勵(lì)志個(gè)性英語名言
勵(lì)志個(gè)性英語名言
I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
我愛你不是因?yàn)槟闶钦l,而是因?yàn)樵谀忝媲拔铱梢允钦l。
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry.
沒有男人或女人值得你為他(她)流眼淚的,值得的那一位,舍不得讓你哭。
Just because someone doesn‘t love you the way you want them to, doesn’t mean they don‘t love you with all they have.
一個(gè)人不是你所想般愛你,并不代表那人不是全心全意地愛你。
There‘s always going to be people that hurt you so what you have to do is keep on trusting and just be more careful about who you trust next time around.
這個(gè)世界永遠(yuǎn)都會(huì)有一些傷害你的人,你要做的就是繼續(xù)去信人和小心你下次信的人。
Don‘t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you.
不要花時(shí)間在一個(gè)不愿花時(shí)間在你身上的人。
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
就算你不快樂也不要皺眉,因?yàn)槟阌啦恢勒l會(huì)愛上你的笑容。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
可能神要我們?cè)谟龅綄?duì)的人之前先遇上一些錯(cuò)的人,這樣當(dāng)我們遇到生命中真正的人的時(shí)候就會(huì)更懂得珍惜和感激。
To the world ,you may be one person, but to one person you may be the world.
對(duì)于世界來說,你可能只是一個(gè)人;但對(duì)某個(gè)人來說,你可能就是全世界。
Absence to love is what wind is to fire. It extinguishes the small; it inflames the great. (Roger de Bussy-Rabutin, French writer)
離別之于愛情好比風(fēng)之于火,它能將小火熄滅,使大火熊熊燃燒。(法國作家 比西-拉比旦.R.)
Every man is a poet when he is in love. (Plato ancient Creek philosopher)
每個(gè)戀愛中的人都是詩人。(古希臘哲學(xué)家 柏拉圖)
First love is only a little foolishness and a lot of curiosity. (George Bernard Shaw)
初戀就是一點(diǎn)點(diǎn)笨拙外加許許多多好奇。(英國劇作家 肖伯納.G)
Friendship is like earthenware: once broken, it can be mended; love is like a mirror: once broken, that ends it. (Josh Billings. American humorist)
友誼就像陶器,破了可以修補(bǔ);愛情好比鏡子,一旦打破就難重圓。(美國幽默作家 比林斯 .J.)
Friendship is love without his wings. (George Gordon Byron, Bdritish poet)
友誼是沒有羽翼的愛。(英國詩人 拜倫.G,G)
Gravitation is not responsible for people falling in love. (Albert Einstein, American scientist)
并非地球引力使人墜入愛河。(美國科學(xué)家)