn)而鎖定讀者群,營(yíng)造比較文學(xué)作品閱讀氛圍,實(shí)現(xiàn)此類出版物的可持續(xù)發(fā)展。

  3、多媒體技術(shù)為比較文學(xué)作品提供多元表達(dá)方式

  移動(dòng)閱讀不僅是一種閱讀方式,其終端還是無(wú)線通信技術(shù)與多媒體技術(shù)的綜合載體,它能夠突破傳統(tǒng)印刷文本靜態(tài)、單一的文字表現(xiàn),將文字、圖像和音樂(lè)等超文本形式通過(guò)數(shù)字編碼、解碼呈現(xiàn)出多元的動(dòng)態(tài)組合。例如,美國(guó)詩(shī)人E.E.卡明斯張揚(yáng)、獨(dú)立的個(gè)性賦予其詩(shī)歌作品獨(dú)特風(fēng)格。如何能夠?qū)⑵錁O具個(gè)性的詩(shī)歌文本向中國(guó)讀者介紹,這給研究者、翻譯者和出版者都帶來(lái)了技術(shù)上的難題。今天,在多媒體技術(shù)與網(wǎng)絡(luò)工具的幫助下,我們能相對(duì)妥帖地處理其詩(shī)歌的表現(xiàn)形式,將原本晦澀、艱難的比較文學(xué)作品通過(guò)多媒體技術(shù)改造成為多維、立體的綜合藝術(shù),將其以更加接近原貌的、通俗易懂的方式介紹給讀者。

  三、比較文學(xué)出版物的發(fā)展策略

  1、彰顯比較文學(xué)特色,提升出版物質(zhì)量

  彰顯比較文學(xué)出版物的文化特色,提升作品創(chuàng)作人的比較文學(xué)學(xué)科素養(yǎng)是關(guān)鍵。作為跨語(yǔ)言、跨民族的文學(xué)研究領(lǐng)域,比較文學(xué)研究具有極強(qiáng)的民族性和世界性,“全球化語(yǔ)境下的比較文學(xué)需要培養(yǎng)從廣泛的跨文化聯(lián)系中考察和審視文學(xué)的研究意識(shí)。”⑦比較文學(xué)學(xué)者須具備世界性和開(kāi)放性的眼光,“把自己的民族文學(xué)放在一個(gè)廣闊的世界文學(xué)大背景下進(jìn)行檢驗(yàn)和評(píng)價(jià)。”⑧只有具有鮮明民族特色的精神文化產(chǎn)品才能受到全世界的矚目和了解。同時(shí),比較文學(xué)出版物作為提升讀者文化素養(yǎng)、拓展民眾國(guó)際視野的工具應(yīng)當(dāng)充分利用移動(dòng)閱讀工具的多媒體功能,在保證其比較特色的基礎(chǔ)上,利用多種表達(dá)形式,實(shí)現(xiàn)專業(yè)學(xué)術(shù)作品的通俗化與普及。另一方面,對(duì)于當(dāng)前盛行的全民出版,編輯人員也應(yīng)堅(jiān)守自己的職業(yè)操守,自覺(jué)抵制,努力使得提供給讀者的出版物真正能夠發(fā)揮陶冶情操、開(kāi)拓視野、增長(zhǎng)知識(shí)的作用。

  2、增強(qiáng)用戶體驗(yàn),提升市場(chǎng)占有率

  移動(dòng)閱讀背景下比較文學(xué)出版物發(fā)行中除了要求提升比較文學(xué)出版物內(nèi)容質(zhì)量,還要在此基礎(chǔ)上加強(qiáng)移動(dòng)閱讀終端使用者對(duì)比較文學(xué)出版物的用戶體驗(yàn)。這要求比較文學(xué)發(fā)行商在前期宣傳和推廣時(shí)明確業(yè)務(wù)定位,再細(xì)分用戶群,將潛在用戶區(qū)分為瀏覽者、關(guān)注者、獵奇者、響應(yīng)者、傳播者、關(guān)鍵人物等不同類型,以此作為向不同類型用戶提供區(qū)別化的用戶體驗(yàn)的依據(jù),并階段性的跟蹤客戶持續(xù)使用意愿,以提高粘性,進(jìn)而使比較文學(xué)出版物閱讀成為用戶的持續(xù)使用行為。另一方面,挖掘用戶需求,選擇適合移動(dòng)閱讀條件的比較文學(xué)作品進(jìn)行呈現(xiàn)。為此,這就需要有專業(yè)的隊(duì)伍對(duì)于比較文學(xué)出版物進(jìn)行內(nèi)容資源的重建,盡量使比較文學(xué)出版物呈現(xiàn)的形式簡(jiǎn)潔,從而更好的滿足目標(biāo)讀者娛樂(lè)或者獲取知識(shí)和信息的需求,通過(guò)增強(qiáng)讀者的閱讀體驗(yàn)感受提升市場(chǎng)占有率。

  3、整合產(chǎn)業(yè)鏈,構(gòu)建比較文學(xué)出版物

  多方共贏的商業(yè)模式就整個(gè)移動(dòng)閱讀產(chǎn)業(yè)來(lái)說(shuō),探尋適合的商業(yè)模式勢(shì)在必行,作為較為小眾的比較文學(xué)出版物更需要在發(fā)展中尋找出適合自身特點(diǎn)的盈利模式與產(chǎn)業(yè)鏈結(jié)構(gòu)。比較文學(xué)出版物在移動(dòng)閱讀時(shí)代,從紙質(zhì)媒介傳播向多元媒介傳播的轉(zhuǎn)變,只有通過(guò)電信運(yùn)營(yíng)商、內(nèi)容供應(yīng)商與終端制造商的緊密協(xié)作,建立資源整合、競(jìng)爭(zhēng)力要素整合、利益合理分配、核心競(jìng)爭(zhēng)力超強(qiáng)的戰(zhàn)略聯(lián)盟,在合作中應(yīng)立足于讀者的需要,提供自身所擁有的資源或技術(shù),通過(guò)利潤(rùn)分成的方式實(shí)現(xiàn)共贏,才能將比較文學(xué)出版產(chǎn)業(yè)發(fā)展帶入高速發(fā)展的健康軌道。

  參考文獻(xiàn)

 ?、勹?bull;第根著,戴望舒譯:《比較文學(xué)論》[M].商務(wù)書(shū)館,1937

  ②③曹順慶主編:《比較文學(xué)概論》[M].中國(guó)人民大學(xué)出版社,2011:5

 ?、芨咝駯|主編:《多元文化互動(dòng)中的文學(xué)對(duì)話》[M].北京大學(xué)出版社,2010:392

  ⑤王朔:《網(wǎng)絡(luò)之星叢書(shū)》[M].花城出版社,2000

  ⑥陳衛(wèi)星:《傳播的觀念》[M].人民出版社,2004:287

 ?、撷帻?jiān)?《全球化時(shí)代背景下比較文學(xué)的“再生”與發(fā)展》[J].《理論月刊》,2013(9)

  大學(xué)比較文學(xué)論文范文篇二

  《 比較文學(xué)視域下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)探析 》

  英語(yǔ)是世界上最多國(guó)家使用的官方語(yǔ)言,是世界上最廣泛的第二語(yǔ)言,是擁有著世界第三位的母語(yǔ)使用者,僅次于漢語(yǔ)和西班牙語(yǔ),作為一種國(guó)際語(yǔ)言,英語(yǔ)對(duì)世界各國(guó)的影響舉足輕重。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束以后,世界格局發(fā)生了極大的變化,反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)維護(hù)和平成為大部分國(guó)家追求的目標(biāo),和平與發(fā)展成為時(shí)代的主題,科技創(chuàng)新迅速發(fā)展,經(jīng)濟(jì)全球化的趨勢(shì)也越來(lái)越明顯,對(duì)于發(fā)展中國(guó)家的中國(guó)而言,這既是千載難逢的機(jī)遇,也是利弊共存的挑戰(zhàn),如果中國(guó)想順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展潮流,發(fā)展本國(guó)的經(jīng)濟(jì),提高本國(guó)的影響力與國(guó)際地位,那么學(xué)會(huì)英語(yǔ)這種國(guó)際語(yǔ)言就顯得特別的重要。同時(shí),對(duì)于國(guó)人來(lái)講,英語(yǔ)的學(xué)習(xí)對(duì)自己自身素質(zhì)的提高、未來(lái)的就業(yè)等也有著至關(guān)重要的作用。所以我國(guó)比較重視英語(yǔ)的學(xué)習(xí),從小學(xué)到大學(xué)都設(shè)有英語(yǔ)這一科目,基于比較文學(xué)與英語(yǔ)都有十分重要的影響。千年的人類文化的發(fā)展歷史向世人彰顯著一個(gè)道理,那就是各民族的文化都不是孤立存在的,在文化的發(fā)展過(guò)程中有著驚人的相似之處,同時(shí)各民族的文化在交往過(guò)程中互相滲透、相互影響,在發(fā)展過(guò)程中因?yàn)橛兄?ldquo;外來(lái)的新因素”的加入而呈現(xiàn)不同的內(nèi)容,所以不同的文化都是處于不同的交流對(duì)話中的。文學(xué)作為文化的一部分也是這樣,與其他國(guó)家的文化交流對(duì)話,相互影響,自身的發(fā)展離不開(kāi)“外來(lái)因素”的影響,不同民族、不同國(guó)家的文學(xué)都會(huì)在人們學(xué)習(xí)的過(guò)程中,在人的意識(shí)中產(chǎn)生比較,產(chǎn)生影響。

  一、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言現(xiàn)象

  比較文學(xué)一詞最早出現(xiàn)于名字為《比較文學(xué)教程》的一本書(shū),作者是法國(guó)學(xué)者諾埃爾和拉普拉斯,但是這本書(shū)里并沒(méi)有提及這門學(xué)科的方法與理論,讓這一術(shù)語(yǔ)真正流行起來(lái)的是一名法國(guó)的文學(xué)批評(píng)家同時(shí)也是一名歷史學(xué)家,他叫維爾曼,曾多次在自己的講課過(guò)程中和著作中使用“比較文學(xué)”這一術(shù)語(yǔ),為比較文學(xué)的發(fā)展做出來(lái)重要的貢獻(xiàn),后人為了紀(jì)念他,稱其為“比較文學(xué)之父”。比較文學(xué)作為一門學(xué)科興起于19世紀(jì)末20世紀(jì)初,在19世紀(jì)的70年代以后,比較文學(xué)在歐美各國(guó)都有了很大的發(fā)展,當(dāng)時(shí)的發(fā)展中心是法國(guó)。

  比較文學(xué)不僅在西方有著悠久的歷史,在我國(guó)的清朝末期,梁?jiǎn)⒊壬桶盐覈?guó)的黃公度的長(zhǎng)篇詩(shī)歌與西方的史詩(shī)進(jìn)行比較,類似這樣的比較蘇曼殊與王鐘棋等人都做過(guò),雖有的比較膚淺,但是還是足以說(shuō)明比較文學(xué)在中國(guó)文學(xué)中已經(jīng)有了開(kāi)端。而正式的比較文學(xué)大約是20世紀(jì)30年代初期在中國(guó)出現(xiàn)的,朱自清、錢鐘書(shū)等人的著作中都出現(xiàn)許多中西文學(xué)比較的內(nèi)容,很有見(jiàn)地,尤其是錢鐘書(shū)先生的《管錐編》在世界引起了廣泛的影響,被全世界的學(xué)者認(rèn)可,認(rèn)為是比較文學(xué)史上的大事。通過(guò)以上的介紹可以看到比較文學(xué)在世界文學(xué)上有著較大的影響。

  在目前中國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,由于學(xué)生的英語(yǔ)水平相對(duì)較好,所以老師會(huì)大部分使用英語(yǔ)教學(xué),遇到十分難以理解的內(nèi)容會(huì)使用母語(yǔ)也就是漢語(yǔ)來(lái)加以解釋。眾所周知,英語(yǔ)屬于第一大語(yǔ)種印歐語(yǔ)系,而漢語(yǔ)屬于僅次于印歐語(yǔ)系的漢藏語(yǔ)系,二者間有著很大的不同,例如,英語(yǔ)是屈折語(yǔ)體,詞內(nèi)有著專門表示語(yǔ)法意義的內(nèi)部曲折變化,而漢語(yǔ)則與之相反,沒(méi)有專門表示語(yǔ)法意義的內(nèi)部的附加成分。雖然兩種語(yǔ)言有很大的差別,看上去沒(méi)有多大的關(guān)系,但是在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言作為一種社會(huì)交際和溝通的工具,并不是孤立存在的,隨著中西之間的不斷交流和發(fā)展,語(yǔ)言自身也隨之而變化,伴隨著中國(guó)走向世界的步伐,英語(yǔ)和漢語(yǔ)有更多的接觸,在各自的發(fā)展中,不斷自我發(fā)展的同時(shí)也不斷吸收彼此所需要的因素完善自我的發(fā)展。

  例如詞匯發(fā)面,茶文化是指飲茶過(guò)程中形成的文化特征,包括茶道、茶精神、茶藝等,一直都是中國(guó)文化中的瑰寶,16世紀(jì)茶被葡萄牙人從我國(guó)的澳門帶進(jìn)歐洲并在16世紀(jì)末進(jìn)入了英語(yǔ),tea這個(gè)詞是閩南語(yǔ)的音譯,而閩南語(yǔ)起源于福建的泉州,而福建又是著名的烏龍茶的故鄉(xiāng),有著一千多年的茶文化歷史。自從tea被英語(yǔ)借用后,茶逐漸被英國(guó)人喜愛(ài),許多貴族為了彰顯自己的文雅,會(huì)在家中特辟茶室,而且此后以tea為詞根,構(gòu)成了許多的復(fù)合詞,如綠茶是greentea,紅茶是blacktea等,我國(guó)的名茶也越來(lái)越多地被英語(yǔ)借用,功夫茶為congou,武夷紅茶為bohea等。

  文化間的影響是相互的,明末清初時(shí)期,我國(guó)與西方國(guó)家的交往逐漸增多,西方文化對(duì)中國(guó)的影響也加深,一些有志之士將大量的英語(yǔ)詞匯引進(jìn)漢語(yǔ)中,而在“五四”時(shí)期形成的翻譯外國(guó)文學(xué)的風(fēng)潮也引進(jìn)大量的英語(yǔ)詞匯,20世紀(jì)80年代的改革開(kāi)放,使得中國(guó)的大門全面打開(kāi),西方文化在語(yǔ)言的交流過(guò)程中不斷對(duì)中國(guó)產(chǎn)生影響,涌進(jìn)大量的英語(yǔ)詞匯。漢語(yǔ)中的一些詞匯也是源于英語(yǔ),吸收了他們的音譯或意譯,如英語(yǔ)中的sofe被譯為沙發(fā),typhoon譯為臺(tái)風(fēng)。

  借用一些外來(lái)詞匯有些時(shí)候會(huì)讓言語(yǔ)表達(dá)得更加清楚,起到簡(jiǎn)練語(yǔ)言的作用。例如現(xiàn)在在電視中人們會(huì)經(jīng)??吹绞澜绺鲊?guó)領(lǐng)導(dǎo)人在召開(kāi)會(huì)議時(shí)圍圓桌而坐,這被叫做圓桌會(huì)議,“圓桌會(huì)議”一詞就是借自英語(yǔ)“roundtableconfence”,是指圍繞圓桌召開(kāi)的會(huì)議,大家圍繞桌子而坐,沒(méi)有上下級(jí)、主次等分別,人人平等,來(lái)源于英語(yǔ)民間故事《亞瑟王傳奇》,故事中的亞瑟王為了讓自己的手下不產(chǎn)生尊卑感,相互之間不要有等級(jí)方面的矛盾,所以每次召開(kāi)會(huì)議時(shí)就讓所有的武士坐在圓桌的周圍,彰顯人人平等,所以提到圓桌會(huì)議人們就明白了這是一種平等交流、對(duì)話協(xié)商的會(huì)議。對(duì)英語(yǔ)詞匯的借用一定程度上豐富了中華民族的精神文化生活。

  除去一些詞匯的借用,學(xué)習(xí)過(guò)程中學(xué)生們也會(huì)發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)和漢語(yǔ)的詞匯,習(xí)語(yǔ)在形式和意義上非常相似,甚至有些詞匯與習(xí)語(yǔ)可以說(shuō)是完全的相似。例如漢語(yǔ)中的“有其父,必有其子”,英語(yǔ)中為“likefatherlikeson”,漢語(yǔ)中形容人多嘴的長(zhǎng)舌,英語(yǔ)中為“alongtongue”等,英漢中這種現(xiàn)象不勝枚舉。剛才舉的例子都是形態(tài)和意義上十分相似的,有些詞就是英漢的直接翻譯。通過(guò)上面的描述可以看到,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,學(xué)生的母語(yǔ)一定程度對(duì)學(xué)生理解和學(xué)習(xí)英語(yǔ)有著很大的幫助,英漢的對(duì)比會(huì)使得學(xué)生在理解英語(yǔ)的基礎(chǔ)上加快對(duì)英語(yǔ)的記憶。

  二、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化現(xiàn)象

  眾所周知,世界上有不同的國(guó)家、不同的語(yǔ)言、不同的文化,語(yǔ)言與文化相互依存、相互影響,一方面語(yǔ)言是重要的文化載體,另一方面文化也制約著語(yǔ)言的發(fā)展。語(yǔ)言是文化的一個(gè)重要組成部分,同時(shí)也可以說(shuō)語(yǔ)言是一種比較特殊的文化現(xiàn)象,二者都隨著社會(huì)的發(fā)展不斷地發(fā)生變化。由于語(yǔ)言與文化的特殊關(guān)系,通過(guò)學(xué)習(xí)不同國(guó)家的語(yǔ)言可以了解到不同的文化。改革開(kāi)放政策的實(shí)施,中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,中國(guó)國(guó)際地位的不斷提高,以及國(guó)際影響力的不斷增強(qiáng),使得越來(lái)越多的外國(guó)人對(duì)中國(guó)產(chǎn)生了濃厚的興趣,許多外國(guó)人和跨國(guó)企業(yè)來(lái)到中國(guó),為使學(xué)生可以適應(yīng)這種國(guó)際化的潮流,大學(xué)對(duì)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)有了更高的要求。在學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,以英語(yǔ)為載體的西方文化也傳入中國(guó)。

  西方的飲食文化對(duì)中國(guó)人有著深遠(yuǎn)的影響,我國(guó)的傳統(tǒng)飲食比較注重食物的色、香、味、形,而西方對(duì)于這方面往往是忽略的,他們比較注重營(yíng)養(yǎng)的搭配,如果營(yíng)養(yǎng)充足可以不計(jì)較食物的單一、味道的貧乏等。近些年來(lái)中國(guó)人也開(kāi)始從營(yíng)養(yǎng)方面出發(fā)來(lái)考慮自己的飲食,學(xué)著合理科學(xué)地搭配食物,滿足身體需求的營(yíng)養(yǎng)。其實(shí)西方飲食文化的傳入一個(gè)最直觀的現(xiàn)象就是中國(guó)的大部分城市中都有肯德基的連鎖店,以肯德基為代表的快餐文化在中國(guó)風(fēng)靡一時(shí),好多的學(xué)生以吃漢堡薯?xiàng)l為時(shí)尚。

  西餐廳越開(kāi)越多,拿著刀叉切牛排、舉著高腳杯品紅酒成為都市生活的潮流。此外,現(xiàn)在許多的大學(xué)生都比較熱衷過(guò)西方的節(jié)日,例如圣誕節(jié),這是西方的傳統(tǒng)節(jié)日,又被稱為耶誕日,因?yàn)槲鞣饺税?2月5號(hào)當(dāng)做耶穌的誕辰來(lái)慶祝,隨著英語(yǔ)的學(xué)習(xí),同學(xué)們對(duì)西方有了越來(lái)越多的了解,在每年的這一天好多學(xué)生都會(huì)裝扮宿舍,裝扮圣誕樹(shù),并相互分發(fā)禮物。看待事情往往要一分為二,西方文化的進(jìn)入雖然一定程度上沖擊了中華文化,但正是由于西方文化的傳入,我們也發(fā)現(xiàn)了中華文化的精華和不足之處,開(kāi)始加大對(duì)傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng),例如各地方經(jīng)常舉行文藝匯演,學(xué)校也經(jīng)常舉辦與傳統(tǒng)文化相關(guān)的活動(dòng),電視上出現(xiàn)許多介紹各地歷史文化的節(jié)目以及許多各地美食的紀(jì)錄片等。

  所以說(shuō)西方文化的傳入促進(jìn)了中華文化的弘揚(yáng),它對(duì)我國(guó)文化的影響并不是絕對(duì)的,在接受影響的同時(shí)也在保護(hù)和弘揚(yáng)本國(guó)的傳統(tǒng)文化。在大學(xué)英語(yǔ)的課堂上,學(xué)生不僅會(huì)在學(xué)習(xí)中感受到英語(yǔ)和漢語(yǔ)語(yǔ)言上的相互影響,同時(shí)通過(guò)英語(yǔ)文章的閱讀會(huì)了解到文化間的差異,通過(guò)對(duì)東西文化的比較能夠更加清楚中華文化的魅力。比較文學(xué)作為一種跨文化、跨學(xué)科、跨語(yǔ)言、跨民族的文學(xué)研究,要求不同文化之間相互理解、相互尊重、相互包容,大學(xué)的英語(yǔ)教學(xué)就充分地體現(xiàn)了這種理解、尊重、包容以及影響。

  [參考文獻(xiàn)]

  [1]史有為.外來(lái)詞———異文化的使者[M].上海:上海辭書(shū)出版社,2004.

  [2]薛水明.教學(xué)中應(yīng)注意英語(yǔ)漢語(yǔ)的異同[J].文教資料,2006(12).

  [3]胡開(kāi)寶,謝麗欣.我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的未來(lái)發(fā)展方向研究[J].外語(yǔ)界,2014(03).

  大學(xué)比較文學(xué)論文范文篇三

  《 少數(shù)民族比較文學(xué)教學(xué)思考 》

  從1978年華東師范大學(xué)施蟄存教授開(kāi)設(shè)比較文學(xué)講座開(kāi)始,比較文學(xué)在中國(guó)開(kāi)始復(fù)興。全國(guó)許多高等院校陸續(xù)開(kāi)設(shè)了比較文學(xué)課程,進(jìn)而設(shè)立了比較文學(xué)系。內(nèi)蒙古民族大學(xué)于2010年將比較文學(xué)作為專業(yè)選修課(24學(xué)時(shí)),面向蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的本科生開(kāi)設(shè),并在2011版人才培養(yǎng)方案中作為專業(yè)必修課開(kāi)設(shè)(40學(xué)時(shí))。從比較文學(xué)教學(xué)實(shí)踐來(lái)看,以往比較文學(xué)課程都是在中文系或外語(yǔ)系開(kāi)設(shè),其對(duì)象大都是漢族學(xué)生。比較文學(xué)能夠走進(jìn)少數(shù)民族學(xué)生課堂,讓少數(shù)民族同學(xué)了解比較文學(xué),進(jìn)而培養(yǎng)文學(xué)比較意識(shí)方面奠定了初步基礎(chǔ)。這對(duì)于比較文學(xué)的全面發(fā)展和演進(jìn)來(lái)說(shuō)也是一件意義非凡、影響深遠(yuǎn)的事情。比較文學(xué)教學(xué)在少數(shù)民族學(xué)生中如火如荼地開(kāi)展的同時(shí),在蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的具體教學(xué)實(shí)踐中,比較文學(xué)教學(xué)面臨著諸多困境。其中有些問(wèn)題是全國(guó)所有開(kāi)設(shè)比較文學(xué)專業(yè)的高校所面臨的共同的問(wèn)題,有些則是蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)所獨(dú)有的問(wèn)題。這些問(wèn)題的存在嚴(yán)重影響著該課程的教學(xué)效果,丞須教育工作者反省并著力解決。

  一、蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)比較文學(xué)教學(xué)的困境與原因

  比較文學(xué)教學(xué)一直是眾學(xué)科教學(xué)的難點(diǎn)之一,從比較文學(xué)課程的開(kāi)設(shè)及實(shí)踐效果來(lái)看,大多數(shù)中文系的學(xué)生都覺(jué)得“有點(diǎn)難”、“沒(méi)什么興趣”,對(duì)于蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的蒙古族學(xué)生來(lái)講,這樣的情況更為普遍而深刻。從學(xué)理層面講,比較文學(xué)屬于新興學(xué)科又是“舶來(lái)品”,中國(guó)的比較文學(xué)理論體系尚處于建設(shè)階段。比較文學(xué)始于歐洲,法國(guó)學(xué)派是比較文學(xué)研究的濫觴。在法國(guó)比較文學(xué)理論產(chǎn)生之初,研究的是兩國(guó)或兩國(guó)以上文學(xué)的相互影響關(guān)系;美國(guó)學(xué)派作為法國(guó)學(xué)派的對(duì)立面,將沒(méi)有“事實(shí)聯(lián)系”和“相互影響”的文學(xué)關(guān)系研究方法———平行研究引入比較文學(xué)領(lǐng)域,從而大大發(fā)展并更新了比較文學(xué)的觀念,開(kāi)拓了比較文學(xué)的領(lǐng)域;上世紀(jì)七八十年代,中國(guó)的比較文學(xué)努力克服“歐洲—西方中心主義”的局限,虛心地向先行者學(xué)習(xí)。在學(xué)習(xí)和借鑒的同時(shí),摸索著適合自己的比較文學(xué)道路,從而努力構(gòu)建“中國(guó)學(xué)派”。

  然而無(wú)論是從比較文學(xué)的理論建設(shè)還是從高校的比較文學(xué)教學(xué)實(shí)踐來(lái)講,我們所運(yùn)用的理論和方法都是歐洲的、西方的。所以作為這一新興學(xué)科的產(chǎn)物———比較文學(xué)課程,對(duì)于授課教師及學(xué)生來(lái)講,都是一種全新的挑戰(zhàn),都需要一個(gè)積累經(jīng)驗(yàn),總結(jié)教訓(xùn)的過(guò)程。這一過(guò)程對(duì)于少數(shù)民族學(xué)生來(lái)講,或許更加漫長(zhǎng),更為艱辛。從比較文學(xué)學(xué)科性質(zhì)來(lái)講,比較文學(xué)的跨界性、開(kāi)放性和宏觀性、抽象性等特點(diǎn),導(dǎo)致這一門課程教學(xué)中的難度加大。“比較文學(xué)的研究對(duì)象是跨民族、跨語(yǔ)言、跨文化界限和跨學(xué)科界限的各種文學(xué)關(guān)系”。

  作為比較文學(xué)的研究者可以著力從某一角度,即從某一種或兩種跨界角度去研究文學(xué)關(guān)系。對(duì)于本科生來(lái)講,在有限的課時(shí)中,要求他們?nèi)媪私獗容^文學(xué)的跨界性特點(diǎn),無(wú)論是抽象的理論學(xué)習(xí),還是初步的實(shí)際操作能力的培養(yǎng)都很難達(dá)成;比較文學(xué)研究比以往的文學(xué)研究更具開(kāi)放性和自由性。它比傳統(tǒng)的文學(xué)研究更具有廣泛的內(nèi)容。這樣的特點(diǎn)導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)難度的加大。從蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的實(shí)際特點(diǎn)來(lái)看,比較文學(xué)教學(xué)難度要更高一籌。內(nèi)蒙古民族大學(xué)蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的生源,大多來(lái)自農(nóng)村牧區(qū)。他們一直接受母語(yǔ)教學(xué),來(lái)到大學(xué)之后則改為漢語(yǔ)授課。蒙古族學(xué)生接受漢語(yǔ)授課,并且所學(xué)內(nèi)容大致與漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)內(nèi)容相同,加之比較文學(xué)課程本身所存在的難度。因此,對(duì)于蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),可謂是難上加難。

  另外從課程設(shè)置上來(lái)講,許多高校在大學(xué)一二年級(jí)大都安排了公共必修課,而專業(yè)必修課則一般都安排在三四年級(jí)。由于比較文學(xué)課程對(duì)各門課程內(nèi)容都有所涵蓋,因此常常安排在三四年級(jí)的學(xué)習(xí)階段。這樣的安排應(yīng)該是合理的,但由于三四年級(jí)是學(xué)生著手考研、實(shí)習(xí)和找工作的階段,好多學(xué)生已經(jīng)無(wú)暇顧及這門課程的學(xué)習(xí);另外,蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)比較文學(xué)課程開(kāi)設(shè)時(shí)間較晚,所以對(duì)于授課教師來(lái)講,所積累的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)較少,可借鑒的案例不多;適合蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的比較文學(xué)教材到目前為止還沒(méi)有編寫(xiě)出版。

  二、建構(gòu)主義理念下的少數(shù)民族比較文學(xué)教學(xué)

  建構(gòu)主義認(rèn)為,學(xué)習(xí)不是簡(jiǎn)單地將知識(shí)由外向內(nèi)的轉(zhuǎn)移和傳遞,而是學(xué)習(xí)者主動(dòng)以原有的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),生成意義、建構(gòu)理解的過(guò)程,即充實(shí)和改造自己的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)。由于每個(gè)人的經(jīng)驗(yàn)以及對(duì)經(jīng)驗(yàn)的信念不同,導(dǎo)致人們對(duì)外部世界的理解也就有所不同。因此,建構(gòu)主義十分關(guān)注以原有的經(jīng)驗(yàn)、心理結(jié)構(gòu)和信念為基礎(chǔ),來(lái)建構(gòu)新的知識(shí)。強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的主動(dòng)性、社會(huì)性和情境性。建構(gòu)主義對(duì)學(xué)習(xí)和教學(xué)方法都提出了有別于傳統(tǒng)教學(xué)方法的許多新的觀點(diǎn)。因此蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的比較文學(xué)教學(xué),可以基于建構(gòu)主義理念,結(jié)合被施教者原有知識(shí)經(jīng)驗(yàn)的特殊性,可以大膽地構(gòu)擬出建構(gòu)主義理念下的少數(shù)民族比較文學(xué)教學(xué)設(shè)想。任何理念最終只能在實(shí)踐中進(jìn)行檢驗(yàn)。有了科學(xué)合理的理念,更應(yīng)有切實(shí)可行的操作方法。

  彰顯民族文學(xué)特色,營(yíng)造開(kāi)放課堂。唯有如此,建構(gòu)主義理念下的少數(shù)民族比較文學(xué)教學(xué),才具有更廣泛的影響和深遠(yuǎn)的意義?;诿蓾h雙語(yǔ)學(xué)生實(shí)際特點(diǎn),創(chuàng)建民族特色比較文學(xué)教學(xué)模式。“跨民族比較的根本意義在于跨文化”,“民族”才是文化的表現(xiàn),不論是文化還是文學(xué),各民族之間的差別才是極其鮮明的。因此“一個(gè)多民族國(guó)家之內(nèi)的各民族文學(xué)之間的比較研究,應(yīng)該順理成章地劃入比較文學(xué)的范圍之內(nèi)”。

  蒙古族與其他民族文學(xué)關(guān)系的比較研究是我國(guó)比較文學(xué)研究領(lǐng)域的重要組成部分,在這一領(lǐng)域,蒙古族學(xué)生責(zé)無(wú)旁貸。因此,蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)比較文學(xué)教學(xué),可以說(shuō)是培養(yǎng)蒙古族比較文學(xué)專門人才的重要途徑。蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,雖說(shuō)漢語(yǔ)水平及漢文學(xué)素養(yǎng)不及中文系的學(xué)生,然而他們卻有著自身獨(dú)特優(yōu)勢(shì),即蒙漢語(yǔ)言、文學(xué)知識(shí)的掌握??缑褡濉⒖缥幕?、跨語(yǔ)言,這是比較文學(xué)教學(xué)的有利先天條件。在教學(xué)中努力讓學(xué)生思考蒙古文學(xué)、文化同其他民族文學(xué)、文化之間的關(guān)系。因此,不斷強(qiáng)化學(xué)生民族文學(xué)認(rèn)同感和責(zé)任感,鼓勵(lì)他們學(xué)好民族文學(xué)的同時(shí),努力具備多元文化知識(shí)儲(chǔ)備,為比較文學(xué)的學(xué)習(xí)打下良好基礎(chǔ)。蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的比較文學(xué)教學(xué),首先要基于學(xué)生特點(diǎn),善于揚(yáng)長(zhǎng)避短,發(fā)揮學(xué)生的蒙、漢文學(xué)方面的優(yōu)勢(shì)。

  在宏觀上讓學(xué)生了解比較文學(xué)概念,掌握比較文學(xué)基本常識(shí)的同時(shí),還讓學(xué)生以蒙古族文學(xué)為中心,比較蒙古族文學(xué)與世界其他民族文學(xué)之間的關(guān)系。蒙古族有著豐富而燦爛的民族文化和文學(xué)傳統(tǒng),因此,在比較文學(xué)教學(xué)中,教師可以根據(jù)建構(gòu)主義的理念,在學(xué)生原有的蒙古族文化和文學(xué)知識(shí)儲(chǔ)備的基礎(chǔ)之上,通過(guò)將蒙古族文學(xué)同其他民族文學(xué)的比較中,構(gòu)建新的比較文學(xué)知識(shí)經(jīng)驗(yàn),從而創(chuàng)建富有民族特色的比較文學(xué)教學(xué)模式。教師優(yōu)化知識(shí)結(jié)構(gòu),改進(jìn)教學(xué)方法,打造開(kāi)放課堂。

  比較文學(xué)是一門綜合性的交叉學(xué)科,因此比較文學(xué)教學(xué),對(duì)授課教師來(lái)講,是一項(xiàng)綜合能力的挑戰(zhàn),他們需要博古通今、學(xué)貫中西。同時(shí)又需要掌握先進(jìn)的教學(xué)手段來(lái)輔助教學(xué)工作。主講教師搭建課程教學(xué)網(wǎng)絡(luò)輔導(dǎo)站或微信教學(xué)群,有效利用該平臺(tái),上傳為課堂改革教學(xué)制作的特色電子教案、微課視頻及習(xí)題、討論題等,與學(xué)生進(jìn)行互動(dòng),為學(xué)生經(jīng)常性學(xué)習(xí)創(chuàng)造便利條件。理論聯(lián)系實(shí)際,多以實(shí)際案例代替理論講解。在課堂上教師將有限的課時(shí)統(tǒng)籌安排,合理規(guī)劃,為學(xué)生勾勒出該課程總體脈絡(luò)的同時(shí),又要突出重點(diǎn),將比較文學(xué)基本原理的講解同具體典范的案例相結(jié)合,改進(jìn)傳統(tǒng)教學(xué)方法,采取學(xué)生分組討論模式。引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)思考,繼而營(yíng)造開(kāi)放課堂。如,講到比較文學(xué)的影響研究時(shí),我們可以以學(xué)生熟知的蒙古族作家尹湛納希和哈斯寶作為例子,談他們對(duì)漢文化的吸收、借鑒以及創(chuàng)作情況。

  其重點(diǎn)在于將問(wèn)題拋給學(xué)生,讓他們依據(jù)現(xiàn)有的知識(shí)儲(chǔ)備,來(lái)印證作家是如何對(duì)漢文學(xué)、漢文化吸收借鑒的。學(xué)生在不同觀點(diǎn)的碰撞中,會(huì)開(kāi)動(dòng)腦筋主動(dòng)思考,進(jìn)一步強(qiáng)化所學(xué)內(nèi)容。在討論過(guò)程中教師應(yīng)適時(shí)提供點(diǎn)撥和提醒,及時(shí)糾正學(xué)生錯(cuò)誤觀點(diǎn),有效控制課堂節(jié)奏,進(jìn)而營(yíng)造開(kāi)放課堂,從而激發(fā)學(xué)生對(duì)比較文學(xué)這門課程的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)其獨(dú)立思考能力,使其具備初步的比較文學(xué)意識(shí)。布置小論文或提煉小提綱。教師可以要求學(xué)生在分組討論之后,以一篇小論文或提綱的形式將自己的觀點(diǎn)或結(jié)論進(jìn)行總結(jié)提交。這將是學(xué)生所學(xué)知識(shí)融會(huì)貫通的有效途徑。通過(guò)準(zhǔn)備作業(yè),學(xué)生可以主動(dòng)查找資料,進(jìn)一步充實(shí)知識(shí)體系,提高理論思維能力,激發(fā)學(xué)術(shù)研究興趣。例如,可以選取當(dāng)今比較熱門的話題作為探討的切入點(diǎn)。如,《狼圖騰》電影的熱映,再次引起了各界對(duì)“狼是否是蒙古民族圖騰”的話題。教師可以圍繞這一話題,設(shè)置與比較文學(xué)相關(guān)的問(wèn)題,如《狼圖騰》文學(xué)作品與同名電影之間的聯(lián)系與區(qū)別,以及其他民族的圖騰是什么,各民族圖騰的特點(diǎn)及圖騰之間的聯(lián)系與區(qū)別。

  最后要求學(xué)生以論文的形式,將所討論話題進(jìn)行總結(jié)提交。這樣教師以實(shí)際生動(dòng)的話題引入教學(xué)討論中,再結(jié)合教材上的經(jīng)典案例進(jìn)行補(bǔ)充講解。結(jié)合教學(xué)經(jīng)驗(yàn),組織編寫(xiě)蒙古比較文學(xué)教材。目前全國(guó)大部分高校蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)雖已開(kāi)設(shè)比較文學(xué)必修課,甚至一些高校蒙古語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)也已設(shè)立了比較文學(xué)與世界文學(xué)碩士授予點(diǎn),但至今還沒(méi)有《蒙古比較文學(xué)》一類的教材出版??v觀國(guó)內(nèi)比較文學(xué)教材,其主體內(nèi)容龐雜,抽象理論知識(shí)偏多,實(shí)際案例分析相對(duì)較少,學(xué)生極難消化和吸收。

  蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)比較文學(xué)教學(xué)中所使用的教材,都是針對(duì)中文系的本科生和研究生所編寫(xiě)的,因此對(duì)于蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)理解來(lái)講有一定的難度。與內(nèi)蒙古地區(qū)講授比較文學(xué)與世界文學(xué)課程的蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)或蒙古語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的一線骨干教師通力合作,編寫(xiě)一本面向蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)的比較文學(xué)教材,促進(jìn)少數(shù)民族比較文學(xué)教學(xué)勢(shì)在必行??傊?,在民族院校蒙漢雙語(yǔ)專業(yè)比較文學(xué)教學(xué)中,教師必須尊重各民族文化歷史的多樣性的同時(shí),在建構(gòu)主義的理念下?tīng)I(yíng)造開(kāi)放的課堂,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和積極性。以蒙古文學(xué)為基點(diǎn),在不斷增強(qiáng)民族自豪感和責(zé)任感中,比較研究蒙古文學(xué)同其他民族文學(xué)之間的關(guān)系,進(jìn)而促進(jìn)比較文學(xué)在民族地區(qū)高校的繁榮發(fā)展。

有關(guān)大學(xué)比較文學(xué)論文范文推薦:

1.淺談比較文學(xué)相關(guān)論文范文

2.淺議比較文學(xué)論文范文

3.校園文化分析畢業(yè)論文范文

4.文學(xué)論文提綱范文

5.古代文學(xué)論文范文精選

6.有關(guān)于文學(xué)素養(yǎng)論文范文

1656723