風寒感冒與風熱感冒有什么區(qū)別
中醫(yī)認為感冒一般可分為風寒感冒與風熱感冒兩大類。這兩種感冒病因病機、癥狀、治療原則及用藥差別很大。
1.用藥區(qū)別:
風熱——治法應以辛涼解表為主。常選用菊花、薄荷、桑葉等。代表方劑為《銀翹散》、《桑菊飲》。服成藥可選用銀翹解毒丸(片)、羚翹解毒丸、桑菊感冒片、板蘭根沖劑等。如發(fā)熱較重、咽喉腫痛明顯,可以配服雙黃連口服液(沖劑)、清熱解毒口服液。這些藥具有較好的清熱解毒作用?;硷L熱感冒要多飲水、飲食宜清淡,可以喝蘿卜湯或梨湯?;硷L熱感冒也可以服用驗方:薄荷3克、蘆根30克、板蘭根15克、生甘草6天,每日一劑;或竹葉10克、薄荷3克、杏仁9克、連翹9克,每日一劑。
風寒——治法應以辛溫解表為主。常選用麻黃、荊芥、防風、蘇葉等解表散寒藥。代表方劑為《蔥豉湯》、《荊防敗毒散》。服中成藥可選用感冒清熱沖劑、正柴胡飲沖劑、感冒軟膠囊、川芎茶調(diào)散、通宣理肺丸等等。服藥后可喝些熱粥或熱湯,微微出汗,以助藥力驅(qū)散風寒?;硷L寒感冒也可服用驗方:蔥白5節(jié)、淡豆豉9克、生姜3片,水煎服,日一次;或生姜30克、紅糖30克,煎湯分三次服用。
.
風寒感冒與風熱感冒的區(qū)別
2.癥狀表現(xiàn)的區(qū)別:
風熱——發(fā)熱重、微惡風、頭脹痛、有汗、咽喉紅腫疼痛、咳嗽、痰粘或黃、鼻塞黃涕、口渴喜飲、舌尖邊紅、苔薄白微黃。
風寒——惡寒重、發(fā)熱輕、無汗、頭痛身痛、鼻塞流清涕、咳嗽吐稀白痰、口不渴或渴喜熱飲、苔薄白。
相關知識延伸:
感冒,是一種自愈性疾病,臨床表現(xiàn)以鼻塞、咳嗽、頭痛、惡寒發(fā)熱、全身不適為其特征。全年均可發(fā)病,尤以春季多見。常見急性感染性呼吸道疾病感冒臨床上又分為普通感冒與流行性感冒。普通感冒,中醫(yī)稱"傷風",是由多種病毒引起的一種呼吸道常見病,其中30%-50%是由某種血清型的鼻病毒引起。流行性感冒,是由流感病毒引起的急性呼吸道傳染病。病毒存在于病人的呼吸道中,在病人咳嗽、打噴嚏時經(jīng)飛沫傳染給別人。
典故由來
“感冒”是常見的流行病,可是任何一部古代中醫(yī)典籍中都沒有“感冒”一詞,原來,鮮為人知的是,“感冒”這個常用語不是醫(yī)學術語,而是來自官場,是一個官場專用語。
宋代有專門的機構分掌圖書經(jīng)籍和編修國史等事務,這些機構是昭文館、史館、集賢院三館和秘閣、龍圖閣等閣,通稱“館閣”。按照規(guī)定,館閣中每天晚上要留一位官員值夜班,以防圖書被盜,如果因故不能值夜班,就要在請假簿上寫上這么一句:“腹肚不安,免宿。” 當然不一定是真的“腹肚不安”,而是一種相沿成習的借口。請假不能連續(xù)超過四天。因此館閣的官員們俗稱這本請假簿為“害肚歷”。這一筆記載出自北宋著名科學家沈括所著的《夢溪筆談》一書,原文是:“館閣每夜輪校官一人直宿,如有故不宿,則虛其夜,謂之‘豁宿’。故事,豁宿不得過四,至第五日即須入宿。遇豁宿,例于宿歷名位下書:‘腹肚不安,免宿。’故館閣宿歷,相傳謂之‘害肚歷’。”
南宋時期,時為太學生的陳鵠也在館閣中供職,陳鵠喜歡別出心裁,他在《耆舊續(xù)聞》一書中記載了自己的發(fā)明創(chuàng)造:“余為太學諸生,請假出宿,前廊置一簿,書云‘感風’,則‘害肚歷’可對‘感風簿’。”陳鵠偏偏不愿意寫“腹肚不安,免宿”,而是寫上“感風”,還沾沾自喜地聲稱“感風簿”跟“害肚歷”可謂一聯(lián)絕對。
陳鵠創(chuàng)造的“感風”一詞也是有來歷的,與他同時期有個中醫(yī)學派,史稱“永嘉醫(yī)派”,創(chuàng)始人叫陳無擇,他寫了一部醫(yī)書《三因方》,將復雜的疾病按照病源分為內(nèi)因、外因和不內(nèi)外因三種,外因稱“六淫”,即風、寒、暑、濕、燥、火,內(nèi)因稱“七情”,即喜、怒、憂、思、悲、恐、驚,不內(nèi)外因指虎狼毒蟲等意外疾病。陳鵠于是創(chuàng)造性地把外因之首的“風”信手拈來,前面冠上一個“感”字,“感”者,受也,故稱“感風”。“感風簿”一詞從此開始風靡官場。
到了清代,“感風簿”演變成了“感冒假”,成為官員請假休息的托辭。清代學者俞樾在《茶香室叢鈔》一書中說:“按今制官員請假,輒以感冒為辭,當即宋時 ‘感風簿’之遺意。”清代官員的創(chuàng)造性在于將“感風”變成了“感冒”,“冒”是透出的意思,“感冒”即是感風之后仍然帶病堅持工作,今天終于全面爆發(fā)了!
從官場發(fā)源,“感冒”一詞開始進入人們的日??谡Z。人人都會感冒,人人都會說“感冒”這個俗語,可是它有趣的來歷卻被遺忘了。