漢語(yǔ)言文學(xué)畢業(yè)論文設(shè)計(jì)
寫(xiě)畢業(yè)論文主要目的是培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用所學(xué)知識(shí)和技能,理論聯(lián)系實(shí)際,獨(dú)立分析,解決實(shí)際問(wèn)題的能力,使學(xué)生得到從事本專業(yè)工作和進(jìn)行相關(guān)的基本訓(xùn)練。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于漢語(yǔ)言文學(xué)畢業(yè)論文設(shè)計(jì)的范文,歡迎大家閱讀參考!
漢語(yǔ)言文學(xué)畢業(yè)論文設(shè)計(jì)篇1
淺談漢字形體演變途徑
摘 要:漢字系統(tǒng)的演變是一個(gè)長(zhǎng)期、復(fù)雜、多層次的過(guò)程。《敦煌俗字典》中收錄了大量俗字,同一個(gè)漢字的多種形體反映著漢字多途演進(jìn)的過(guò)程。本文從《敦煌俗字典》中的俗字出發(fā),分析這些不同字形產(chǎn)生的內(nèi)部機(jī)制,探尋漢字形體演變的多種途徑。
關(guān)鍵詞:多途演變;漢字構(gòu)形;敦煌俗字
漢字系統(tǒng)歷史悠久,其演變也是一個(gè)長(zhǎng)期、復(fù)雜、多層次的過(guò)程。在此過(guò)程當(dāng)中,同一個(gè)字往往有著不止一個(gè)字形,《敦煌俗字典》里就有著眾多這樣的例子。編者黃征先生認(rèn)為俗字是異體字里的一大類。而這類異體字,其產(chǎn)生有著多種動(dòng)因與機(jī)制,既與漢字形體系統(tǒng)內(nèi)部的演化有關(guān),又受系統(tǒng)外部的因素的影響。本文暫且跳出“俗字”概念爭(zhēng)論的藩籬,拋開(kāi)避諱俗字、上下文類化俗字等情況,著眼于漢字形體系統(tǒng)內(nèi)部,就《敦煌俗字典》中俗字反映出的“同字異形”的部分情況進(jìn)行分析,探索不同字形產(chǎn)生的內(nèi)部機(jī)制,以此管窺漢字多途演變的路徑。
一、形體來(lái)源的多樣性
在古文字階段,一些字便有不同形體存在,這些形體在后來(lái)的演變中分別隸定成不同的字形。
如“信”在《敦煌俗字典》里的寫(xiě)法有“信”、“ ”,前者右邊為“言”,后者右邊為“口”,那后者是前者省寫(xiě)后的形體嗎?“信”的金文字形有“ ”和“ ”,即“信”字的兩種寫(xiě)法存在對(duì)古文字的兩種不同形體繼承的可能。因此在遇到類似情況時(shí),應(yīng)拓寬視域,從古字形審視漢字形體的多途演變,而不能簡(jiǎn)單下結(jié)論,認(rèn)為其中一個(gè)是后來(lái)因省寫(xiě)而出現(xiàn)的字形,或者是不規(guī)范的字形,甚至是一種訛誤情況。
有的字,其不同的形體可以追溯至古文字階段,那時(shí)它們是兩個(gè)相異的漢字。如“萬(wàn)”的兩種寫(xiě)法“萬(wàn)”和“萬(wàn)”。一些學(xué)者認(rèn)為,二者是繁簡(jiǎn)字關(guān)系,“萬(wàn)”為“萬(wàn)”后期的全新造字。我們來(lái)梳理一下和它們有關(guān)的線索。“萬(wàn)”的篆體“ ”,《說(shuō)文》:“萬(wàn),蟲(chóng)也。”段注:“假借為十千數(shù)名。”由此可知,“萬(wàn)”的本意是蟲(chóng)類,后假借為數(shù)詞。這個(gè)假借義在很早的時(shí)候就產(chǎn)生了,比如《詩(shī)經(jīng)》有“萬(wàn)億及秭”,《易傳》有“萬(wàn)國(guó)咸寧”,“萬(wàn)”的古字形有:“ ”(古鉥)“ ”(千萬(wàn)鈞),說(shuō)明“萬(wàn)”字在很早的時(shí)候便出現(xiàn),它并不是簡(jiǎn)單的由“萬(wàn)”簡(jiǎn)化而來(lái)的新造字。至于后來(lái)“萬(wàn)”是如何失去本義,保留假借義,與“萬(wàn)”合二為一,則需要更多的文獻(xiàn)材料去驗(yàn)證。
“異”的兩種寫(xiě)法“異”和“異”。“異”篆體為“ ”,《說(shuō)文》:“異,分也。”從廾從畀。畀,予也。“異”的篆體為“ ”,《說(shuō)文》:“舉也。從廾, 聲。堯言驚愕而曰異哉也。謂異為異之假借也。”由此看來(lái),“異”的形體是在其假借表示“分”的意思之前就產(chǎn)生了。這就說(shuō)明,并不能簡(jiǎn)單地把“異”說(shuō)成是因“異”而在后來(lái)創(chuàng)造出來(lái)的俗字。“異”原初就存在,本意為“舉”,假借為“異”,此種緣由使得“異”這個(gè)字有了兩個(gè)形體“異”和“異”。
二、形體的分化
古文字筆形在隸定后常有著不同的演變方式,這造成了敦煌俗字有著不同的寫(xiě)法。我們于其中看到的點(diǎn)畫(huà)之差,往往不是后來(lái)發(fā)生的省寫(xiě)或訛
如“市”的兩種寫(xiě)法“市”和“巿”,一個(gè)上部寫(xiě)作“點(diǎn)”,一個(gè)則是中間一豎貫穿。“市”的篆體為“ ”,篆體筆畫(huà) 演化為橫筆,其中上部的豎筆,第一種路徑是演化為“點(diǎn)”,第二種路徑則保留豎筆,且貫穿下部,為一個(gè)整體。
“生”有兩種寫(xiě)法:“生”和“ ”。“生”的篆體為“ ”,篆體筆畫(huà) ,分化成兩種筆形,“”和“一”,于是便有了以上“生”字的不同寫(xiě)法。這種變化類型并不是單一的,同樣,“告”等字的筆畫(huà)亦有同樣的演變路徑。
“光”的寫(xiě)法有“灮”和“光”?!墩f(shuō)文》:“明也。從火在人上,光明意也。”篆體為“ ”。“烈”的寫(xiě)法有“烮”和“烈”?!墩f(shuō)文》:“火猛也。從火。”篆體為“ ”。其中的每一種形體,都有著相同的部分“火”,也就是說(shuō),“火”在作為一個(gè)漢字的構(gòu)件時(shí),會(huì)因不同的字形和位置,進(jìn)行相應(yīng)的演變。在“光”里分化為三點(diǎn)一橫的樣子,在“烈”分化為“灬”。而這兩個(gè)字的另外一種形體“灮”和“烮”則保留了分化前“火”本身的樣子。
三、形體的混同
在文字發(fā)展的過(guò)程中,兩種不同的構(gòu)件常常混同,使一個(gè)漢字出現(xiàn)不同的形體。主要有字體演變、簡(jiǎn)寫(xiě)、形似等造成的混同情況。
如“艸”和“竹”的混用,如“符—苻”(此外還有“範(fàn)”、“篤”等字,都有著相應(yīng)的草字頭或者竹字頭的寫(xiě)法)。為什么竹字頭和草字頭容易混同呢?因?yàn)榛【€的形態(tài),容易簡(jiǎn)化為直線。在小篆中,草字頭的形體為 ,竹字頭的形體則是 ,由此可見(jiàn),二者是相似的,區(qū)別在于前者弧形向上,后者弧形向下。在篆書(shū)隸化的時(shí)候,這種向上或向下弧形結(jié)構(gòu),都有著同樣的變化趨勢(shì),即兩條弧線分別向下或者向上平展伸直,成為直線。于是造成兩個(gè)構(gòu)件的混同。
“木”和“扌”的混同,如“校—挍”、“檀—擅”(此外還有“梪”、“捕”等字,都有著相應(yīng)的提手旁或者木字旁的寫(xiě)法)。觀察兩個(gè)構(gòu)件的篆體,亦是較為相似的,木字旁為“ ”,提手旁為“ ”,前者包含向上和向下的弧線,后者包含的兩條弧線都向上。隸變的時(shí)候,前者的兩條弧線分別向上和向下拉直,后者的兩條弧線都向下拉直,則有可能造成兩個(gè)構(gòu)件的混同。
“穴”的兩種寫(xiě)法“穴”和“宂”?!赌窟B變文》:“或值刀山劍樹(shù),穿穴(宂)五藏而分離。”觀察二者字形,“八”和“幾”形似混同。此處的“宂”不同于表“冗義”的“宂”(《說(shuō)文》:“從宀,人在屋下,無(wú)田事。”),只是“穴”(《說(shuō)文》:“土室也。從宀八聲。”)的另一個(gè)形體而已,其形恰好與“宂”同,而意義上卻是“穴”義。
“俗”的兩種寫(xiě)法“俗”和“佫”?!峨p恩記》:“雖居塵俗(佫)情高豁。”觀察二者字形,“谷”和“各”的上部混同。此處的“挌”不同于表“姓氏”的“佫”(《廣韻》:“曷各切,音鶴。姓也。”),它是“俗”(《說(shuō)文》:“習(xí)也。從人谷聲。”)的另一個(gè)形體,其形恰好與“佫”同,而意義上表達(dá)“塵世、世俗”義。
四、形體的定位
構(gòu)件定位,“是字形逐漸脫離物象而向表示詞的音義過(guò)渡的過(guò)程”,①敦煌俗字中,不同形體的構(gòu)件位置不一樣,便體現(xiàn)了這一過(guò)程。如“浮— ”(左右位移)、“海— ”(左右與上下的交互位移)、“苦— ”(上下位移)、“庭— ”(內(nèi)外位移)。
五、形體的改換
不同字形間,意義相關(guān)或聲音相近的構(gòu)件會(huì)出現(xiàn)改換的情況,或改換義符。
如“睹”的寫(xiě)法有“睹”和“覩”?!墩f(shuō)文》:“睹,見(jiàn)也。從目者聲。覩,古文從見(jiàn)。當(dāng)古切。”即從目、者聲的“睹”,從見(jiàn)、者聲的“覩”,反映出義符“目”和“見(jiàn)”的改換。兩義符的意義相關(guān),這種關(guān)聯(lián)程度應(yīng)該是它們改換的依據(jù)。
“溪”的寫(xiě)法有“溪”和“谿”。《說(shuō)文》:“谿,山瀆無(wú)所通者。從谷奚聲。”《疏》杜預(yù)曰:“谿,亦澗也”。李巡曰:“水出于山入于川曰谿。”宋均曰:“有水曰溪,無(wú)水曰谷。”《廣韻》曰:“或作溪。”“溪”和“谿”的義符“水”和“谷”意義聯(lián)系緊密,“溪”的義符“水”側(cè)重體現(xiàn)了“溪之有水”的特點(diǎn)。
“歌”的寫(xiě)法有“歌”和“謌”。關(guān)于“歌”,《說(shuō)文》:“歌,詠也。從欠哥聲。謌,或從言。”關(guān)于義符“欠”,《說(shuō)文》有:“張口氣悟也。象氣從人上出之形。”而“謌”的義符“言”也與嘴巴發(fā)出的動(dòng)作有關(guān),二者可互換。
改換聲符:“饋”的兩種寫(xiě)法“饋”和“餽”?!墩f(shuō)文》:“饋,從食貴聲。求位切。”“餽,吳人謂祭曰餽。從食從鬼,鬼亦聲。俱位切。又音饋。”聲符“貴”和“鬼”可互換。“璇”的兩種寫(xiě)法“璇”和“璿”。《說(shuō)文》:“璿,從玉睿聲。似沿切。”《廣韻》:“璇,似宣切。”聲符“旋”和“睿”可互換。
六、形體的簡(jiǎn)省或增繁
1.簡(jiǎn)化
隨著字形向著記號(hào)化的方向發(fā)展,書(shū)寫(xiě)的經(jīng)濟(jì)性和其它一些原因,一些俗字形體反映出簡(jiǎn)化的趨勢(shì)。
“寧”和“寕”。關(guān)于“寧”,《說(shuō)文》:“從丂寍聲。”“寕”字將聲符中的“心”簡(jiǎn)化為橫筆,改變了聲符的形體結(jié)構(gòu)。
“竝”和“並”。關(guān)于“竝”,《說(shuō)文》:“併也。從二立。”后者將前者的筆畫(huà)加以糅合,兩個(gè)立字的中間兩點(diǎn)變成兩豎,上下兩橫由斷筆變?yōu)檫B筆,筆畫(huà)變少了,書(shū)寫(xiě)也方便了。不過(guò)“竝”表示兩個(gè)立字的構(gòu)形理?yè)?jù)也隱匿了。
“霑”和“沾”。關(guān)于“霑”《說(shuō)文》:“從雨沾聲。”《集韻》通作“沾”。“霑”省掉了義符“雨”,保留聲符,形成了“沾”這個(gè)字形。可能因?yàn)?ldquo;沾”字左邊的“水”和“雨”意義相關(guān),替代了其作用所致。
“寶”和“珤”。關(guān)于“寶”,《說(shuō)文解字》:“從宀從王從貝,缶聲。”“珤”,是將“寶”義符中的“宀”、“貝”部分省去而形成的。
2.繁化
“佞”和“倿”。關(guān)于“佞”,《說(shuō)文》:“從女。仁聲。”“倿”字的右上部變成了“立”,這是改變了聲符形體結(jié)構(gòu)的一種演變。
此外,還有為強(qiáng)化意義出現(xiàn)的增加義符的情況。
如:“果”和“菓”?!睹罘ㄉ徣A經(jīng)講經(jīng)文》:“采菓給(汲)水,拾薪設(shè)食。”“菓”的草字頭強(qiáng)化了果實(shí)的植物屬性。
“舞”和“儛”。《大般涅盤(pán)經(jīng)》(卷十一):“或歌或儛,或身轉(zhuǎn)動(dòng)。”
“亻”亦強(qiáng)化了人的活動(dòng)義。
除了義符的變化,還有增繁聲符的情況。
如:“忙”和“恾”?!堆嘧淤x》:“渾家大小,亦(一)總驚忙(恾)。”右邊的聲符“亡”增繁為“芒”。
我們基于《敦煌俗字典》中“同字異形”的部分情況,探討了漢字形體演變的一些途徑。漢字的形體由圖像走向筆畫(huà)化或記號(hào)化經(jīng)歷了一個(gè)漫長(zhǎng)過(guò)程。在歷時(shí)層面和共時(shí)層面相互交織的情況下,看待漢字的不同形體時(shí),不能“一刀切”地只從一個(gè)平面來(lái)分析這些字形,認(rèn)為某些字形是后來(lái)新造出來(lái)的或者是訛誤現(xiàn)象等。應(yīng)該把它們放到整個(gè)時(shí)空鏈條里,看到演進(jìn)過(guò)程的復(fù)雜性和多樣性。囿于材料和學(xué)識(shí),筆者對(duì)此也只作了一個(gè)冰山一角的粗略探討。關(guān)于漢字多途演變的內(nèi)部機(jī)制,留待將來(lái)再作更為深入透徹的研究。
漢語(yǔ)言文學(xué)畢業(yè)論文設(shè)計(jì)篇2
淺談“網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)”
隨著網(wǎng)絡(luò)的普及和深入,各大BBS上流行一些古漢字和生僻字,就是我所要探究的“網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)”。 我選取最具代表性的個(gè)別詞語(yǔ)加以研究,總結(jié)出這一類詞語(yǔ)高頻使用的原因,進(jìn)而逐步深入探索詞語(yǔ)背后反映出的網(wǎng)民使用心理,以及詞語(yǔ)對(duì)現(xiàn)實(shí)交際的影響。
一、網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)的使用和特點(diǎn)
我通過(guò)“百度搜索引擎”篩選出2個(gè)最受歡迎也最具代表性的字,即“囧”、“槑”,按照它們的使用頻率高低依次加以分析。
(一)網(wǎng)語(yǔ)新詞代表字分析。
1、囧。
造字方法:象形字。
音:jiǒng 古同“冏”,《唐韻》《集韻》《韻會(huì)》并俱永切,音憬。
部首:口。
原義:⑴光明。如:冏冏(光明的樣子);冏徹(明亮而通徹)。
?、气B(niǎo)飛的樣子。如:冏然(鳥(niǎo)飛的樣子)。
網(wǎng)義:悔恨、無(wú)奈、無(wú)力回天、被打敗了;拜服、欽佩。
“囧”字乍一看到它我們首先會(huì)想到什么?我們第一感覺(jué)好像是看到一張臉,方框內(nèi)一對(duì)“八”字形的眉毛,眉毛下面有一個(gè)張開(kāi)的嘴,像是一副哭喪的面孔,讓人一看就想到了悲傷和無(wú)可奈何。
網(wǎng)民們嘗試著單獨(dú)使用它,于是就給它賦予了“悔恨、無(wú)奈”等意思,例如:“上學(xué)期英語(yǔ)59,差一分及格,囧!”、“今天股票又跌了,真囧……”這兩句話都是網(wǎng)民在BBS中使用的回復(fù),話里的“囧”都表示“悔恨、無(wú)奈、無(wú)力回天、被打敗了”等意思。這是“囧”開(kāi)始單獨(dú)使用后被賦予的第一個(gè)義項(xiàng),直接根據(jù)“囧”字的字形惡搞得來(lái)。
之后,隨著“囧”字使用的范圍越來(lái)越廣泛,一個(gè)義項(xiàng)已無(wú)法滿足交際的需求,于是它又被網(wǎng)民們賦予了“拜服、欽佩”的義項(xiàng),例如:“囧!世界上最牛的組圖!”、“囧!史上最搞笑的魔法圖片!”這兩句話摘自網(wǎng)民在BBS上發(fā)的帖子標(biāo)題,結(jié)合帖子內(nèi)容,看帖人很容易就會(huì)明白此處表達(dá)的是發(fā)帖人對(duì)所發(fā)圖片的拜服、欽佩之情。目前,“囧”字主要包含這兩個(gè)義項(xiàng),網(wǎng)民在進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)交際的時(shí)候根據(jù)語(yǔ)境的不同從而判斷“囧”所代表的意思。
2、槑。
音:méi 《唐韻》莫杯切?!都崱贰墩崱纺1小!俄崟?huì)》謀杯切。并音枚。
部首:木。
原義:同“梅”,梅的異體字。
網(wǎng)義:形容人很呆,很傻,很天真。 絡(luò)語(yǔ)言的人們提供一些借鑒。
“槑”是繼“囧”之后第二個(gè)深受廣大網(wǎng)民追捧的網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ),“囧”的流行給了廣大網(wǎng)民很大的啟示,許多善于惡搞的網(wǎng)民開(kāi)始把視角轉(zhuǎn)向古漢字和生僻字,“槑”就是在這股潮流中閃亮登場(chǎng)的,網(wǎng)民們之所以把它從古書(shū)中重新翻出來(lái),看重的還是它有趣的字形。
之后,隨著“槑”的不斷流行,為了擴(kuò)大“槑”的使用范圍,網(wǎng)民們便賦予“槑”“很天真,傻到家了”的意思,形容比呆還呆。比如:“你真的很槑,事情沒(méi)有想象的那么簡(jiǎn)單”、“其實(shí),世上本沒(méi)有槑,呆的人多了,也便成了槑。”等等都是這個(gè)意思。
二、網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)高頻使用原因及利弊分析
(一)網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)高頻使用的原因。
1、網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)的發(fā)展階段。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是不斷深化發(fā)展的,形成與發(fā)展大致經(jīng)歷了三個(gè)階段。網(wǎng)民們最初在網(wǎng)絡(luò)上交際,為了節(jié)省時(shí)間,因此各種縮略語(yǔ)應(yīng)運(yùn)而生;諧音也差不多在同時(shí)出現(xiàn),由于五筆輸入法的使用并不普及,網(wǎng)民們運(yùn)用智能ABC或者微軟輸入法的時(shí)候常常不能很快輸入自己想要輸入的字,為了追求速度從而產(chǎn)生了大量諧音詞。這算得上是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言發(fā)展的第一個(gè)階段;網(wǎng)語(yǔ)發(fā)展的下一個(gè)階段就是出現(xiàn)了大量的表情符號(hào),體現(xiàn)了網(wǎng)民們?cè)谧非笏俣鹊耐瑫r(shí)更加注重發(fā)揮個(gè)性;網(wǎng)語(yǔ)發(fā)展的第三個(gè)階段是隨著網(wǎng)絡(luò)的不斷發(fā)展,以及網(wǎng)民群體的不斷擴(kuò)大,很多新事物層出不窮,人們?cè)絹?lái)越追求新奇好玩,在此基礎(chǔ)上網(wǎng)語(yǔ)的類型不斷豐富,于是“杜撰新詞語(yǔ)”、“舊詞新義”、“語(yǔ)法變異”三種類型便應(yīng)運(yùn)而生。
2、使用者社會(huì)心理分析。
這些網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)的流行,從文化的高度而言體現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)文化和中國(guó)傳統(tǒng)文化的有機(jī)結(jié)合,是一種另類創(chuàng)新。
說(shuō)到網(wǎng)絡(luò)文化,主要是指網(wǎng)絡(luò)中以文字、聲音、圖像、視頻等形態(tài)表現(xiàn)出來(lái)的精神文化成果。漢字本身已形成了一種文化系統(tǒng)。漢字中蘊(yùn)藏著中華民族的價(jià)值觀念、審美情趣、歷史淵源、風(fēng)俗習(xí)慣等諸多文化因子。以“囧”為例,它的流行使人們認(rèn)識(shí)到了還有這樣一個(gè)漢字,從而引起了人們不斷探索古漢字的熱情,這樣一系列的古漢字和生僻字就被挖掘了出來(lái),每當(dāng)發(fā)現(xiàn)一個(gè)有趣的漢字,網(wǎng)民們都像發(fā)現(xiàn)新大陸一樣興奮,同時(shí)他們更感覺(jué)自豪,驚嘆先人們的偉大成就,從而加深對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的熱愛(ài)。
所以說(shuō),網(wǎng)民們通過(guò)套取古字字形,創(chuàng)出新的用法,一方面,表達(dá)生動(dòng)形象而不乏趣味;另一個(gè)方面,也使網(wǎng)民們擁有自己獨(dú)特的語(yǔ)言標(biāo)志,形成自己的圈子,滿足當(dāng)代青少年網(wǎng)民追求非主流的心態(tài)。這正符合網(wǎng)民心理主導(dǎo)下的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的特征。
(二)網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)流行的利與弊。
隨著這些網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)的日漸流行,也有很多網(wǎng)友表達(dá)了自己的擔(dān)憂:
一方面,有人認(rèn)為,漢字承載了中華民族的傳統(tǒng)文化,如此惡搞是對(duì)漢字的褻瀆。就以“囧”而言,古人依窗戶的形象造出“囧”字并賦予其光明的意思,其中蘊(yùn)含了豐富的文化,而網(wǎng)友卻完全無(wú)視古人的成果根據(jù)現(xiàn)代人的思想來(lái)解讀,賦予其無(wú)奈、悔恨等義項(xiàng),這是一種悲哀。
另一方面,如果缺乏對(duì)這些網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)的規(guī)范,勢(shì)必會(huì)對(duì)我們現(xiàn)行的語(yǔ)言文字體系造成某種消極影響使其混亂。就像一直飽受人們?cè)嵅〉膩y改成語(yǔ)后的廣告語(yǔ)一樣,比如:一箭鐘情(箭牌口香糖廣告語(yǔ))和“一見(jiàn)鐘情”;騎樂(lè)無(wú)窮(某摩托車(chē)廣告語(yǔ))等等。同樣的,當(dāng)青少年群體習(xí)慣了這些網(wǎng)絡(luò)上肆無(wú)忌憚使用的新新詞語(yǔ)后,難免不會(huì)出現(xiàn)某種混亂。
網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)之所以受人關(guān)注,不僅僅在于其新奇有趣的字形,更重要的是它們的產(chǎn)生和發(fā)展演變體現(xiàn)了網(wǎng)民們深層的社會(huì)文化心理。我之所以選取網(wǎng)絡(luò)新新詞語(yǔ)的高頻代表字進(jìn)行研究從而歸納總結(jié)出這類詞語(yǔ)的共性,進(jìn)而展現(xiàn)其使用者社會(huì)文化心理,是希望能對(duì)網(wǎng)絡(luò)規(guī)范起到一定幫助并且對(duì)以后進(jìn)一步研究網(wǎng)。