六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>論文大全>學(xué)科論文>思修論文>

馬克思主義理論文本研究的多學(xué)科啟示論文

時(shí)間: 謝樺657 分享

  文本是進(jìn)行信息傳遞的重要載體,是人們進(jìn)行心靈對(duì)話的模式之一,是連接歷史與現(xiàn)實(shí)的重要紐帶,是進(jìn)行理論與實(shí)踐創(chuàng)新的重要源泉。開展馬克思主義中國(guó)化理論文本研究有利于我們更深入地理解經(jīng)典作家的本真意思,有利于加強(qiáng)中國(guó)化的馬克思主義研究,有利于豐富和發(fā)展中國(guó)特色社會(huì)主義理論體系,有利于更加全面正確地解決現(xiàn)實(shí)生活中遇到的各種問(wèn)題。以下是學(xué)習(xí)啦小編為打擊精心準(zhǔn)備的:馬克思主義理論文本研究的多學(xué)科啟示相關(guān)論文。內(nèi)容僅供參考,歡迎閱讀!

  馬克思主義理論文本研究的多學(xué)科啟示全文如下:

  摘要:文本研究是當(dāng)代人文學(xué)科的一種重要研究手段,不同的學(xué)科對(duì)其有著不同的解讀?,F(xiàn)代文本研究起源于語(yǔ)言學(xué)。語(yǔ)言學(xué)在不同的歷史階段對(duì)文本有著不同的解讀。它不僅注重于對(duì)篇章的分析、解構(gòu),還注重于研究篇章閱讀的方法。由語(yǔ)言學(xué)演變而來(lái)的解釋學(xué)的諸多流派對(duì)文本研究的觀點(diǎn)一脈相承,認(rèn)為文本是作者思想的載體,不僅應(yīng)當(dāng)正確理解,避免誤讀,還應(yīng)與時(shí)俱進(jìn),結(jié)合當(dāng)代的實(shí)際問(wèn)題,對(duì)文本所承載的理論進(jìn)行進(jìn)一步地發(fā)展。馬克思主義理論文本研究在近年來(lái)得到了飛速發(fā)展,但仍屬后起之秀。結(jié)合其他人文學(xué)科的文本研究方法將更有利于該學(xué)科的深入研究。

  關(guān)鍵詞:文本語(yǔ)言學(xué)解釋學(xué)馬克思主義理論學(xué)科

  文本,是廣泛運(yùn)用于當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)、解釋學(xué)等學(xué)科的一個(gè)術(shù)語(yǔ)。它在當(dāng)代人文學(xué)科中有著較高的使用頻率。前蘇聯(lián)文學(xué)理論家、批評(píng)家巴赫金將文本看作是“任何人文學(xué)科的第一性實(shí)體(現(xiàn)實(shí))和出發(fā)點(diǎn)”,“如果在文本之外,脫離文本來(lái)研究人,那這已不是人文學(xué)科。”文本研究是許多學(xué)科的重要研究手段,語(yǔ)言學(xué)、解釋學(xué)等學(xué)科,都在它們不同的視野里給予了文本獨(dú)特的解讀和應(yīng)用。在馬克思主義理論學(xué)科中,文本也越來(lái)越為學(xué)界所關(guān)注,從最初的“走入馬克思”等馬克思文本研究,發(fā)展到對(duì)整個(gè)馬克思主義理論體系包括中國(guó)化馬克思主義理論成果的文本解讀中來(lái)。這是一個(gè)富有啟發(fā)意義的研究模式,有利于擴(kuò)展對(duì)文本的研究深度,也有利于馬克思主義理論學(xué)科的發(fā)展。

  一、文本的語(yǔ)言學(xué)解讀

  現(xiàn)代文本研究起源于語(yǔ)言學(xué)。在語(yǔ)言學(xué)中,文本研究又通常被稱作話語(yǔ)分析或篇章語(yǔ)言學(xué)。語(yǔ)言學(xué)家出于自身研究的目的,使文本研究這一人文學(xué)科的重要研究手段從無(wú)到有,最終使之成為了一門獨(dú)立的學(xué)科――文本學(xué)。自從美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)家哈里斯于1952年在《語(yǔ)言》雜志第28期上發(fā)表了題為“話語(yǔ)分析”的論文至今,現(xiàn)代文本研究已經(jīng)走過(guò)了58年的發(fā)展歷程。哈里斯提出了語(yǔ)篇研究的兩個(gè)方向:一個(gè)是將描寫語(yǔ)言學(xué)延續(xù)到單句之外,另一個(gè)是將文化與語(yǔ)言聯(lián)系起來(lái)。然而,哈里斯并未進(jìn)行深入的研究。1967年,德國(guó)語(yǔ)言學(xué)家魏因里希在德國(guó)康斯坦斯大學(xué)的一次講座中第一次提到了“篇章語(yǔ)言學(xué)”,他認(rèn)為,任何語(yǔ)言研究都應(yīng)以篇章為基礎(chǔ)。至此,歐洲大陸開始了現(xiàn)代語(yǔ)篇研究,這便是文本研究的雛形。然而,這一階段的文本研究是零散的、盲目的,并沒(méi)有形成自己獨(dú)立的學(xué)科,只是語(yǔ)言學(xué)的輔助。

  從20世紀(jì)70年代開始,文本研究這一研究方法在語(yǔ)言學(xué)中有了突飛猛進(jìn)的發(fā)展。語(yǔ)言學(xué)家們對(duì)于文本的關(guān)注已經(jīng)不再局限于篇章的整體分析,而開始注重文本構(gòu)建的細(xì)節(jié)。1976年,語(yǔ)篇研究史上第一部研究語(yǔ)篇銜接的著作《英語(yǔ)的銜接》由朗文集團(tuán)有限公司出版。這部著作是由系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)派創(chuàng)始人韓禮德和他的妻子哈桑合著的。韓禮德是提出“銜接”概念的第一人,而他的妻子哈桑則在其1962年的博士學(xué)文中對(duì)“銜接”進(jìn)行了進(jìn)一步的研究。他們最終在《英語(yǔ)的銜接》中創(chuàng)立了銜接理論,極大地推動(dòng)了語(yǔ)篇研究的發(fā)展。1978年,美國(guó)心理語(yǔ)言學(xué)家弗里德爾召集了由代表各個(gè)學(xué)科的79名學(xué)者成立編委會(huì),在美國(guó)創(chuàng)辦了語(yǔ)篇研究領(lǐng)域的第一本專業(yè)雜志《話語(yǔ)過(guò)程》。這標(biāo)志著在語(yǔ)言學(xué)家的推動(dòng)下,語(yǔ)篇研究也就是文本研究這一學(xué)科初步形成。

  這一時(shí)期,語(yǔ)言學(xué)家深入發(fā)展文本研究,并創(chuàng)立了相關(guān)文本研究理論幫助讀者找到語(yǔ)篇理解的理論對(duì)策,提高閱讀水平。當(dāng)時(shí)歐洲大陸最活躍的語(yǔ)言學(xué)家之一范・戴克就是其中之一。1979年,他在其專著《宏觀結(jié)構(gòu)》中提出了語(yǔ)篇的“宏觀結(jié)構(gòu)理論”,認(rèn)為一個(gè)語(yǔ)篇是由多個(gè)層次的宏觀結(jié)構(gòu)構(gòu)建的,每一層相對(duì)高的宏觀結(jié)構(gòu)都是對(duì)每一層相對(duì)低的宏觀結(jié)構(gòu)的進(jìn)一步概括和總結(jié),在閱讀過(guò)程中,讀者可以在大腦中獲得語(yǔ)篇從微觀到宏觀緊密銜接的整體語(yǔ)義結(jié)構(gòu)。

  20世紀(jì)80年代到90年代,文本研究這一研究方法在語(yǔ)言學(xué)家的推動(dòng)下飛速發(fā)展。1980年,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家萊考夫和約翰遜的合著《我們賴以生存的隱喻》掀起了從認(rèn)知角度研究語(yǔ)篇的熱潮。1981年,朗文出版公司出版了由美國(guó)佛羅里達(dá)大學(xué)教授博格蘭德和奧地利維也納大學(xué)教授德萊斯勒的合著《篇章語(yǔ)言學(xué)入門》。這本書可以說(shuō)是篇章語(yǔ)言學(xué)的第一本教材,為語(yǔ)篇研究勾勒出了一幅完整的學(xué)科框架。這本書第一次完整提出了語(yǔ)篇的7個(gè)標(biāo)準(zhǔn):銜接、連貫、意圖性、可接受性、信息性、情景性、互文性。同年,范・戴克和德國(guó)篇章語(yǔ)言學(xué)家裴多菲召集了來(lái)自世界各國(guó)諸多學(xué)科的學(xué)者組建編委會(huì),創(chuàng)辦了語(yǔ)篇研究領(lǐng)域的第二本專業(yè)雜志《篇章》。1990年,美國(guó)密歇根大學(xué)語(yǔ)言學(xué)教授斯威爾斯的專著《體裁分析:學(xué)術(shù)與科研英語(yǔ)》提供了閱讀學(xué)術(shù)性語(yǔ)篇的方法,使語(yǔ)篇研究朝專業(yè)化的方向又進(jìn)一步。同年,由范・戴克主編的語(yǔ)篇研究領(lǐng)域的第三本專業(yè)雜志《語(yǔ)篇與社會(huì)》創(chuàng)刊。至此,在語(yǔ)言學(xué)家們的推動(dòng)下,文本研究在歐美地區(qū)已經(jīng)形成了一門獨(dú)立的學(xué)科,并擁有了一定的學(xué)術(shù)地位。

  綜上所述,文本研究在語(yǔ)言學(xué)家不同時(shí)代的解讀下最終形成了一門獨(dú)立的學(xué)科。在語(yǔ)言學(xué)家對(duì)文本研究的解讀史中我們可以看出,語(yǔ)言學(xué)家對(duì)文本的研究不僅注重于對(duì)篇章的分析、解構(gòu),還注重于研究篇章閱讀的方法。這種研究方法,對(duì)馬克思主義理論學(xué)科的研究有著重要的借鑒意義。當(dāng)代馬克思主義理論研究,只注重對(duì)馬克思主義理論著作的整體意思的理解,往往忽略了對(duì)文本的具體解構(gòu)。用語(yǔ)言學(xué)對(duì)語(yǔ)篇進(jìn)行解構(gòu)的方法,可以使我們更深一步地挖掘出馬克思主義理論經(jīng)典作家的寫作意圖,提高馬克思主義理論的含金量。此外,語(yǔ)言學(xué)對(duì)篇章的閱讀技巧也為我們閱讀馬克思主義理論經(jīng)典著作提供了方法。

  二、文本的解釋學(xué)解讀

  解釋學(xué)作為一門指導(dǎo)文本理解和解釋的規(guī)則的學(xué)科,是從古老的語(yǔ)言學(xué)中演變而來(lái)的。和語(yǔ)言學(xué)一樣,它與文本學(xué)有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。中國(guó)自古以來(lái)就有“釋經(jīng)”、“譯經(jīng)”的傳統(tǒng)。中國(guó)古代很多學(xué)者都是通過(guò)解讀儒道佛的經(jīng)典文本而領(lǐng)悟出自己新的理解,從而開辟出了自己的一片學(xué)術(shù)天空。道家解釋學(xué)對(duì)文本研究的理解是中國(guó)傳統(tǒng)解釋學(xué)對(duì)文本研究的理解的典型代表。道家解釋學(xué)對(duì)文本的看法總結(jié)起來(lái)就是4個(gè)字:文以載道,認(rèn)為文本的存在是用來(lái)說(shuō)明道理、弘揚(yáng)精神的。在道家解釋學(xué)看來(lái),文章所表達(dá)的意義也就是“道”是最主要的,決定著文字的表達(dá)、符號(hào)的使用;而文本則處于次要地位,它只是表意的工具和形式。按照道家解釋學(xué)的理論,文本上上下下無(wú)不滲透著文本作者想表達(dá)的意義。這對(duì)我們研究馬克思主義經(jīng)典作家的作品有著重要的借鑒意義。我們?cè)诮鈽?gòu)馬克思主義經(jīng)典作家的文本的時(shí)候,要時(shí)刻想到文本的字里行間都充斥著經(jīng)典作家們的思想。經(jīng)典作家們無(wú)論是遣詞造句,還是分層劃段,甚至是符號(hào)使用都是為闡述其“道”的目的。

  西方解釋學(xué)專家也對(duì)文本有其獨(dú)到的看法。在認(rèn)識(shí)論解釋學(xué)方面頗有造詣的德國(guó)哲學(xué)家狄爾泰有著跟道家解釋學(xué)類似的看法,認(rèn)為文本是決定意義解釋的唯一標(biāo)準(zhǔn)。但他又更深一步地關(guān)注到了文本解讀過(guò)程中遇到的一些實(shí)際困境。他認(rèn)為,作者與解釋者之間存在著主觀理解上的客觀偏差,由于解釋者本身學(xué)術(shù)水平的限制,將難以理解文本作者的原本意義。其次,如果解釋者受感情因素、急功近利思想的干擾,也難以對(duì)文本進(jìn)行客觀評(píng)斷。再次,由于時(shí)代的不同,解釋者也很難理解文本作者那個(gè)時(shí)代的想法。正是因?yàn)槿绱?,狄爾泰認(rèn)為,要正確解讀文本,解釋者不僅要有相當(dāng)?shù)膶W(xué)術(shù)水平,還要達(dá)到“理解的忘我境界”。研究馬克思主義理論也應(yīng)當(dāng)如此,需要我們把馬克思主義理論文本當(dāng)作一個(gè)客觀的對(duì)象來(lái)進(jìn)行解讀。在解讀文本的時(shí)候,不僅要擺脫個(gè)人的偏見,還要融入作者當(dāng)時(shí)的處境,結(jié)合馬克思當(dāng)時(shí)所處的具體歷史條件,深刻把握產(chǎn)生它的環(huán)境,通過(guò)對(duì)諸如產(chǎn)生背景、寫作過(guò)程、版本源流、文體結(jié)構(gòu)、內(nèi)容與思想、研究歷史與最新動(dòng)態(tài)以及現(xiàn)實(shí)價(jià)值與意義等多個(gè)方面進(jìn)行詳實(shí)的梳理、考證、分析和闡發(fā),領(lǐng)會(huì)文本作者的愿意,進(jìn)而揭示出其表層意義背后所隱蔽的深層意義。

  然而,另一位德國(guó)哲學(xué)家伽達(dá)默爾卻有不同的看法。伽達(dá)默爾在哲學(xué)解釋學(xué)領(lǐng)域頗有造詣,他反對(duì)在解讀文本的時(shí)候要達(dá)到“理解的忘我境界”。他認(rèn)為,對(duì)于文本的理解,要有當(dāng)代理解。在他看來(lái),文本的當(dāng)代理解才更具有現(xiàn)實(shí)意義。然而,對(duì)此,伽達(dá)默爾并沒(méi)有進(jìn)入深入的研究。但他的這種思想對(duì)馬克思主義理論文本研究有很大的啟發(fā)性。它幫助我們回答了文本研究的目的問(wèn)題。文本研究是研究馬克思主義理論的重要手段,需要我們對(duì)馬克思主義理論文本深度挖掘,但不能脫離現(xiàn)實(shí)問(wèn)題研究。文本研究、基礎(chǔ)理論研究都只是手段,不是目的。我們的最終目的是利用文本研究的成果,從理論思維的哲學(xué)高度,回答當(dāng)代中國(guó)與當(dāng)代世界面臨的時(shí)代課題。

  當(dāng)代解釋學(xué)認(rèn)為利用文本解讀可以帶給我們對(duì)文本內(nèi)涵新的理解。如果我們只是拘泥于那些在特定歷史條件下、針對(duì)具體情況作出的某些個(gè)別論斷和具體行動(dòng)綱領(lǐng),我們就會(huì)因?yàn)樗枷朊撾x實(shí)際而不能順利前進(jìn)。馬克思主義理論尤其如此。馬克思主義理論需要與時(shí)俱進(jìn),要以馬克思主義經(jīng)典作家的作品為依據(jù),要在新的歷史條件下不斷挖掘出其新的內(nèi)涵。但需要注意的是,不能打著與時(shí)俱進(jìn)的旗號(hào)把一些非馬克思主義的東西塞到馬克思主義中,把馬克思主義理論改得面目全非,丟掉其科學(xué)品質(zhì)。

  各個(gè)解釋學(xué)流派對(duì)文本研究都有其獨(dú)特的見解,它們看似矛盾,但帶給我們的啟示是并不沖突的,甚至是一脈相承的。道家解釋學(xué)和認(rèn)識(shí)論解釋學(xué)都十分重視文本作者本意的表達(dá),因此要求解釋者盡力解讀出作者最真實(shí)的意圖,避免誤讀;哲學(xué)解釋學(xué)則要求解釋者結(jié)合當(dāng)時(shí)代的實(shí)際問(wèn)題,使文本解讀更具現(xiàn)實(shí)價(jià)值;當(dāng)代解釋學(xué)則進(jìn)一步要求解釋者挖掘文本新的內(nèi)涵,使理論進(jìn)一步得到發(fā)展。

  三、馬克思主義理論學(xué)科下的文本解讀

  馬克思主義理論的文本研究在國(guó)外已有近百年的歷史了,最早可以追溯到20世紀(jì)20年代,以盧卡奇出版的《歷史與階級(jí)意識(shí)》一書為標(biāo)志,學(xué)界認(rèn)為盧卡奇之所以能寫出《歷史與階級(jí)意識(shí)》一書,一個(gè)重要原因就在于他對(duì)馬克思的一系列著作諸如《共產(chǎn)黨宣言》、《資本論》、《剩余價(jià)值學(xué)說(shuō)史》、《黑格爾法哲學(xué)批判》等進(jìn)行了深入的研究和創(chuàng)造性的解讀,并且它是建立在充分而深入的文本研究的基礎(chǔ)上的,它的學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值也得到了認(rèn)可。之后,無(wú)論是在歐美各國(guó),還是亞洲的日本等國(guó)都掀起了馬克思主義理論文本研究的熱潮,盡管各研究者通過(guò)對(duì)馬克思主義理論文本研究得出的結(jié)論未必正確,甚至曲解、歪曲馬克思的思想,但各國(guó)研究者都很重視馬克思文本研究,特別是原蘇聯(lián)和東德聯(lián)合出版的《馬克思恩格斯全集》歷史考證版對(duì)開展文本研究提供了很好的便利條件。在研究過(guò)程中,也產(chǎn)生了一些代表性的成果,如《馬克思文本的翻譯和解釋》、《保衛(wèi)馬克思》、《馬克思的幽靈》、《文獻(xiàn)學(xué)語(yǔ)境中的〈德意志意識(shí)形態(tài)〉》、《馬克思?xì)v史理論的研究》,等等。

  我國(guó)學(xué)界從20世紀(jì)90年代以來(lái),不斷有人提出“回到馬克思”、“與馬克思同行”、“走進(jìn)馬克思”等口號(hào)。文本研究在我國(guó)學(xué)界日益受到關(guān)注,大有成為馬克思主義研究新的熱點(diǎn)之趨勢(shì)。關(guān)于國(guó)內(nèi)馬克思理論文本的研究,從目前掌握的資料來(lái)看,主要有:

  (1)專著?!痘氐今R克思――經(jīng)濟(jì)學(xué)語(yǔ)境中的哲學(xué)話語(yǔ)》(張一兵,江蘇人民出版社1999年版)、《走進(jìn)馬克思》(孫伯�,江蘇人民出版社2001年版)、《為馬克思辯護(hù)》(楊耕,黑龍江人民出版社2002年版)、《文本學(xué)解讀語(yǔ)境的歷史在場(chǎng)――當(dāng)代馬克思哲學(xué)研究的一種立場(chǎng)》(張一兵,北京師范大學(xué)出版社2004年版)、《文本的深度耕犁――西方馬克思主義經(jīng)典文本解讀》(張一兵,中國(guó)人民大學(xué)出版社2004年版)、《清理與超越:重讀馬克思文本的意旨、基礎(chǔ)與方法》(聶錦芳,北京大學(xué)出版社2005年版),等等。

  (2)論文?!?ldquo;回到馬克思”的原初理論語(yǔ)境》(張一兵,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》2001年第3期)、《馬克思文本的解釋和學(xué)派立場(chǎng)》(胡大平,《學(xué)術(shù)月刊》2002年第6期)、《馬克思文本研究方法再省思――一份清理與辨析》(聶錦芳,《學(xué)術(shù)研究》2003年第9期)、《論文本研究與理論創(chuàng)新的關(guān)系》(王東,《學(xué)術(shù)月刊》2003年第1期)、《閱讀馬克思:時(shí)代的主題與歷史的任務(wù)》(張羽佳,《河北學(xué)刊》2004年第3期)、《任重而道遠(yuǎn)的馬克思文本研究――一份學(xué)術(shù)基礎(chǔ)的清理》(聶錦芳,《天津社會(huì)科學(xué)》2004年第2期),等等。

  在這些研究中,他們提出了一些問(wèn)題,開創(chuàng)了一個(gè)范例,啟發(fā)了一種思路,具有重大意義。但是,目前的研究過(guò)于宏觀和寬泛,沒(méi)有深入,更沒(méi)有細(xì)化,更多的還只是提出問(wèn)題。受上述諸多學(xué)科關(guān)于文本研究的啟發(fā),研究馬克思主義理論文本也可以學(xué)習(xí)語(yǔ)言學(xué)的技巧,對(duì)馬克思主義理論文本的語(yǔ)言進(jìn)行解構(gòu),從中領(lǐng)悟馬克思主義理論文本作者寫作的真實(shí)意圖;可以借鑒解釋學(xué)各流派的觀點(diǎn),不僅要重視文本作者本意的表達(dá),也要結(jié)合當(dāng)代的現(xiàn)實(shí)情況,對(duì)理論有所發(fā)展,做到與時(shí)俱進(jìn)。

  在研究時(shí)間方面,馬克思主義理論文本研究起步晚,比語(yǔ)言學(xué)、解釋學(xué)應(yīng)用文本研究的時(shí)間要短;在實(shí)踐應(yīng)用方面,馬克思文本研究也不如語(yǔ)言學(xué)那樣惹人重視。對(duì)于馬克思主義理論文本研究這項(xiàng)長(zhǎng)期的、難度大、枯燥的工作而言,個(gè)人研究或小群體研究是很有局限的。馬克思主義理論文本研究不僅需要從事馬克思主義理論研究的專業(yè)人才,更需要其他學(xué)科人才的幫助和配合。組建學(xué)術(shù)共同體,吸納其他學(xué)科有志于研究馬克思主義理論文本的學(xué)者,進(jìn)行跨學(xué)科研究,有利于拓展馬克思主義理論文本研究的深度,也有利于馬克思主義理論學(xué)科的健康發(fā)展。各種學(xué)科文本解讀思想所碰撞出的火花,一定會(huì)把馬克思主義理論研究的學(xué)術(shù)天空裝扮得更加絢麗多彩!

  參考文獻(xiàn):

  [1]周啟超.試論巴赫金的“文本理論”[J].江西社會(huì)科學(xué),2009,(8).

  [2]吳憲忠,李景富.現(xiàn)代文本研究綜述[J].情報(bào)科學(xué),2008,26(8).

  [3]吳憲忠,李景富.現(xiàn)代文本研究綜述[J].情報(bào)科學(xué),2008,26(8).

  [4]吳憲忠,李景富.現(xiàn)代文本研究綜述[J].情報(bào)科學(xué),2008,26(8).

  [5]李建平.大力開展文本研究,推進(jìn)馬克思主義理論的創(chuàng)新[J].福建師范大學(xué)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007,(4).

  [6]王傳君.思想政治教育文本研究――以《十一屆三中全會(huì)決議》文本為中心[D].杭州:浙江理工大學(xué)馬克思主義學(xué)院,2010.

相關(guān)文章:

1.論唯物史觀與政治哲學(xué)

2.中國(guó)當(dāng)代文學(xué)理論的焦慮困境與出路探討論文

馬克思主義理論文本研究的多學(xué)科啟示論文

文本是進(jìn)行信息傳遞的重要載體,是人們進(jìn)行心靈對(duì)話的模式之一,是連接歷史與現(xiàn)實(shí)的重要紐帶,是進(jìn)行理論與實(shí)踐創(chuàng)新的重要源泉。開展馬克思主義中國(guó)化理論文本研究有利于我們更深入地理解經(jīng)典作家的本真意思,有利于加強(qiáng)中國(guó)化的馬克思
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
461457