淺談?wù)Z言藝術(shù)研究畢業(yè)論文
淺談?wù)Z言藝術(shù)研究畢業(yè)論文
語言藝術(shù)不僅影響著教學(xué)效果,而且影響著學(xué)生的思維能力和理解能力,體現(xiàn)出語言藝術(shù)在音樂教學(xué)中的重要性。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的淺談?wù)Z言藝術(shù)研究畢業(yè)論文,供大家參考。
淺談?wù)Z言藝術(shù)研究畢業(yè)論文篇一
《 語文教師的語言藝術(shù)提升策略 》
[摘要]教學(xué)語言是教師教書育人的載體,是師生教與學(xué)信息交流的主要手段。語文教師需加強(qiáng)自身的語言修養(yǎng),掌握教學(xué)語言特征,優(yōu)化課堂教學(xué)語言。
[關(guān)鍵詞]語言藝術(shù);語言修養(yǎng);語言特征;教學(xué)語言
一位優(yōu)秀的語文教師,不光要有豐富的專業(yè)知識,還必須熟練掌握教學(xué)語言藝術(shù)。因為教學(xué)語言是教師教書育人的載體,是師生教與學(xué)信息交流的主要手段,教師的言行對學(xué)生的影響是很大的,所以語文教師語言表達(dá)的好壞,對學(xué)生個性的成長、思想品質(zhì)的提高及教學(xué)質(zhì)量影響很大。語言表達(dá)能力好的語文教師,往往會使學(xué)生聽起課來倍感精神,心曠神怡,受到熏陶,反之,如果表達(dá)能力差,會讓學(xué)生覺得枯燥乏味,昏昏欲睡,教學(xué)質(zhì)量也難以提高。那么,語文教師如何提高自己的言辭表達(dá)能力呢?可以從以下幾個方面去努力。
一、加強(qiáng)自身的語言修養(yǎng)
1.加強(qiáng)思想修養(yǎng)
一位語文教師要有熱愛教育、獻(xiàn)身教育事業(yè)的思想,這樣他才會全心全意地?zé)釔圩约旱膶W(xué)生,才會形成良好的職業(yè)道德和職業(yè)行為,才能在教學(xué)語言中充滿真摯的情感。教師的教學(xué)語言充滿熱忱和期待,往往使學(xué)生感到可親可信。因此,崇高的、獻(xiàn)身教育事業(yè)的思想,是語文教師提高語言修養(yǎng)的前提。一位語文教師如果不接受教育,對教育工作漠不關(guān)心,對學(xué)生沒有一點(diǎn)愛心、責(zé)任感,那他又怎樣去美化學(xué)生的心靈,怎樣去開拓學(xué)生的視野,怎樣講出熱情洋溢的忠誠人民教育事業(yè)的話來?言為心聲,語文教師要提高語言藝術(shù),首先要提高自己的思想境界,要錘煉語言先錘煉思想,要使語言閃光,引人入勝,先使自己的思想迸發(fā)火花,光彩照人。
2.加強(qiáng)知識修養(yǎng)
教師語言是各種知識信息的載體,許多語言功底深厚的教師,都非常重視自己的知識修養(yǎng),他們深厚的語言功底正是來自廣博的知識。隨著社會的發(fā)展,單一的知識結(jié)構(gòu)已遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能適應(yīng)社會的需要了,教師的知識要在“專”的前提下向“博”的方向發(fā)展。例如,語文教師要具備一定的馬克思主義理論思想,這樣在教學(xué)中就可以運(yùn)用正確的立場、觀點(diǎn)、方法來引導(dǎo)學(xué)生準(zhǔn)確地把握事物的本質(zhì),培養(yǎng)他們科學(xué)的世界觀和方法論??傊?,語言的藝術(shù)性決不是能通順達(dá)意就行了,要顯示出超出一般的藝術(shù)魅力。教師要刻苦學(xué)習(xí)和錘煉,平時多讀、多寫、多練,多向語言表達(dá)能力強(qiáng)的人學(xué)習(xí)取經(jīng)。
3.加強(qiáng)心理素質(zhì)修養(yǎng)
一位語文教師如果心理素質(zhì)不好,要提高語言藝術(shù),也是很難的,由于心理素質(zhì)不好,上課時常常神情恍惚,眼睛左躲右閃,不敢看學(xué)生,說話的時候吞吞吐吐,思緒紊亂,在重要場合發(fā)言時,也常常緊張冒汗,欲言語噎等。這樣的教師怎樣教好學(xué)生,怎樣能說出精彩的話來呢?所以,語文教師要有良好的心理素質(zhì),能夠沉著冷靜,處變不驚。
4.加強(qiáng)語言技能修養(yǎng)
語言技能修養(yǎng)是提高教學(xué)語言技能的重要因素。語文教師在平時講話或上課時,要注意自己的發(fā)音用聲技能和修辭技能。發(fā)音用聲技能主要指氣息控制、語音辨識、音量把握、語調(diào)變化、節(jié)奏處理和態(tài)勢配合等。語文教師在講話時,要注意科學(xué)的呼吸、換氣和發(fā)聲,使聲音響亮持久,必須掌握普通話語音的基本理論知識,音量的把握要適當(dāng),還要有意識地訓(xùn)練態(tài)勢語言,使態(tài)勢自然得體。語言技能還包括在說話時多掌握各種修辭手法,如比喻、雙關(guān)、夸張、對比等,要運(yùn)用嫻熟,恰到好處。
二、掌握教學(xué)語言特征
教師上課說話并不像平常生活聊天一樣,隨便想怎樣講就怎樣講,而要遵循一定的規(guī)律。教學(xué)語言第一個特征是規(guī)范性。規(guī)范性是指上課時,一定要用普通話這一標(biāo)準(zhǔn)用語,發(fā)音要準(zhǔn),吐字要清晰。所運(yùn)用的教學(xué)語言要簡潔、準(zhǔn)確、清楚,讓學(xué)生覺得教師說的不多,但句句有用,條條是理。教學(xué)語言切忌啰嗦,吐字不清,概念含糊。
學(xué)高為師,身正為范,教師要注意語言的規(guī)范性,讓學(xué)生在美好的語言環(huán)境里,養(yǎng)成講好母語的良好習(xí)慣。教學(xué)語言第二個特征是針對性。一般教師教育的對象、教育的內(nèi)容和教育的環(huán)境是不同的,教師要根據(jù)這些教育因素,使用不同的教學(xué)語言,不能閉著眼睛說瞎話。教學(xué)語言是受學(xué)科、教材內(nèi)容、學(xué)生年齡特征、學(xué)生聽講情緒制約的。
語文教師上課要注意語調(diào)的變化,善于使用優(yōu)美豐富的詞匯,使語言富有強(qiáng)烈的感情色彩,抑揚(yáng)頓挫,節(jié)奏感強(qiáng)。教學(xué)語言第三個特征是鼓勵性。教師語言的主導(dǎo)對象是學(xué)生,他們正處在成長發(fā)育時期,更期盼教師把他們看成大人,他們的自尊心很強(qiáng),也很敏感。面對這樣的學(xué)生,教師要愛護(hù)他們,注意保護(hù)他們的自尊心,時時鼓勵他們積極向上。教學(xué)語言第四個特征是教育性。教師的職責(zé)是教書育人,培養(yǎng)全面發(fā)展的人才,教師的全部活動都貫穿著明確的教育目的,所以教師的教學(xué)語言也應(yīng)當(dāng)具有教育性,做到語言文明、純潔,具有分寸和教育感,切不能強(qiáng)詞奪理、惡語傷人。教學(xué)語言第五個特征是審美性。
教師的教學(xué)語言具有審美性,是教師對學(xué)生進(jìn)行美育的一種表現(xiàn)。只有美的語言才能啟迪人的智慧,塑造人的心靈,給人一種奮發(fā)向上的力量。教師語言的審美性包括兩個方面:一是內(nèi)容美,一是形式美。內(nèi)容美要求教師的語言思想深刻,富有哲理,充實而又含蓄。形式美主要指表達(dá)形式的多樣性和修辭手法的豐富性。教學(xué)語言第六個特征是啟發(fā)性。教師的教學(xué)語言應(yīng)該善于創(chuàng)設(shè)問題情境,讓學(xué)生去思考,激起他們強(qiáng)烈的求知欲,還要善于用含蓄的語言留給學(xué)生思考的余地。教學(xué)語言第七個特征是可接受性。教師的教學(xué)語言應(yīng)該具有簡潔、通俗、直觀性的特點(diǎn),切乎學(xué)生的接受能力,不可滿口深奧,說一些學(xué)生無法理解的古文式言語。
三、優(yōu)化課堂教學(xué)語言
課堂教學(xué)的成敗主要取決于講授的優(yōu)劣,而講授的優(yōu)劣又取決于教師語言技能的高低,因而講授的語言技能在課堂教學(xué)中就顯得十分重要了。教師在講授時應(yīng)從思考學(xué)生已掌握的知識及知識本身的內(nèi)在聯(lián)系和系統(tǒng)開始,把學(xué)生的已知內(nèi)容納入教材的未知體系中去,使已知和未知有機(jī)地聯(lián)系起來。所采用的教學(xué)方法,從教材本身的邏輯來看,可采用歸納法、演繹法;從學(xué)生掌握知識來看,可采用問題探索法、討論法;從教師指導(dǎo)的角度看,可采用指導(dǎo)法、討論法。
在這個過程中,教師的語言應(yīng)該體現(xiàn)出邏輯性、精辟性和啟發(fā)性。邏輯性就是語言要簡短明快,所說的概念要準(zhǔn)確無誤,判斷要精確,推理要嚴(yán)密。精辟性指教師對每一節(jié)課所講的內(nèi)容先要清楚各個脈絡(luò),包括重點(diǎn)、難點(diǎn)、時間安排等,以便向?qū)W生闡述時透徹、尖銳,引導(dǎo)也玲瓏剔透、清晰明了。啟發(fā)性指充分激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)容誘因,培養(yǎng)學(xué)生的認(rèn)識興趣和思維能力。教師還得重視導(dǎo)入技能。導(dǎo)入是課堂教學(xué)重要的一環(huán),是教師在一項新的教學(xué)內(nèi)容開始之前,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入學(xué)習(xí)的行為方式。
常言道:良好的開端是成功的一半。精彩的導(dǎo)入無疑為課堂教學(xué)的進(jìn)行奠定了良好的基礎(chǔ)。因此,語文教師要善于導(dǎo)入課題,力求在每進(jìn)入一堂課之始,就一錘敲在學(xué)生的心靈上,激起他們學(xué)習(xí)的興趣。十九世紀(jì)德國教育家第斯多惠說過:“教學(xué)成功的藝術(shù)就在于使學(xué)生對你所教的東西感興趣。”所以,巧妙的導(dǎo)入會使學(xué)生產(chǎn)生濃厚的學(xué)習(xí)興趣,并懷著一種期待、迫切的心情渴望新課的到來。
導(dǎo)入的方法很多,有銜接導(dǎo)入法、懸念導(dǎo)入法、情境導(dǎo)入法等,不管哪種導(dǎo)入,教師在運(yùn)用時都要注意導(dǎo)入的針對性、啟發(fā)性、新穎性、趣味性、簡潔性等特點(diǎn)。從上面這幾個方面去提高教學(xué)語言藝術(shù),還是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還有許多語言知識需要教師去研究學(xué)習(xí),所謂“臺上一分鐘,臺下十年功”就是這個道理。希望每一位語文教師都能學(xué)會用好教學(xué)語言。
淺談?wù)Z言藝術(shù)研究畢業(yè)論文篇二
《 滿濤翻譯語言藝術(shù)研究 》
一、翻譯的主體性問題
1969年翻譯理論家尤金•奈達(dá)指出,翻譯的真正問題不在于技術(shù),而在于人。列維指出,各國都越來越重視翻譯家的研究,在普遍提倡提高翻譯家的文學(xué)和社會地位。皮姆也曾指出,在翻譯史的研究中,我們應(yīng)該注重翻譯家的研究,做到以人為本。哈提姆和梅森也強(qiáng)調(diào),譯者的角色是協(xié)調(diào)人,在動態(tài)的交際過程中,譯者處于中下地位。美國的翻譯理論家道格拉斯•羅賓遜提出譯者是作者的化身,也就是譯者如同作者,同樣具有主體性。在現(xiàn)代闡釋學(xué)的基礎(chǔ)上,1975年,著名英國翻譯理論家喬治•斯坦納提出了譯者在翻譯過程中應(yīng)當(dāng)具備的四個步驟,即信賴、侵入、吸收、補(bǔ)償。
實踐證明這四個步驟無不展現(xiàn)著譯者的主體作用,同時也告訴我們,對翻譯家的研究仍是不可忽視的。我國對翻譯家也有了比較系統(tǒng)的研究,自上世紀(jì)80年代至今,約30年中對翻譯家領(lǐng)域的研究也逐漸形成體系。張威廉在《怎樣提高我們文學(xué)翻譯的質(zhì)量》一文中說到,普列漢諾夫曾用最通俗的語言表達(dá)了翻譯者在整個翻譯過程中的重要性,作為翻譯的主體,譯者要通曉所要譯出的語言,通曉所要譯成的語言,熟悉所要譯的作品中所處理的事物。
楊武能明確提出翻譯的主體性問題,他指出翻譯首先是人的翻譯,翻譯的作品,讀者和原著這幾個方面的鏈接點(diǎn)就在于譯者,譯者作為一個主體,可以說有著在整個創(chuàng)作活動和信息傳輸過程中處于樞紐和核心的地位。楊麗華的《中國近代翻譯家研究》介紹了翻譯家嚴(yán)復(fù)、梁啟超、林紓、馬君武的生平譯事,并對其翻譯的片段做出了賞析,而且對其譯論進(jìn)行了闡釋。郭著章的《翻譯名家研究》整理了郭沫若、林語堂、徐志摩、茅盾、錢歌川、蕭乾在內(nèi)等名家的譯事年表及翻譯見解。
二、對于滿濤的研究現(xiàn)狀
對于滿濤先生的研究目前還僅限于國內(nèi),且寥寥無幾。顧征南先生在文章《懷念著名翻譯家滿濤》中簡單地介紹了滿濤的文學(xué)之路及滿濤的部分譯作,對擁有如此才華,卻在1955年的那次大災(zāi)難中遭災(zāi),最后落寞而逝的滿濤先生,表達(dá)了無限憐惜。樓適夷曾在紀(jì)念滿濤的文章中寫道:“滿濤這青年,他不大會高談闊論,議論風(fēng)生,常在會中,半開著嘴,笑嘻嘻靜聽,不時還往前后門口望望風(fēng)??墒菚芭芡韧ㄖ瑫蠓峙渌ぷ?,他無不勤勤懇懇,按時完成……”“他譯別林斯基,譯果戈理,以翻譯家出名,實在他寫文章,又好又快……他身體不好,有時白天不足,還得熬夜,一次竟然昏倒。”但是這樣一個低調(diào)的人,竟然遭到迫害。雖然“此時,組織上正式宣布,滿濤問題,徹底平反。
但滿濤自己卻聽不到了!”由于“_”的迫害,滿濤心中憋悶,被壓得喘不過氣來,突然病危,而溘然離世。王元化作為滿濤先生的親戚、摯友、知己,陪滿濤走過了人生最后一段路。王元化在給陳冰夷信中說到,“一旦人天兩隔,我就失去了心上最寶貴的那一部分。”“我失去了一個兄長,一個友人,一面可以照出我的靈魂,使我不敢妄為、促我上征的鏡子。
這損失太大了,這是無可彌補(bǔ)的啊。”在一九九四年九月二十日的日記中寫到,“我曾用《安娜•卡列尼娜》的書前題詞‘申冤在我,我必報應(yīng)’來概括書中的中心主旨,這是一種機(jī)械觀點(diǎn)。可惜滿濤已無法知道了。”這其中囊括了多少遺憾。陳殿興在其文章中說,“我們不能不為滿濤這樣一位杰出的優(yōu)秀翻譯家過早的去世感到惋惜,同時也不能不感到后來者責(zé)任的重大。”在人們所搜集的資料中,在談及滿濤先生翻譯特點(diǎn)之時往往一筆帶過,沒有做過比較系統(tǒng)、全面的介紹,滿濤本人亦從未確切提出過翻譯理論。
三、語言藝術(shù)的研究
文學(xué)是語言的藝術(shù)。在某種程度上講,語言本身就是藝術(shù)。美國語言學(xué)家薩丕爾在《語言論》一書中給語言以崇高的評價:“語言是我們所知道的最龐大最廣博的藝術(shù),是世世代代無意識地創(chuàng)造出來的無名氏的作品,像山岳一樣偉大。”“每一種語言本身都是一種集體的表達(dá)藝術(shù)。”說明語言具有美質(zhì),具有自己的審美性能和美學(xué)表現(xiàn)。劉勰在《文心雕龍-練字》中說:“心既托聲于言,言亦寄形于字,諷誦則寄在宮商,臨文則能歸字形矣”?!段男牡颀?物色》篇說:“寫氣圖貌,既隨物以婉轉(zhuǎn);屬采附聲,亦與心而徘徊”。
王臻中、王長俊在《文學(xué)語言》中論述較為全面,對文學(xué)語言的定義、特性、社會屬性、風(fēng)格進(jìn)行了闡釋,對文學(xué)語言的創(chuàng)作和運(yùn)用進(jìn)行了探討,對敘事、抒情、戲劇等體裁的文學(xué)語言特色進(jìn)行了深入的剖析。李潤新在《文學(xué)語言概論》中總結(jié)了一些前人對于什么是文學(xué)語言的定義,闡述了自己對文學(xué)語言的觀點(diǎn),認(rèn)為文學(xué)語言是文學(xué)家用以塑造人物形象的主要手段,具有具體感性的特點(diǎn),這就構(gòu)成了文學(xué)語言必須具有形象性的基本特性。
雷淑娟在《文學(xué)語言美學(xué)修辭》一書中指出了語言文字美丑的相關(guān)要素,對文學(xué)語言節(jié)奏美、意象美、模糊美的美質(zhì)構(gòu)成及其呈現(xiàn)進(jìn)行了研究、剖析、論說。在文學(xué)語言中運(yùn)用多種語言素材、多種語言手段把所要表現(xiàn)的題旨、情境突出地表現(xiàn)出來的那種適切性。白春仁《文學(xué)修辭學(xué)》一書闡述了文學(xué)作品的結(jié)構(gòu)層次包括辭章、形象、涵義、作者,四個層次的外部聯(lián)系,審美與四層次之間的關(guān)系,文學(xué)語言的地位,在音調(diào)、句法、詞語、章法平面的藝術(shù)功能,語言藝術(shù)的運(yùn)用,語言與形象的關(guān)系,并舉例進(jìn)行了分析,通過分析語言進(jìn)而領(lǐng)會藝術(shù)形象。
因此,分析作品中語言的藝術(shù)是十分必要的。萬志全在《藝術(shù)化語言》中指出“藝術(shù)語言”一詞在20世紀(jì)90年代被借用到語言學(xué)上來,但這種借用不是很縝密,所以還是“藝術(shù)化語言”比較穩(wěn)妥。探討了藝術(shù)化語言的定義,并對藝術(shù)化語言進(jìn)行了簡單的鑒賞。讓我們看到研究藝術(shù)化語言的意義,較之于一般的文學(xué)語言,能更廣闊地開拓想象,開辟解脫生存困境的新途徑。向新陽在《文學(xué)語言引論》中說明了語言、文學(xué)、文學(xué)語言的關(guān)系,文學(xué)是語言的藝術(shù),文學(xué)語言是構(gòu)成文學(xué)作品的基本材料。指出了文學(xué)語言———美的語言,文學(xué)語言的藝術(shù)加工和運(yùn)用體現(xiàn)在聲韻的調(diào)配、詞語的修飾、詞序的變化、句式的選擇上。
結(jié)語
從此基礎(chǔ)上可以看出,目前學(xué)界內(nèi)對滿濤先生作品的研究并不多,這與其地位和作用是不相稱的。對滿濤先生的翻譯語言藝術(shù)研究,在國內(nèi)仍然處于初探階段。
有關(guān)淺談?wù)Z言藝術(shù)研究畢業(yè)論文推薦: