試論語(yǔ)言研究方法的改進(jìn)及其原因
時(shí)間:
蔡彬1由 分享
【論文關(guān)鍵詞】 語(yǔ)言研究方法 改進(jìn) 原因 解釋力
【論文摘要】 對(duì)過(guò)去的語(yǔ)言研究方法進(jìn)行總結(jié)是十分必要的,這不僅可以讓我們了解語(yǔ)言研究方法的歷史和現(xiàn)狀,更重要的是,通過(guò)總結(jié),可以更好地指導(dǎo)未來(lái)的語(yǔ)言研究。本文論述了漢語(yǔ)研究方法的改進(jìn)與發(fā)展,并指出研究方法改進(jìn)與發(fā)展的原因就在于彌補(bǔ)先前研究方法在解釋力上的不足。
20世紀(jì)是漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)建立、成長(zhǎng)和壯大的一個(gè)世紀(jì),在這100年中,我們對(duì)漢語(yǔ)的研究逐步走向成熟,與此同時(shí),我們的語(yǔ)言研究方法也在不斷改進(jìn),對(duì)過(guò)去的研究方法進(jìn)行總結(jié)是十分必要的,不僅可以讓我們了解語(yǔ)言研究方法的歷史和現(xiàn)狀,更重要的是,通過(guò)總結(jié),可以更好地指導(dǎo)未來(lái)的語(yǔ)言研究,使21世紀(jì)的漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)朝更好的方向發(fā)展。
1 語(yǔ)言研究方法的改進(jìn)
總體來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)語(yǔ)法研究方法是不斷跟隨國(guó)外的研究方法而發(fā)展的,可以說(shuō),漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)是在不斷地借鑒國(guó)外語(yǔ)法理論和研究方法的基礎(chǔ)上,不斷發(fā)展、不斷前進(jìn)的。國(guó)外的傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)、結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)法學(xué)、轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法學(xué)以及功能主義語(yǔ)法學(xué)等在漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)發(fā)展的歷史過(guò)程中都留下深深的烙印。
西方傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)是最早影響漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的。19世紀(jì)末20世紀(jì)初馬建忠的《馬氏文通》是在模仿西方傳統(tǒng)語(yǔ)法(拉丁語(yǔ)法)基礎(chǔ)上建立起來(lái)的中國(guó)第一部古漢語(yǔ)語(yǔ)法著作;20世紀(jì)20年代黎錦熙的《新著國(guó)語(yǔ)文法》也是在模仿西方傳統(tǒng)語(yǔ)法(英語(yǔ)語(yǔ)法)基礎(chǔ)上建立起來(lái)的中國(guó)第一部現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法著作;20年代的重要語(yǔ)法著作如陳承澤的《國(guó)文法草創(chuàng)》和金兆梓的《國(guó)文法之研究》,40年代的重要語(yǔ)法著作如呂叔湘的《中國(guó)文法要略》、王力的《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》和高名凱的《漢語(yǔ)語(yǔ)法論》等,從整體上看都屬于傳統(tǒng)語(yǔ)法;50年代的《暫擬漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法系統(tǒng)》也基本上還是在傳統(tǒng)語(yǔ)法的框架之內(nèi)。
20世紀(jì)30年代,西方結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)開(kāi)始傳入我國(guó)。陳望道的“根據(jù)功能、從配置求會(huì)同”的詞類(lèi)觀點(diǎn),方光燾的“廣義形態(tài)”的詞類(lèi)觀點(diǎn),陸志韋的“同形替代原則”的詞類(lèi)觀點(diǎn)其實(shí)都是與美國(guó)描寫(xiě)語(yǔ)言學(xué)的“分布”理論是一脈相承的;50年代至60年代中期,《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》采用了層次分析法,這是直接運(yùn)用結(jié)構(gòu)主義方法來(lái)分析漢語(yǔ)語(yǔ)法的代表作;50年代的主賓語(yǔ)問(wèn)題討論中,許多學(xué)者主張根據(jù)名詞的位置來(lái)確定主語(yǔ)和賓語(yǔ);60年代,朱德熙的《說(shuō)“的”》和《句結(jié)構(gòu)》,這些都是運(yùn)用結(jié)構(gòu)主義的理論和方法來(lái)分析現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的例子。
80年代初以來(lái),轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法、系統(tǒng)功能語(yǔ)法、“格”語(yǔ)法、從屬關(guān)系語(yǔ)法、認(rèn)知語(yǔ)法、話語(yǔ)篇章語(yǔ)法等陸續(xù)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法研究產(chǎn)生影響。這一時(shí)期,語(yǔ)法學(xué)界普遍認(rèn)識(shí)到語(yǔ)法有“三個(gè)平面”,即句法、語(yǔ)義和語(yǔ)用,認(rèn)識(shí)到對(duì)漢語(yǔ)單純進(jìn)行句法平面的研究是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,應(yīng)該全方位、多角度、多側(cè)面來(lái)研究語(yǔ)法,應(yīng)該把句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用結(jié)合起來(lái)。由于有了這樣的認(rèn)識(shí),語(yǔ)言學(xué)界在研究漢語(yǔ)語(yǔ)法時(shí),除了繼續(xù)對(duì)語(yǔ)法現(xiàn)象進(jìn)行句法描寫(xiě)以外,也重視并加強(qiáng)了語(yǔ)義、語(yǔ)用方面的研究,如漢語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的歧義研究、動(dòng)詞和名詞的配價(jià)研究、動(dòng)核結(jié)構(gòu)和句模的研究、語(yǔ)義格或語(yǔ)義角色的研究、語(yǔ)義指向的研究、詞的語(yǔ)義特征的研究、詞語(yǔ)的語(yǔ)義搭配的研究、漢語(yǔ)句子的主題和述題的研究、動(dòng)詞述謂功能和名詞指稱(chēng)功能的研究、篇章中的指代和照應(yīng)的研究、句式的變換和相關(guān)句式語(yǔ)用差異的研究、句子的背景和焦點(diǎn)的研究、句子表述類(lèi)型的研究等等。除此之外,還加強(qiáng)了對(duì)解釋語(yǔ)法現(xiàn)象的重視,80年代以前,漢語(yǔ)的語(yǔ)法研究偏重于描寫(xiě),80年代以后,由于受到國(guó)外語(yǔ)法理論強(qiáng)調(diào)對(duì)語(yǔ)法進(jìn)行解釋的影響,漢語(yǔ)語(yǔ)法研究中也開(kāi)始重視解釋了。在語(yǔ)法教學(xué)方面,也自覺(jué)運(yùn)用了結(jié)構(gòu)主義的語(yǔ)法分析方法,如詞類(lèi)區(qū)分中的分布分析法和句法結(jié)構(gòu)分析中的層次分析法,國(guó)內(nèi)學(xué)者都在積極地進(jìn)行這這方面的實(shí)踐。
從上面的分析可以看出,我國(guó)語(yǔ)言研究方法的改進(jìn)是與國(guó)外語(yǔ)法理論和研究方法分不開(kāi)的。
【論文摘要】 對(duì)過(guò)去的語(yǔ)言研究方法進(jìn)行總結(jié)是十分必要的,這不僅可以讓我們了解語(yǔ)言研究方法的歷史和現(xiàn)狀,更重要的是,通過(guò)總結(jié),可以更好地指導(dǎo)未來(lái)的語(yǔ)言研究。本文論述了漢語(yǔ)研究方法的改進(jìn)與發(fā)展,并指出研究方法改進(jìn)與發(fā)展的原因就在于彌補(bǔ)先前研究方法在解釋力上的不足。
20世紀(jì)是漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)建立、成長(zhǎng)和壯大的一個(gè)世紀(jì),在這100年中,我們對(duì)漢語(yǔ)的研究逐步走向成熟,與此同時(shí),我們的語(yǔ)言研究方法也在不斷改進(jìn),對(duì)過(guò)去的研究方法進(jìn)行總結(jié)是十分必要的,不僅可以讓我們了解語(yǔ)言研究方法的歷史和現(xiàn)狀,更重要的是,通過(guò)總結(jié),可以更好地指導(dǎo)未來(lái)的語(yǔ)言研究,使21世紀(jì)的漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)朝更好的方向發(fā)展。
1 語(yǔ)言研究方法的改進(jìn)
總體來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)語(yǔ)法研究方法是不斷跟隨國(guó)外的研究方法而發(fā)展的,可以說(shuō),漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)是在不斷地借鑒國(guó)外語(yǔ)法理論和研究方法的基礎(chǔ)上,不斷發(fā)展、不斷前進(jìn)的。國(guó)外的傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)、結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)法學(xué)、轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法學(xué)以及功能主義語(yǔ)法學(xué)等在漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)發(fā)展的歷史過(guò)程中都留下深深的烙印。
西方傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)是最早影響漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的。19世紀(jì)末20世紀(jì)初馬建忠的《馬氏文通》是在模仿西方傳統(tǒng)語(yǔ)法(拉丁語(yǔ)法)基礎(chǔ)上建立起來(lái)的中國(guó)第一部古漢語(yǔ)語(yǔ)法著作;20世紀(jì)20年代黎錦熙的《新著國(guó)語(yǔ)文法》也是在模仿西方傳統(tǒng)語(yǔ)法(英語(yǔ)語(yǔ)法)基礎(chǔ)上建立起來(lái)的中國(guó)第一部現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法著作;20年代的重要語(yǔ)法著作如陳承澤的《國(guó)文法草創(chuàng)》和金兆梓的《國(guó)文法之研究》,40年代的重要語(yǔ)法著作如呂叔湘的《中國(guó)文法要略》、王力的《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》和高名凱的《漢語(yǔ)語(yǔ)法論》等,從整體上看都屬于傳統(tǒng)語(yǔ)法;50年代的《暫擬漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法系統(tǒng)》也基本上還是在傳統(tǒng)語(yǔ)法的框架之內(nèi)。
20世紀(jì)30年代,西方結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)開(kāi)始傳入我國(guó)。陳望道的“根據(jù)功能、從配置求會(huì)同”的詞類(lèi)觀點(diǎn),方光燾的“廣義形態(tài)”的詞類(lèi)觀點(diǎn),陸志韋的“同形替代原則”的詞類(lèi)觀點(diǎn)其實(shí)都是與美國(guó)描寫(xiě)語(yǔ)言學(xué)的“分布”理論是一脈相承的;50年代至60年代中期,《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》采用了層次分析法,這是直接運(yùn)用結(jié)構(gòu)主義方法來(lái)分析漢語(yǔ)語(yǔ)法的代表作;50年代的主賓語(yǔ)問(wèn)題討論中,許多學(xué)者主張根據(jù)名詞的位置來(lái)確定主語(yǔ)和賓語(yǔ);60年代,朱德熙的《說(shuō)“的”》和《句結(jié)構(gòu)》,這些都是運(yùn)用結(jié)構(gòu)主義的理論和方法來(lái)分析現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的例子。
80年代初以來(lái),轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法、系統(tǒng)功能語(yǔ)法、“格”語(yǔ)法、從屬關(guān)系語(yǔ)法、認(rèn)知語(yǔ)法、話語(yǔ)篇章語(yǔ)法等陸續(xù)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法研究產(chǎn)生影響。這一時(shí)期,語(yǔ)法學(xué)界普遍認(rèn)識(shí)到語(yǔ)法有“三個(gè)平面”,即句法、語(yǔ)義和語(yǔ)用,認(rèn)識(shí)到對(duì)漢語(yǔ)單純進(jìn)行句法平面的研究是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,應(yīng)該全方位、多角度、多側(cè)面來(lái)研究語(yǔ)法,應(yīng)該把句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用結(jié)合起來(lái)。由于有了這樣的認(rèn)識(shí),語(yǔ)言學(xué)界在研究漢語(yǔ)語(yǔ)法時(shí),除了繼續(xù)對(duì)語(yǔ)法現(xiàn)象進(jìn)行句法描寫(xiě)以外,也重視并加強(qiáng)了語(yǔ)義、語(yǔ)用方面的研究,如漢語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的歧義研究、動(dòng)詞和名詞的配價(jià)研究、動(dòng)核結(jié)構(gòu)和句模的研究、語(yǔ)義格或語(yǔ)義角色的研究、語(yǔ)義指向的研究、詞的語(yǔ)義特征的研究、詞語(yǔ)的語(yǔ)義搭配的研究、漢語(yǔ)句子的主題和述題的研究、動(dòng)詞述謂功能和名詞指稱(chēng)功能的研究、篇章中的指代和照應(yīng)的研究、句式的變換和相關(guān)句式語(yǔ)用差異的研究、句子的背景和焦點(diǎn)的研究、句子表述類(lèi)型的研究等等。除此之外,還加強(qiáng)了對(duì)解釋語(yǔ)法現(xiàn)象的重視,80年代以前,漢語(yǔ)的語(yǔ)法研究偏重于描寫(xiě),80年代以后,由于受到國(guó)外語(yǔ)法理論強(qiáng)調(diào)對(duì)語(yǔ)法進(jìn)行解釋的影響,漢語(yǔ)語(yǔ)法研究中也開(kāi)始重視解釋了。在語(yǔ)法教學(xué)方面,也自覺(jué)運(yùn)用了結(jié)構(gòu)主義的語(yǔ)法分析方法,如詞類(lèi)區(qū)分中的分布分析法和句法結(jié)構(gòu)分析中的層次分析法,國(guó)內(nèi)學(xué)者都在積極地進(jìn)行這這方面的實(shí)踐。
從上面的分析可以看出,我國(guó)語(yǔ)言研究方法的改進(jìn)是與國(guó)外語(yǔ)法理論和研究方法分不開(kāi)的。