關(guān)于社會(huì)現(xiàn)象論文
關(guān)于社會(huì)現(xiàn)象論文
社會(huì)現(xiàn)象是社會(huì)主義的外在特征和外部聯(lián)系,是社會(huì)主義本質(zhì)在各方面的表現(xiàn)。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的社會(huì)現(xiàn)象論文的范文,歡迎大家閱讀參考!
社會(huì)現(xiàn)象論文篇1
試談網(wǎng)絡(luò)語言中的社會(huì)語言學(xué)現(xiàn)象
一、引言
隨著互聯(lián)網(wǎng)的誕生和發(fā)展現(xiàn)代人的生活和工作中到處都可以看到網(wǎng)絡(luò)的身影。人們利用網(wǎng)絡(luò)工作、學(xué)習(xí)、娛樂、購物,在這個(gè)過程中,人們不可避免地要進(jìn)行交流,網(wǎng)絡(luò)語言也就應(yīng)運(yùn)而生了。雖然網(wǎng)絡(luò)詞匯是在虛擬的空間中使用的,但作為一種新的語言交際方式,它仍然體現(xiàn)了人與人之間的關(guān)系,是語言與社會(huì)之間的關(guān)系的一個(gè)例證,也是社會(huì)語言學(xué)研究的一個(gè)新的領(lǐng)域。
社會(huì)語言學(xué)是語言學(xué)的一個(gè)分支,它主要研究語言同社會(huì)的相互作用及影響。社會(huì)語言學(xué)研究的范圍非常廣泛,稱代形式、語言變體、語言與性別、語用學(xué)等等都是它研究的對象。而網(wǎng)絡(luò)語言正是語言的一種變體,它可分為廣義和狹義兩種,廣義的網(wǎng)絡(luò)語言是指以中文為主體,以漢語拼音、英文、符號、數(shù)字等為輔助手段,在互聯(lián)網(wǎng)上進(jìn)行交際時(shí)所使用的語言形式;狹義的網(wǎng)絡(luò)語言是網(wǎng)民們在網(wǎng)絡(luò)聊天室和BBS上進(jìn)行交流時(shí)所使用的語言。本文試圖從社會(huì)語言學(xué)的角度入手,分析網(wǎng)絡(luò)語言的形成、特點(diǎn)及發(fā)展前景。
二、網(wǎng)絡(luò)語言的形成
網(wǎng)絡(luò)語言是在特定的語言社區(qū)(Speech communities, 指一群人使用同一種語言,對語音和語法的異同有相同的概念)里出現(xiàn)的新的語言現(xiàn)象,這種新的語言現(xiàn)象同科學(xué)技術(shù)發(fā)展、社會(huì)發(fā)展和網(wǎng)民心理需求密切相關(guān)。
(一)科學(xué)技術(shù)的發(fā)展是網(wǎng)絡(luò)語言產(chǎn)生的前提條件
作為報(bào)紙、廣播、電視之后全新崛起的一種信息傳播方式,網(wǎng)絡(luò)以其前所未有的速度進(jìn)入了人們生活和工作的各個(gè)角落,為人們提供了一種新的交流方式。人們在網(wǎng)絡(luò)上可以聊天、購物、瀏覽新聞、收發(fā)電子郵件,還可以通過博客、微博等方式自由地發(fā)表意見,而正是在這種特殊的虛擬空間中產(chǎn)生了一種和人們在現(xiàn)實(shí)生活中交流時(shí)不同的語言環(huán)境。“網(wǎng)絡(luò)正深刻地影響著人類生活的各方面,由此也產(chǎn)生了一種獨(dú)特的語言――網(wǎng)絡(luò)語言。”由此可見,網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生及發(fā)展離不開科學(xué)技術(shù)的發(fā)展。
(二)社會(huì)發(fā)展是網(wǎng)絡(luò)語言產(chǎn)生的根本原因
當(dāng)今社會(huì)是一個(gè)快速發(fā)展并不斷變化著的社會(huì),人們已經(jīng)從最初對基本生活資料的追求發(fā)展到了對物質(zhì)文明和精神文明的雙追求。計(jì)算機(jī)的產(chǎn)生和網(wǎng)絡(luò)的飛速發(fā)展在很大程度上滿足了人們對生活、工作、娛樂的各種追求。
(三)網(wǎng)民心理需求是網(wǎng)絡(luò)語言產(chǎn)生的直接原因
在利用網(wǎng)絡(luò)交流的過程中,我們常常會(huì)有這樣一種感覺,那就是一些平常說不出來的話,在網(wǎng)上卻能脫口而出。究其原因,無外乎是網(wǎng)絡(luò)這個(gè)虛擬的世界給了人們一些遮擋,在這里,交流雖然是即時(shí)的,但卻不是面對面的,甚至是匿名的。因此,人們可以擺脫現(xiàn)實(shí)中的很多諸如身份地位、人際關(guān)系之類的束縛,可以毫無顧忌地說出自己想說的話,甚至可以肆無忌憚地發(fā)泄自己的不滿或是痛苦。
三、從實(shí)例中看網(wǎng)絡(luò)語言的特點(diǎn)
網(wǎng)絡(luò)語言具有多樣性、簡約性、隨意性、不穩(wěn)定性和非語言符號化傾向的特點(diǎn)。其多樣性表現(xiàn)為英語原詞、拼音、漢英混合、數(shù)字等多種形式并存。為了適應(yīng)現(xiàn)代的快速生活而出現(xiàn)的大量的詞語的縮略形式則是網(wǎng)絡(luò)語言簡約性的體現(xiàn)。人們在利用網(wǎng)絡(luò)交流時(shí)出于調(diào)侃或是其他一些目的而對固有的詞語進(jìn)行改動(dòng)的行為使網(wǎng)絡(luò)語言具備了隨意性和不穩(wěn)定性。當(dāng)有聲語言和書寫語言不能完全表達(dá)我們的意思時(shí),符號便出現(xiàn)了。這些符號具有約定俗成的語義,是語言交際的一種輔助手段。下面,我們通過一些實(shí)例來看看網(wǎng)絡(luò)語言構(gòu)成的特點(diǎn)。
(一)縮略詞
縮略語是網(wǎng)絡(luò)語言中最為常見的一種現(xiàn)象。為了交流方便,網(wǎng)絡(luò)語言常常取英語單詞的首字母或是其他一些發(fā)音相同的單個(gè)字母來代替單詞或是短語,或是以漢語拼音中的聲母來代替漢語詞句。
1.英語單詞的縮略形式
英語單詞的縮略形式可以分為兩種,一種是以單詞內(nèi)部的幾個(gè)字母或是短語的首字母來代替整個(gè)單詞或是短語。如:GF(girlfriend), BF(boyfriend), WWW(World Wide Web), HTML(Hypertext Markup Language), DIY (do it yourself), PK(player killing 或 Penalty Kick),BBS(Bulletin Board System),VR(Virtual Reality)。而另一種縮略形式則是利用一些本身發(fā)音接近某些單詞的單個(gè)英文字母來代替整個(gè)詞句,如“u”代替“you”,“r”代替“are”,“IC”代替“Isee”,“BTW”是“by the way”,“CUL是see you later”等等。
2.漢語拼音的縮略形式
漢語拼音的縮略形式是指以漢語拼音的聲母來代替整個(gè)詞句。比如DD(弟弟),GG(哥哥),MM(妹妹或美眉),JJ(姐姐),PP(屁屁),PLMM(漂亮美眉),BT(變態(tài))等等。
(二)諧音詞
諧音詞的產(chǎn)生往往是為了輸入的方便,但卻往往具有風(fēng)趣、幽默或是親昵的效果。所謂諧音,就是指用相同或是相似的音來代替原來的字詞。網(wǎng)絡(luò)語言中的諧音有三種主要類型,既漢字諧音,數(shù)字諧音和英文諧音。
1.漢字諧音主要是用一些近音字來代替原來的字詞,并由此而產(chǎn)生一些幽默的效果。比如油餅(有病),斑竹、斑豬(版主),大蝦(大俠―網(wǎng)絡(luò)高手),菌男霉女(俊男美女)等等。
2.數(shù)字諧音則是利用阿拉伯?dāng)?shù)字的漢語諧音來表達(dá)一些特定的含義。比如886(拜拜了),520(我愛你),7456(氣死我了),555555(嗚嗚嗚嗚嗚嗚),74974(氣死就氣死),1314(一生一世),584(我發(fā)誓)等等。
3.英文諧音既利用英語單詞的音譯來組成新的諧音詞。如英特爾(Intel),粉絲(fans),伊妹兒(e-mail),烘焙機(jī)(homepage)。
除了以上三種主要的諧音類型之外,一些符號也可以取其諧音表達(dá)一定的含義,比如==(等等),0(哦)。 (三)生造和轉(zhuǎn)義
生造和轉(zhuǎn)義是指網(wǎng)民們在網(wǎng)上交流的時(shí)借用一些修辭手段,或是舊詞翻新,或是生造出一些新詞來。生造和轉(zhuǎn)義的方式多種多樣,往往是一些單詞、字母或是數(shù)字的組合。如:3Q(thank you),帥G(帥哥),e心(惡心),東東(東西,泛指各種事物),壇子(論壇),灌水(在論壇上發(fā)表無聊或是無實(shí)際內(nèi)容的帖子),拍磚(發(fā)對某貼),頂(支持某貼),樓上樓下(表示兩個(gè)帖子之間的相互關(guān)系),青蛙(長相難看的男生),恐龍(長相難看的女生),沙發(fā)(第一個(gè)回帖的人),椅子(第二個(gè)回帖的人),路過(看完帖子不留言)等等。而一些網(wǎng)絡(luò)詞匯則是生造出來的,它們也被賦予了一定的特殊含義,如大蝦(網(wǎng)絡(luò)高手),菜鳥(網(wǎng)絡(luò)新手),網(wǎng)蟲(癡迷于網(wǎng)絡(luò)的人),小黑(黑名單),等等。
(四)符號和圖形
早期流行的網(wǎng)絡(luò)語言側(cè)重于將標(biāo)點(diǎn)、數(shù)字和字母等符號組合在一起,模擬一些表情,用來傳達(dá)一些單純的文字無法傳遞的意義。符號和圖形可以分為:
1.標(biāo)點(diǎn)符號組形。如:-)表示笑臉,:-(表示哭臉,^@^表示小豬,:-o表示驚訝,(:&表示正在生氣,:-!表示不屑的笑,:-&表示張口結(jié)舌等等。
2.標(biāo)點(diǎn)符號+數(shù)字組形。如:8-)表示睜大眼睛,:-9表示舔著嘴唇笑,:-1表示平淡無味的笑,:-7表示火冒三丈等等。
3.標(biāo)點(diǎn)符號+字母組形。如:-P表示吐舌頭,:-S表示語無倫次,:-I表示吸煙族,::-D表示仰天大笑。
隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷更新和發(fā)展,現(xiàn)在許多網(wǎng)站為網(wǎng)民們提供各種各樣的動(dòng)畫表情,這些表情更加生動(dòng)有趣,已經(jīng)在很大程度上取代了符號和圖形的作用,在網(wǎng)絡(luò)交流時(shí)被廣泛運(yùn)用。
(五)古字新義
新一代的網(wǎng)絡(luò)詞層出不窮,讓人應(yīng)接不暇。其實(shí),它們當(dāng)中有許多字都是一些曾經(jīng)在文字史上出現(xiàn)過的生僻字,被今天的網(wǎng)民借來表達(dá)一些特殊的含義。
四、結(jié)語
對于網(wǎng)絡(luò)語言中的種種現(xiàn)象,一些人認(rèn)為這是一種新興的文化現(xiàn)象,應(yīng)該被予以重視和認(rèn)可,而另一些人則認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)文字是對傳統(tǒng)文字的挑戰(zhàn),甚至是對中國傳統(tǒng)文化的惡搞,是不能接受和縱容的。其實(shí),任何一種語言形式的興起都有著它的深層次的社會(huì)根源。從社會(huì)語言學(xué)的角度來看,網(wǎng)絡(luò)語言其實(shí)是一種語言變體,它是一種言語現(xiàn)象,它本身是動(dòng)態(tài)的、開放的、個(gè)性化的。在虛擬的網(wǎng)絡(luò)空間中,網(wǎng)絡(luò)語言出色地完成了其作為交際工具的任務(wù),而它們的出現(xiàn)和消失都是順應(yīng)社會(huì)需求而做出的自我調(diào)整。
社會(huì)現(xiàn)象論文篇2
淺談?wù)Z言中的社會(huì)歧視現(xiàn)象
摘 要:在實(shí)際社會(huì)生活里,人們因?yàn)楦髯缘纳鐣?huì)地位及所處的社會(huì)階層不一樣,導(dǎo)致在語言使用、交流過程中出現(xiàn)一些有心或無心的帶有歧視性的語言詞匯。面對種種語言歧視,正確的面對和修復(fù)是社會(huì)義不容辭的職責(zé),以確保語言使用的純工具性。
關(guān)鍵詞:語言;歧視
在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中,歧視無處不在,男權(quán)社會(huì)對女性的歧視,經(jīng)濟(jì)和政治上的強(qiáng)勢群體對弱勢群體的歧視,不同地域之間的歧視,年輕人對老年人的歧視等等。這些觀念借助功能強(qiáng)大的媒體、文學(xué)作品、社會(huì)輿論以及人際傳播,歧視的態(tài)度和情緒被強(qiáng)化并推行開來,更加劇了這些不平等的隔閡和隔離。歧視和偏見作為偏離客觀事實(shí)的看法和態(tài)度,是文化意識(shí)形態(tài)的一部分。在社會(huì)文化中,人們選擇一種說法,排斥另一種說法,是由于主流社會(huì)的文化意識(shí)形態(tài)所決定的,它的形成被經(jīng)濟(jì)上政治上占絕對優(yōu)勢的群體所掌控,與權(quán)力有關(guān)。反映在文化上就是一種文化霸權(quán)。???Foucaul)的著名權(quán)力理論也指出,語言與權(quán)力密切相關(guān),語言是一個(gè)充滿壓迫和斗爭的場域。語言里面出權(quán)力,現(xiàn)實(shí)是語言的現(xiàn)實(shí),有什么樣的語言就有什么樣的世界。語言中的各種歧視實(shí)際是社會(huì)現(xiàn)實(shí)中階層歧視、文化歧視、民族歧視的表現(xiàn)。
一、性別歧視
性別歧視是一個(gè)古老的歷史話題。
男性被認(rèn)為是人類的原型,漢語中的“他”也正能反映出人們的這一認(rèn)識(shí)。“他”在語用上完全偏向于男性,不論在書面語中還是在口語中,可以指代男性和女性,而“她”只可指代女性。在指代一群人時(shí),即使只有一個(gè)男人,也不能用“她們”,仍然要用“他們”來指代。這種完全以男性的視角來定位的語言現(xiàn)象就是男性語言泛化的表現(xiàn)。
不獨(dú)稱謂詞,一些看似漫不經(jīng)心的詞語也在將女性丑化,這正反映了男性對女性的居高臨下和歧視,如“婦人之見”、“婆婆媽媽”、“女流之輩”、“最毒婦人心”等,而對那些不被男人群體接受的男人的評價(jià)卻是“女里女氣”、“娘娘腔”、“偽娘”這類與女性相關(guān)的詞語。
女人的價(jià)值似乎與男人聯(lián)系在一起,與青春聯(lián)系在一起的,一旦歲月流逝,年華老去,女人似乎就失去了價(jià)值和意義,身價(jià)大跌,成了令人生厭的人。于是,女人被描寫成“人老珠黃”、“棄婦”、“失寵”等。
漢字是表意文字,是世界上獨(dú)一無二的文字體系。漢字積淀著千百年來中國人的思想、情感和價(jià)值。對1997年版的《現(xiàn)代漢語詞典》中收錄的包含有“女”字的簡體字做了一個(gè)簡要的分析,其中表貶義的字就有十幾個(gè)之多。
如“耍”字從“而”從“女”,它的本義是玩弄女性,因?yàn)?ldquo;而”是象形字,指男人的胡須,“而”與“女”合起來表示是男人把胡須垂到女人的臉上,對女性進(jìn)行戲弄;“妥”字從“手”從“女”,指男人以手,即以武力馴服女人;“妾”從“立”從“女”,有學(xué)者認(rèn)為其中的“立”字像一把倒懸的刀,一把刀始終懸在女人的頭上,隨時(shí)有可能落下來,可見女人處境的低下。
二、社會(huì)角色歧視
社會(huì)角色是指與人們的某種社會(huì)地位、身份相一致的一整套權(quán)利、義務(wù)的規(guī)范與行為模式,它是人們對具有特定身份的人的行為期望,它構(gòu)成社會(huì)群體或組織的基礎(chǔ)。具體說來,它包括以下四方面涵義:角色是社會(huì)地位的外在表現(xiàn);角色是人們的一整套權(quán)利、義務(wù)的規(guī)范和行為模式;角色是人們對于處在特定地位上的人們行為的期待;角色是社會(huì)群體或社會(huì)組織的基礎(chǔ)。
最近很多年,隨著中國經(jīng)濟(jì)水平的不斷高速成發(fā)展,很多農(nóng)民離開土地來到城市,從事建筑、維修、運(yùn)輸?shù)裙ぷ?,成為時(shí)代的新工人。這些人有一個(gè)共同的名字一一“農(nóng)民工”。“農(nóng)民工”一詞頻頻出現(xiàn)于各種媒體,成為人們熟知的名詞。
“農(nóng)民工”這個(gè)詞匯最早是由社會(huì)學(xué)家張玉林教授1983年提出來的。這詞語取代了最初的“盲流”一詞,在一定程度上顯示了社會(huì)的進(jìn)步和寬容。不過近些年社會(huì)對“農(nóng)民工”這一稱謂越來越多地提出疑義,主要是針對這個(gè)詞語背后的歧視意味。
其實(shí),“農(nóng)民工”一詞并不規(guī)范,這個(gè)稱呼既不是職業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)分類,又不是社會(huì)分層的正式的概念。按以往的標(biāo)準(zhǔn)說,農(nóng)民工是工人階級的一部分,按現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn),農(nóng)民工應(yīng)劃分到勞動(dòng)職業(yè)階層。這一不規(guī)范的概念之所以仍然長期存在,主要緣于人們對于城鄉(xiāng)這一最大差別的優(yōu)先分類。
人們通常以所從事的社會(huì)工作來標(biāo)識(shí)社會(huì)身份,區(qū)分職業(yè)屬性,而很多農(nóng)民兄弟們即使告別了土地,也不能與工人并稱為現(xiàn)代工人。社會(huì)的這種定性式的稱呼帶有社會(huì)歧視的意味,使這些農(nóng)民兄弟時(shí)刻意識(shí)到自己身份的卑微。
三、地域歧視
地域歧視是社會(huì)發(fā)展過程中出現(xiàn)的一種比較普遍的社會(huì)文化現(xiàn)象。“歧視”就是“區(qū)別對待”,地域歧視就是基于地域差異而形成的一種“區(qū)別對待”。它是由地域文化差異、經(jīng)濟(jì)發(fā)展不平衡、人類心理活動(dòng)等因素引發(fā)的一種刻板、片面的觀念和錯(cuò)誤傾向。
語言中的地域歧視在地理行政區(qū)劃上表現(xiàn)的較為明顯,以前,蘇北人被稱為“江北赤佬”、“上海人的陪襯人”、“江北豬穢”等。已經(jīng)作為特殊專有名詞的“河南人”、“四川民工”、“湖北佬”、“外來妹”、“鄉(xiāng)巴佬”以及描繪河南人、蘇北人、四川人、湖北人的種種文字,都透露著這樣一種信息,這些新詞語的生成實(shí)質(zhì)上是發(fā)達(dá)文化群體將邊緣地區(qū)、貧困地區(qū)人作為陪襯和附屬來看待,而這些被歧視的人則終日躲在發(fā)達(dá)地域人們的陰影下生活,暗淡著而又無奈著。
地域歧視是“賤貧”心理的體現(xiàn)。我國目前處于社會(huì)轉(zhuǎn)型期,社會(huì)發(fā)展出現(xiàn)一系列階段性特征,如各種社會(huì)矛盾交織在一起,社會(huì)問題比較多。特別是因?yàn)樨毟徊罹嗟某掷m(xù)擴(kuò)大而造成的“仇富”心理和“賤貧”心理,使窮人與富人之間的鴻溝拉大。貧窮地方的人到了沿海一些經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)省份謀生,容易遭到歧視的原因,從某種意義上說就是因?yàn)樗麄兊募亦l(xiāng)太窮,富人看不起窮人,城里人看不起鄉(xiāng)下人,才產(chǎn)生了歧視,其骨子里、在內(nèi)心深處仍然是小農(nóng)心理在作怪。
四、職業(yè)歧視
語言中的職業(yè)歧視主要表現(xiàn)在對從事低等職業(yè)的人的稱謂上,如將回收廢品和垃圾的稱做“收破爛的”,將清掃街道的人稱為“掃大街的”,將照看孩子的人稱做“看孩子的”,將靠唱歌為生的人稱為“賣藝的”,將清掃廁所的人稱為“掏大糞的”,凡此種種,不一而足。這類稱呼雖然僅是口語詞匯,并未進(jìn)入書面語,不過也很不規(guī)范,是將一些生存群體在尊嚴(yán)和人格上予以矮化,這些人在主流文化中屢屢被輕視,甚至被當(dāng)成了嘲諷的對象,沒有穩(wěn)定的社會(huì)定位和相應(yīng)的社會(huì)價(jià)值。這些職業(yè)稱謂包含著人格歧視。 簡言之,就是一類職業(yè)的人看不起另外一類職業(yè)的人,也就是什么職業(yè)吃香,什么職業(yè)不吃香,從事吃香職業(yè)的人看不起從事不吃香職業(yè)的人,說到底就是一種高貴和低賤較量的產(chǎn)物,而評判的標(biāo)準(zhǔn)就是“權(quán)”與“錢”。
隨著社會(huì)文明的進(jìn)步,職業(yè)歧視現(xiàn)象在一些公開場合逐步有所淡化,人們也開始正視分工不同的職業(yè)在社會(huì)發(fā)展中所表現(xiàn)出來的互融關(guān)系。于是在語言方面也自主取消了帶有歧視性的語言,特別是對一些所謂“低賤職業(yè)”都重新加以換名,如“打大街的”己被“環(huán)衛(wèi)工人”取代、“失業(yè)下崗人員”被“自由職業(yè)者”所代、“剃頭匠”也逐步轉(zhuǎn)化為“理發(fā)師”、“美容美發(fā)師。
五、人格歧視
由于經(jīng)濟(jì)條件和社會(huì)地位的差異,以及對人格權(quán)認(rèn)知方面的缺陷,許多人還嚴(yán)重缺乏尊重他人人格尊嚴(yán)的自覺性,或者,即便有一些認(rèn)知,也是屬于初級階段,在不以為然的心態(tài)支配下就侵害了他人的人格尊嚴(yán),“人格歧視”就是這樣產(chǎn)生的一種不尊重他人人格尊嚴(yán)的違法行為。所謂“人格歧視”,是指具有某一方面優(yōu)勢的個(gè)人或者群體,出于對他人的不平等心態(tài),公然實(shí)施的輕蔑或者輕侮他人人格尊嚴(yán)的行為。通俗地說,就是憑借自己的優(yōu)勢,不把他人的人格尊嚴(yán)放在眼里,并且以一定的行為表達(dá)對他人的人格尊嚴(yán)的蔑視。
稱呼具有區(qū)隔的作用。近些年漢語中出現(xiàn)了一些新的稱呼語,這類稱呼大多將被稱呼者的某類特征作為標(biāo)志,屢屢被突顯出來,比如“留守兒童”、“艾滋孤兒”、“特困生”、“問題青年”、“弱勢群體”等,著實(shí)值得人們思量。
至于像“女強(qiáng)人”這一流傳多年的謂呼,實(shí)則是把女人事業(yè)上的成功與女性的美好品性對立起來,冠上了“女強(qiáng)人”的帽子就意味著失去了賢良、溫柔的特性。上文提到的“農(nóng)民工”,其實(shí)就是新勞工,社會(huì)卻偏偏要在稱呼上將其出身標(biāo)注出來,這充分反映了人們認(rèn)知方面的局限性。
稱呼成為一條鴻溝,使彼此無法逾越,成為不同類別的人們之間很深的隔閡,也造成了新的社會(huì)歧視。凡此種種,都提醒人們,要小心使用稱謂。在突顯一種特性的時(shí)候,要注意是否會(huì)暗淡另外一種特性,從而造成不必要的誤解和新的歧視。
語言中的社會(huì)歧視現(xiàn)象,其實(shí)質(zhì)是一種社會(huì)心態(tài)、一種政治權(quán)勢的反映。因此,關(guān)于語言中的歧視現(xiàn)象,我們可以三個(gè)方面去理解語言中的歧視問題,
一是語言有二元分類的特性,一是大眾集體心態(tài)和觀念的影響,還有就是文化霸權(quán),或者說是“權(quán)勢概念”在起作用。如果說語言性別歧視有著深厚的歷史原因,那么觀察語言中的地域歧視現(xiàn)象和職業(yè)歧視現(xiàn)象則可看出現(xiàn)代人的集體心態(tài)。
有學(xué)者指出,對諸如“河南人”這種類似的丑化與歧視的稱呼,是一個(gè)極其危險(xiǎn)的信號,它背后隱藏著的東西要比已經(jīng)暴露出來的東西可怕得多,反映了在這個(gè)社會(huì)經(jīng)濟(jì)急劇變化的時(shí)代,人們以取笑羞辱貧苦百姓為樂趣、為時(shí)尚,以歧視窮人、落后者為能事,以“經(jīng)濟(jì)”作為唯一標(biāo)準(zhǔn)來評判一切,這不能說不是當(dāng)代中國社會(huì)發(fā)展中一個(gè)危險(xiǎn)的信號。同時(shí),在傳播這種歧視的同時(shí),人們的口舌相傳也起到了推波助瀾的作用,自己則偏安一隅,泰然觀看事態(tài)的發(fā)展,這也是一種看客心理。如果任由這種集體心態(tài)發(fā)展下去,則是十分危險(xiǎn)的事情。
很多社會(huì)變化都是從稱呼的改變開始的。改變稱呼是為了改變稱呼的特定內(nèi)涵。上文提到的幾個(gè)稱呼的改變也說明了社會(huì)的寬容、進(jìn)步和對某類人的理解。稱呼的改變使那些處于社會(huì)邊緣的身份不固定的人群獲得了應(yīng)有的自我價(jià)值,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)了自我的中心化。一個(gè)社會(huì)的結(jié)構(gòu)、制度不是一時(shí)能改變的,但是稱呼卻可以在較為短暫的時(shí)間內(nèi),引導(dǎo)社會(huì)觀念,淡化歧視色彩,在一定的氛圍內(nèi)改善關(guān)系,在這方面語言可以發(fā)揮一定的拉動(dòng)作用。
參考文獻(xiàn):
[1]賈彥德.漢語語義學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.
[2]曉義.言語交際[M].湖北:湖北教育出版社,2004.
[3]楊春.性別語言研究[M].北京:光明日報(bào)出版社,2010.
[4]張承平,萬偉珊.漢語語言歧視現(xiàn)象散論[J].湖南城市學(xué)院學(xué)報(bào),2004(3).
[5]高朝陽.從歷史文化視角看英漢語言中的性別歧視現(xiàn)象[J].攀枝花學(xué)院學(xué)報(bào),2009(5).
>>>下一頁更多精彩的“社會(huì)現(xiàn)象論文”