哪些國家的文字是由漢字起源的
中國的漢字是世界上最古老的文字之一,漢字都世界有著深遠的影響。有不少國家的文字都和漢字有很大的關系。下面我們一起來看下有哪些國家的文字是由漢字起源的。
文字起源于漢字的國家
越南字諵(現(xiàn)在不通用)
越南在公元第一世紀傳入漢字。13世紀創(chuàng)造了越南形聲字,叫做“字喃”。“字喃”一直與漢字平行使用。19世紀起采用拉丁化新文字。1945年,越南民主共和國成立,用新文字掃除文盲。隨著掃盲工作的開展,新文字在越南普及了。
朝鮮吏讀(現(xiàn)在不通用)
朝鮮在公元第二世紀傳入漢字,使用漢字約有一千七八百年。1444年,朝鮮頒布推行《訓民正音》(李朝世宗皇帝頒布朝鮮拼音文字時使用的名稱),采用漢字筆畫式字母,叫“正音字”(即諺文),夾在漢字中間使用。
1948年,朝鮮民主主義人民共和國成立,廢除了漢字,采用純諺文的拼音文字。它的書寫單位為字母拼成的方塊形式音節(jié)。
日文假名、日式漢字。
日本在公元第三世紀傳入漢字。不久,日本把漢字當成記音的字母來記錄日本語言。后來又把記音字母的漢字筆畫簡化,創(chuàng)造出“假名”。到了第七世紀,就出現(xiàn)了漢字夾用“假名”的日文。
現(xiàn)在漢字在日文中,只是當作“定型字”來使用,如果有寫不出的漢字,也可以直接寫假名。一般的日本人使用的日文,是以假名為主,夾用一部分漢字。漢字曾被限制在1850個,叫做“當用漢字”,另有92個漢字,作為“人名特用字”。
1981年3月,日本國語審議會向文部省申報了所擬訂的《常用漢字表》,共有1945字,代替了《當用漢字表》,并于1981年10月公布施行。
中國歷史上有很多民族語言使用漢字或借用漢字:
西夏文(借用模式)、漢字苗文、漢字水書、契丹文、女真文等。
彝文的使用形式和模式都與漢字接近。
使用漢字的國家和地區(qū)有
中華人民共和國(包括香港、澳門)。
中國臺灣地區(qū)。
新加坡(三種官方語言之一)。
馬來西亞(官方語言之一)。
日本(夾雜漢字使用的語言)。
韓國(夾雜漢字使用的語言,尤其是在法律和公文中)。
漢字里的智慧,6個字道盡人生
“劣”
少出了力
人生的優(yōu)劣,不是先天決定的,而是后天形成的。漢字“劣”的構造就很有意思:什么是“劣”呢?“劣”就是比別人“少”出了“力”。
你比別人差,不是本質就差、生來就差,而是后天懈怠、懶惰,不肯比別人付出更多努力的結果。
上帝是公平的,你的付出和努力,決定著你人生的優(yōu)劣。
“路”
就在各自的足下
“路”字的左邊是一個“足”,右邊是一個“各”——人生之路,就在我們“各”自的“足”下。所謂“千里之行,始于足下”,說的就是這個道理。
所以,每個人都能走出一條人生之路來,但要自己走,不能指望別人。
“舒”
舍得給予別人
“舒”字,左邊是舍得的“舍”,右邊是給予的“予”,就是舍得給予的意思。所謂“舒心”,就是“舍得給予別人,自己就能收獲快樂”。
“福”
有衣穿有飯吃
“福”,左邊是“衣”,右邊是“一口田”。古人造字時,認為一個人有衣穿有飯吃,就是“福”。
與古人比較起來,現(xiàn)代人的物質生活不知要豐富多少,他們普遍有衣穿有飯吃,普遍實現(xiàn)了溫飽;不少人還達到了小康,有的甚至大富大貴。而很多人卻是整日愁眉苦臉,一臉的不快樂。
這是因為現(xiàn)代人的滿足已經不再停留在有衣穿有飯吃,不再是知足常樂。他們有更多的欲望,一時得不到滿足,就會痛苦煩惱,甚至嫉妒仇視別人。
幸福,不是擁有了,而是滿足了。
“道”
首要的,是邁開腳去走
“道”字,由一個“走”字底和一個首要的“首”字組成。這告訴我們,要走出一條人生之“道”來,首要的,是邁開腳去走。
理想很重要,信念很重要,毅力很重要,堅持很重要,機會很重要……但如果你不邁開腳去走,不去行動,這一切都將等于零。
“患”
心多,不是好事
“患”字,上面是一個“串”,下面是一個“心”,連起來就是一“串”的“心”,也就是心多的意思。
一個不能“一心”對待得失的人,這也想要、那也想要,這也怕失去、那也怕失去,怎么不會心生憂慮呢?
一個不能“一心”對待做事的人,這也想做,那也想做,三心二意,怎么可能做成事呢?
一個不能“一心”對待別人的人,對別人總是多疑、猜忌,不做坦蕩蕩的君子,而做長戚戚的小人,怎么會是一個健康的人呢?
漢字起源相關文章: