關(guān)于語言學(xué)發(fā)展歷程論文
語言是人類所特有的交流方式,對于語言的研究也經(jīng)久不衰。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于語言學(xué)發(fā)展歷程論文的范文,歡迎大家閱讀參考!
關(guān)于語言學(xué)發(fā)展歷程論文篇1
語言學(xué)發(fā)展歷程
【摘要】語言是人類所特有的交流方式,對于語言的研究也經(jīng)久不衰。自從語言出現(xiàn)在地球上的那一刻起,就開始經(jīng)歷了數(shù)以千年的演變發(fā)展,并還會繼續(xù)隨著社會的變化而變化,一直不斷地為人類交流而服務(wù)著。
【關(guān)鍵詞】語言;發(fā)展;變化;社會
自從人類出現(xiàn)在地球上,為了更好地生存發(fā)展,就有了交流的渴望。而語言則是交流最有效的一種方式。經(jīng)過長期的發(fā)展,語言學(xué)也演變成一門博大精深的學(xué)科。每門學(xué)科都有其特定的研究對象,顧名思義,語言學(xué)的研究對象就是人類的語言,其主要通過對語言現(xiàn)象的觀察與分析,揭示出語言的規(guī)律。
一、語言的本質(zhì)與功能
從本質(zhì)上說,語言是一種符號系統(tǒng),從聲音形式看,它有音素、音位等元素;從意義內(nèi)容看,它有詞義、句義及數(shù)、格等兩大類元素。除此之外,語言還是一種音義結(jié)合的體系。語言作為一個整體,不僅包含了詞匯,還包含了語法。若從語言的本質(zhì)來看,語言最突出的兩個特點就是全民性與社會性。語言的全民性體現(xiàn)在語言不是社會中某一個人創(chuàng)造出來的,它是所有社會成員創(chuàng)造的結(jié)果,而且語言也不是單單為某一個社會成員服務(wù),它是為全體的社會成員服務(wù)的。只是語言可以為不同的社會與不同的階級所用,既可以從正面影響語言,也可能會讓語言走向不同的發(fā)展道路。語言的社會性體現(xiàn)在語言和社會的相互關(guān)系上。語言是隨著社會產(chǎn)生并隨著社會發(fā)展的。語言為社會服務(wù),社會同時也促進語言的發(fā)展。每一個社會都有其特定的語言,雖然在使用過程中,會出現(xiàn)變異,但是這些變異也是約定俗成,被全體社會所接受的。而個人只有在社會中才會有語言,一個人學(xué)習(xí)與掌握的語言也跟他生活的社會息息相關(guān)。類似狼孩的事例,是因為孩子從小生活在狼群里,而不是社會中,所以盡管是人類,但是他喪失了語言功能,只能發(fā)出類似狼的叫聲用于交流。
語言作為重要的交際工具,其最顯著也是首要的功能就是交際功能。說話者通過語言傳遞信息,聽話者繼而通過語言接收信息。從而使對話雙方達到交流思想與相互了解的目的。雖然人類社會中,語言并不是唯一的交際工具。但是其他非語言的交際工具都無法與語言這種簡單明了的溝通方式向比較。其次,語言交際是用來傳遞信息的,所以,語言的第二主要功能就是人際功能。人們通過語言建立了自己的社會地位。例如,人們在稱呼上的不同顯示出了人際關(guān)系的不同級別。除此之外,語言還有表達感情的功能。例如在贊美一樣事物或者厭惡一樣事物的時候,聽者能夠很輕易地從說話者的語言中體會他的好惡。
二、語言的產(chǎn)生與發(fā)展
眾所周知,人類的祖先是類人猿。因此人類語言的產(chǎn)生也和其有分不開的關(guān)系。類人猿是群居動物,由于身體器官成長的不完整,因此他只能發(fā)出簡單的聲音。在一起勞動的時候,他們之間就是靠著這樣簡單的聲音互相交流的。這也就是語言產(chǎn)生的根源。也可以說是群體勞動提供了語言產(chǎn)生的條件,也推動了語言的產(chǎn)生。
語言產(chǎn)生之后,并不是一成不變的,它一直在隨著社會的發(fā)展而發(fā)展。任何事物的發(fā)展都有其原因,語言也不例外。作為一種社會現(xiàn)象,語言永遠是會隨著社會的變化而發(fā)展。正如馬克思說過“生產(chǎn)力在增長著,舊關(guān)系在破壞著,永恒的變化與永恒的破壞與創(chuàng)造,這就是生活的本質(zhì)。”語言的發(fā)展也是多種原因互相作用的最終結(jié)果。社會是在不斷進步的,人也是在不斷進步的。從古至今,社會的變遷與社會制度的變革都在促進著語言的發(fā)展變化。語言詞匯也因此豐富起來。如“奴隸”、“地主”、“皇帝”、“皇后、“個體戶”、“大包干”、“一國兩制”、“申奧”等詞語,這些不同時代的詞語都深刻地展示了社會變革下的語言的發(fā)展變化。而現(xiàn)代社會中出現(xiàn)的“電子計算機”、“火車”、“因特網(wǎng)”、“航天飛機”、“手機”、“轉(zhuǎn)基因”等等,這些詞語則是在奴隸社會與先秦社會不可能出現(xiàn)的。不同社會之間的相互交流影響也對語言產(chǎn)生過一定的變化。如漢語從佛經(jīng)梵語中吸收了“禪宗”、“菩薩”、“金剛”、“羅漢”等詞語,從西方社會中又吸取了“經(jīng)濟”、“哲學(xué)”、“化學(xué)”、“物理”等詞匯,這些都是語言隨著社會發(fā)展而發(fā)展的事例,語言中的詞匯也因此變得豐富起來。
除了社會更新?lián)Q代的原因,即使在同一時代,人們在不同地區(qū)的變動也會影響到語言的發(fā)展變化。例如,六七十年代,知識分子上山下鄉(xiāng)的時候,人們因為離開自己的家鄉(xiāng),到了一個陌生的地方,經(jīng)過長期的生活學(xué)習(xí),原本自身自帶的方言就會因為長期的生活而融入到新的地方,在這樣互相接觸交際的影響下,雙方的語言都會發(fā)生相應(yīng)的變化。最顯著的實例就是普通話在港澳地區(qū)的變化。在香港和澳門回歸之前,他們各自都有自己的語言,說普通話的人寥寥無幾。但是自從回歸之后,隨著和大陸地區(qū)的交往日漸增多,交流學(xué)習(xí)的次數(shù)也漸漸頻繁,普通話在港澳地區(qū)的地位也有了明顯的提升。港澳地區(qū)的人們學(xué)習(xí)普通話的熱情也較之回歸之前有了很大的提高。普通話大大豐富了香港話的詞匯,很多香港話里的詞匯也慢慢進入到普通話里來,雙方的語言都隨著雙方社會的互相接觸而有了一些發(fā)展變化。
語言的發(fā)展變化不僅僅是社會變革在起著作用,此外,語言發(fā)展也有著自己的內(nèi)部原因。社會在發(fā)展變化著,對語言也會有新的要求,而語言作為一種交際工具,它最顯著的作用就是交際,它的交際能力也要適應(yīng)社會的需要。如果社會的要求與語言自身的交際能力產(chǎn)生沖突,那么語言就不要進行內(nèi)部調(diào)整來適應(yīng)社會的需要,否則就會產(chǎn)生失衡的現(xiàn)象。例如,社會中產(chǎn)生了一種新的現(xiàn)象或者一種新的事物,語言中就必然會給它相應(yīng)地用一個詞來代替。這就是語言內(nèi)部原因促進語言發(fā)展的狀況,但是,相對來說,語言也有不發(fā)展的情況,甚至消亡的情況。例如,我國歷史上曾經(jīng)真實存在的契丹、匈奴、鮮卑等民族,我們現(xiàn)在只能從歷史文獻中看到他們的文字,語言也已經(jīng)早就不存在了。這就是語言消亡的情況。
三、語言的發(fā)展規(guī)律
事物的發(fā)展都有其自身的規(guī)律,語言也不例外。語言經(jīng)過了長期發(fā)展演變,并不是一蹴而就的,而是漸變的。這個變化經(jīng)歷了漫長的過程,這是一個潛移默化的過程,也是社會與人們約定俗成的結(jié)果。語言排除了一定的外界干擾,這樣才能保證來自同一個社會群體不同的人們能夠有效地相互交流。如果隨意的變化語言,這樣迅速的轉(zhuǎn)變就會讓人們對彼此的語言不明了,溝通起來也會障礙頗多。從奴隸社會到封建社會,在到民主社會,語言的每一次蛻變都經(jīng)歷了上百甚至更長時間的漸變才最終完成變化。
在語言發(fā)展的過程中,除了漸變性的規(guī)律,發(fā)展不平衡的規(guī)律也是其特點之一。具體來說,發(fā)展不平衡的規(guī)律就是在語言的長期發(fā)展過程中,語言內(nèi)部各要素之間的發(fā)展是不平衡的。詞匯發(fā)展的最快,而語音和語法相對來說發(fā)展的比較緩慢。這是由于語音與語法相對來說更加穩(wěn)定,不易變化,而詞匯則是一直在不停地變化中。因為在這三要素中,只有詞匯可以隨時隨地密切地反映出社會生活的變化,如果將從古至今的詞匯排列出來,那也就是一張社會生活的時代變遷圖。語音與語法經(jīng)歷了上百年的時間,則變化很少,好多東西也一直沿用至今。
四、語言學(xué)的現(xiàn)狀
在語言的長期發(fā)展中,理論語言學(xué)是一直被學(xué)者忽略的邊緣地帶。但是改革開放以來,學(xué)術(shù)界的氛圍較之以前有了大幅度的活躍。國外的很多語言學(xué)的理論與專著也不斷地介紹到國內(nèi),從而掀起了對理論語言學(xué)的研究熱潮。外來的語言學(xué)理論來到中國之后,中國的學(xué)者將其與中國的語言學(xué)結(jié)合起來,研究出了我們自己的語言學(xué)的特點。與此同時,一些新興的學(xué)科也在國內(nèi)相繼成立,并結(jié)合了漢語自身的特點,例如心理語言學(xué)、計算語言學(xué)等等。這些都是我國的語言學(xué)正在發(fā)展中的歷程,也是較之以前的語言學(xué)取得更大進步的成果。
關(guān)于語言學(xué)發(fā)展歷程論文篇2
基于科技的語言學(xué)習(xí)發(fā)展歷程概述
摘 要:科技與語言學(xué)習(xí)有著密不可分的聯(lián)系。從歷史角度出發(fā),人們不難發(fā)現(xiàn)科學(xué)技術(shù)的發(fā)展和突破往往有利于語言的傳播和學(xué)習(xí)。20世紀(jì)以來,計算機的普及應(yīng)用,互聯(lián)網(wǎng)的開發(fā)推廣和移動終端的發(fā)展成為人們語言學(xué)習(xí)發(fā)展歷程中的三大里程碑,它們對人們語言學(xué)習(xí)的效率和方式有著前所未有的影響。本文通過記敘三次重要的科技成果向人們展示了基于科技的語言學(xué)習(xí)發(fā)展歷程。
關(guān)鍵詞:科技;語言學(xué)習(xí);發(fā)展歷程;
一、計算機的普及應(yīng)用
20世紀(jì)60年代,以電子計算機的普及應(yīng)用及計算機與現(xiàn)代通信技術(shù)的有機結(jié)合為標(biāo)志的第五次信息技術(shù)革命對人們的學(xué)習(xí)和工作產(chǎn)生了廣闊而深遠的影響。計算機最早以輔助教學(xué)設(shè)備的形式進入美國語言教育領(lǐng)域。1960年美國伊利諾斯大學(xué)研制出了著名的PLATO教學(xué)系統(tǒng)。1963年,美國斯坦福大學(xué)開始研究計算機輔助教學(xué)(CAI)并以小學(xué)生為早期對象制訂開發(fā)計劃。計算機輔助教學(xué)(Computer Aided Instruction,簡稱CAI)指的是在計算機輔助下進行的各種教學(xué)活動如以對話方式與學(xué)生討論教學(xué)內(nèi)容,安排教學(xué)進程,進行教學(xué)訓(xùn)練。與此同時,一些亞歐國家也逐漸開始研究計算機輔助教學(xué)功能。法國的計算機輔助語言教學(xué)實驗始于60年代中期。日本在1968年開始研制計算機輔助語言教學(xué)系統(tǒng)。中國則于1984年在上海成立第一個電腦輔助語言學(xué)習(xí)的研究機構(gòu)。1997年,Levy在學(xué)術(shù)著作CALL: context and conceptualisation 中正式將計算機輔助語言教學(xué)( Computer-assisted Language Learning,簡寫為CALL) 界定為: “在語言教育與學(xué)習(xí)過程中使用計算機進行研究或?qū)W習(xí)的行為。”CALL在CAI的基礎(chǔ)上進一步深入到語言教育領(lǐng)域。CAI和CALL不僅是基于科技的語言學(xué)習(xí)發(fā)展歷程中的重要組成部分而且也是利用科技輔助語言學(xué)習(xí)研究領(lǐng)域的開端。
二、互聯(lián)網(wǎng)的開發(fā)推廣
20世紀(jì)80年代,互聯(lián)網(wǎng)的開放和普及大大促進了計算機在語言學(xué)習(xí)領(lǐng)域的應(yīng)用?;诰W(wǎng)絡(luò)的語言學(xué)習(xí)是一種利用連接局域網(wǎng)或全球網(wǎng)的計算機展開學(xué)習(xí)活動的新模式。(Warsehauer&Kern,2000)計算機和網(wǎng)絡(luò)的結(jié)合打破了傳統(tǒng)課堂教學(xué)的束縛,為英語教學(xué)提供了大量真實,自然,鮮活的語言材料,營造了一個真實自然的語言學(xué)習(xí)和交際環(huán)境。(穆靜,2008)這種模式除了能為學(xué)習(xí)者提供教育資源,了解目的語文化之外,還能促進學(xué)習(xí)者在網(wǎng)上探討語言學(xué)習(xí)問題和交流學(xué)習(xí)心得。另外學(xué)習(xí)者可以根據(jù)自身的學(xué)習(xí)情況和語言基礎(chǔ)控制學(xué)習(xí)進度。
除了早期的有線互聯(lián)網(wǎng)之外,后期在中國城市中具有高覆蓋率的無線網(wǎng)是人們使用移動終端或者說智能終端的重要前提。而目前人們耳熟能詳?shù)囊苿踊ヂ?lián)網(wǎng)指的是智能移動終端和互聯(lián)網(wǎng)相結(jié)合的產(chǎn)物,包含終端、軟件和應(yīng)用三個層面。終端層包括智能手機、平板電腦等;軟件包括操作系統(tǒng)、中間件、數(shù)據(jù)庫和安全軟件等。應(yīng)用層包括教育學(xué)習(xí)類、休閑娛樂類、工具媒體類等應(yīng)用與服務(wù)。
根據(jù)艾瑞咨詢數(shù)據(jù)顯示,2014年第二季度中國移動互聯(lián)網(wǎng)市場規(guī)模達到444.9億元。智能手機及平板電腦用戶主要使用歷史時長均在1-2年,占比分別是28.6%和28.0%;67%的手機用戶表示“每天使用多次”,在不同場景中使用平板電腦的用戶均超過30%。(顧嘉,2014)同樣根據(jù)艾瑞咨詢數(shù)據(jù)顯示,到了 2015年第一季度中國移動互聯(lián)網(wǎng)市場規(guī)模達到761.6億元,同比增速111.8%。根據(jù)去年全國最大的互聯(lián)網(wǎng)學(xué)習(xí)的平臺滬江網(wǎng)與百度教育聯(lián)合發(fā)布《2014年中國移動互聯(lián)網(wǎng)學(xué)習(xí)用戶研究報告》顯示,就移動用戶的學(xué)習(xí)內(nèi)容而言,外語類內(nèi)容的廣普性使其以89.3%的絕對優(yōu)勢領(lǐng)先于其他生活興趣類,技能類等學(xué)習(xí)內(nèi)容。由此可見,人們借助于移動互聯(lián)網(wǎng)和移動終端進行外語學(xué)習(xí)具有一定普遍性。
三、移動終端的發(fā)展
20世紀(jì)80年代左右,微電子技術(shù)和微處理器技術(shù)的發(fā)展和成熟,使移動通訊設(shè)備具有方便、快捷的優(yōu)點。其便攜性,低功耗性和多媒體功能使人們突破時空的限制可以隨時隨地地取各種信息,參加網(wǎng)絡(luò)社交活動。隨著移動通訊設(shè)備逐漸成為人們?nèi)粘I钪胁豢苫蛉钡囊徊糠郑藗円查_始摸索借助移動設(shè)備輔助學(xué)習(xí)(M-learning)的可能性。目前,M-learning還沒有一個統(tǒng)一、確切的定義,歐洲和美國一般以M-learning或M-education來指稱,而我國一般表述為移動學(xué)習(xí)或移動教育。(周海琪,2005)。Klopfer等(2002)曾指出移動技術(shù)的五種支持教育功能的特征分別是由移動設(shè)備自身體積小、重量輕而形成的便攜性特征,數(shù)據(jù)交換和協(xié)作學(xué)習(xí)的社會交互性特征,對具體時間、地點和環(huán)境做出真實或模擬反應(yīng)的情境敏感性特征,與其他設(shè)備相連且共享網(wǎng)絡(luò)的連接性特征和為不同個體提供不同幫助的個性化特征。
Willis (1996)指出語言學(xué)習(xí)需滿足以下條件:第一,學(xué)習(xí)者與目的語和目的語文化的大量接觸;第二,學(xué)習(xí)者在比較真實的環(huán)境下使用目的語;第三,學(xué)習(xí)者需要使用目的語的充分動機。因此,移動技術(shù)支持教育的便攜性和連接性有助于學(xué)習(xí)者接觸目的語,而社會交互性和情境敏感性可使學(xué)習(xí)者在較真實環(huán)境下使用目的語而個性化的特征有助于激發(fā)實踐動機。Chinnery(2006)把移動輔助語言學(xué)習(xí)(Mobile Assisted Language Learning,簡稱MALL)定義為借助可手持的移動設(shè)備來輔助語言學(xué)習(xí)和提高語言的方法。移動輔助語言學(xué)習(xí)(MALL)繼計算機輔助語言學(xué)習(xí)之后成為國內(nèi)外專家學(xué)者的研究熱點。
Richard Kern(2011)曾根據(jù)計算機在語言教學(xué)中發(fā)揮的功能,分別將計算機比作“導(dǎo)師” 、“工具”和“媒介”。 “導(dǎo)師”的比喻暗示計算機在某種程度上充當(dāng)著教師的角色,比如一些安裝有寫作批改軟件的計算機就可以分析學(xué)習(xí)者寫作水平并且提供反饋信息。“工具”的比喻意味著計算機通過互聯(lián)網(wǎng)向?qū)W習(xí)者提供獲取大量關(guān)于目的語語言和文化的渠道。把計算機比作“中介”強調(diào)的是語言學(xué)習(xí)者是通過計算機這一中介與其他人進行交流,且學(xué)習(xí)者能夠利用基于網(wǎng)絡(luò)的計算機媒介在非教學(xué)環(huán)境中的語言交際練習(xí)。
如今隨著移動互聯(lián)網(wǎng)的大面積覆蓋和作為基本載體的移動終端的多功能化,人們越來越傾向于在移動設(shè)備上利用零碎時間進行語言學(xué)習(xí)。人們學(xué)習(xí)語言的工具逐漸由計算機向平板電腦和智能手機轉(zhuǎn)移。移動客戶端或者更確切地說是用戶安裝的語言學(xué)習(xí)軟件正在發(fā)揮“導(dǎo)師”、 “工具”和 “媒介”的作用。一些廣受歡迎的外語學(xué)習(xí)應(yīng)用有“英語流利說”,“Talk To Me” “有道詞典”,“扇貝單詞”等。有的應(yīng)用單一的發(fā)揮著“工具”作用如“有道詞典”。而像“英語流利說”則同時具備“導(dǎo)師”、“工具”和 “媒介”作用。自 2013年2月發(fā)布以來,該軟件迅速躍居Apple Store教育類App排行榜第一,且截止2014年6月,流利說的用戶突破了1000萬,由此可見“英語流利說”受到廣大用戶的歡迎。該款語言學(xué)習(xí)軟件的三大模塊分別是流利說,流利吧和流利小組。用戶在注冊賬號或用第三方賬號如微信、QQ等登錄之后,即可使用該軟件。
在流利說模板,用戶可根據(jù)自身學(xué)習(xí)水平下載難度級別不同、主題各異的語音學(xué)習(xí)材料,如日常用語、商務(wù)英語、旅行英語等。語音識別技術(shù)和智能識別作為口語學(xué)習(xí)應(yīng)用的核心技術(shù)可以糾正用戶發(fā)音錯誤,體現(xiàn)了“導(dǎo)師”的功能。而在碰到生單詞時,用戶只需通過長按該詞即可查詢到該詞的發(fā)音攻略,體現(xiàn)了“工具”的功能。當(dāng)發(fā)音攻略解決不了用戶發(fā)音問題時,還可以使用應(yīng)用中的提問功能,向經(jīng)驗豐富的外語達人求教。在流利吧模塊中,用戶可以交流互動,在線分享學(xué)習(xí)經(jīng)驗。而流利小組模板則是組織線下英語角活動的平臺,流利吧和流利小組模塊都很好地實現(xiàn)了“媒介”功能。英語流利說之所以能取得如此巨大的成功,關(guān)鍵還是在于掌握了語音識別和語音評估的核心技術(shù),且將創(chuàng)新口語教學(xué)理念融入其中。
四、結(jié)語
基于科技的語言學(xué)習(xí)不僅高效的推動著人們學(xué)習(xí)語言而且也改變了人們的學(xué)習(xí)方式。核心技術(shù)的突破和掌握始終處在第一位。與此同時,專家學(xué)者對外語本質(zhì)的認識和外語教育觀也影響著科技教育類產(chǎn)品的開發(fā)。在未來,綜合性的語言學(xué)習(xí)應(yīng)用和網(wǎng)站將逐漸取代功能,形式單一的語言學(xué)習(xí)產(chǎn)品。而基于科技的語言學(xué)習(xí)類產(chǎn)品必將是由語言學(xué)家和技術(shù)專家組成的團隊研發(fā)而成。
參考文獻:
[1]Chinnery G.Going to the MALL: Mobile Assisted Language Learning. [J]Language Learning & Technology. 2006.
[2]Kern,R.Technology and Language Learning. In James Simpson(Ed.),The Routledge Handbook of Applied Linguistics. 2011.
[3]Klopfer E,Squire k,Jenkins H. Environmental Detectives: PDAs as a window into a virtual simulated world [Z].Proceedings of IEEE International Workshop on Wireless and Mobile Technologies in Education. Vaxjo, Sweden:IEEE Computer Society,2002:95-98.
[4]Levy,M.CALL:Context and Conceptualization[M].Oxford: Oxford University Press. 1997.
[5]Warsehauer,M.&Kern,R.(ed).Network-based language teaching: concepts and practice[M].New York: Cambridge University Press,2000:1-35.
[6]Willis,J. A Framework for Task-based Learning [M]. Harlow. Essex:Longman. 1996.
[7]顧家.免費WiFi的前世、今生和未來 這輩子能用WIFI,那是緣分[J]. 世界博覽 2014,(21):56-59.
[8]穆靜.引導(dǎo)學(xué)生參與建構(gòu)基于網(wǎng)絡(luò)的語言學(xué)習(xí)環(huán)境[D].南京:南京師范大學(xué). 2008.
[9]周海棋. M-learning研究綜述[J].中國教育技術(shù)裝備,2005,(8):14-17.