六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>申請(qǐng)書>留學(xué)申請(qǐng)書>

語言學(xué)專業(yè)個(gè)人留學(xué)申請(qǐng)書2023年

時(shí)間: 其其0 分享

國內(nèi)大學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)讀書時(shí)間是本科4年,碩士3年,而在澳大利亞、英國、新西蘭,新加坡等國,本科僅需三年,碩士只需一年,這就大大降低了留學(xué)的機(jī)會(huì)成本。這里給大家分享一些語言學(xué)專業(yè)個(gè)人留學(xué)申請(qǐng)書2021年,歡迎閱讀!

語言學(xué)專業(yè)個(gè)人留學(xué)申請(qǐng)書2021年

Dear _,

In connection with my application for acceptance into your Ph.D. program, I am enclosing the following statement concerning my life, professional activities, and tentative future plans.

I was born in Xiamen, Fujian Province in China on November 8, 1969. Later, my family moved to Beijing where I grew up. I am from a family of academics. My father is a professor of linguistics and Chief of the University Journal Agency of Beijing Language and Culture University (formerly Beijing Language Institute). My mother is a professor at the same university and teaches Chinese as a foreign language. From 1991 to 1993, my mother taught Chinese at Wittenberg University, Ohio and Indiana University at Bloomington. She encouraged me to apply for admission to advanced programs in the U.S.

I graduated from high school in 1988, and received the highest scores in my school at the National Entrance Examination for Universities. This made me an “Honor Student” at the national level. Upon acceptance to Beijing Language and Culture University, my major became English, with minors in linguistics, French and computer science. I was awarded consecutive scholarships for all four years in college. During my college years, I became more and more interested in linguistics. My senior year was largely devoted to topics in linguistics, and my required thesis work focused on the influence of cultural and educational factors upon the Chinese and English languages.

After college, Beijing Science & Technology University employed me. For the first year and a half I was assigned to a project aimed at creating improved computer program for idiomatic English-Chinese & Chinese-English translations. This project proved me with considerable experience linguistics, and further improved my understanding of the subtleties of both English and Chinese.

Since the project completion, I have been teaching intensive English courses at Beijing Science and Technology University. Since July of 1993, I have taught English listening comprehension at Beijing Language and Culture University. The latter classes are part of a program that provides adult Chinese professionals with opportunity to improve their English.

My interest in linguistics is initially based on my desire to better comprehend the English language, and, in the process, learn more about my own language. China is now opening and engaging in ever expanding cultural and financial relations with the English-speaking countries of the West. It has struck me, as it may have occurred to many of my compatriots that negotiations to bring about these new and improved relations sometimes break down because of mutual ignorance about each other’s languages. I am aware that this has been a popular problem for study, among Americans engaging in business and other fields, but I am not aware of any serious attempt to research this problem from a Chinese point of view.

Through my work in the U.S., I would hope to contribute to a better understanding of the problems inherent in the deep differences between the two languages.

I recognize that a thesis project in most graduate schools is chosen after on has studied in various programs in a department and after extensive discussion with one’s professors. Nevertheless, I would hope that investigating socio-cultural differences between English and Chinese might be considered a suitable topic. Such a study would focus on the cultural, historical, traditional and educational factors, which influence the two languages, and significantly contribute to possible misinterpretations.

My long-term plan is to continue working on comparative aspects of English and Chinese linguistics. I strongly desire to work in an academic environment combining teaching, research and writing.

I heard that your English/Linguistics Department has a reputation for academic excellence. I am applying to your program because I desire the best education possible for my professional career.

Yours sincerely,

xuexila

澳大利亞留學(xué)簽證要求須知

1.材料要求

澳洲留學(xué)簽證要提交的材料包括申請(qǐng)表、護(hù)照、戶口本、身份證、出生公證原件、在讀證明或畢業(yè)證、CoE、學(xué)校錄取通知、GTE、OSHC保險(xiǎn)憑證、存款證明、經(jīng)濟(jì)擔(dān)保信、在職人員還要提交工作簡歷和工作證明等。

用于遞交學(xué)生簽證的所有材料和信息必須是真實(shí)的。含有任何錯(cuò)誤或誤導(dǎo)性的虛假材料或信息的學(xué)生簽證申請(qǐng)可能會(huì)導(dǎo)致申請(qǐng)被拒簽。

2.保險(xiǎn)要求

申請(qǐng)澳洲留學(xué)簽證必須購買保險(xiǎn)并提供保單,申請(qǐng)人必須購買OSHC海外學(xué)生健康保險(xiǎn)。澳洲政府認(rèn)證提供OSHC的主流供應(yīng)商有六個(gè),分別是AHM、NIB、CBHS、BUPA、Medibank和Alliance,學(xué)生可以按照自己的喜好自由選擇。

按照2019年的費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn),最基本的海外學(xué)生醫(yī)療保險(xiǎn),即達(dá)到政府規(guī)定的最低保險(xiǎn)要求的保險(xiǎn)計(jì)劃,留學(xué)生一年的保險(xiǎn)費(fèi)在460-560澳元左右。

3.申請(qǐng)要求

澳洲移民局宣布從2016年7月1日起,所有的澳洲留學(xué)簽證申請(qǐng)必須通過澳大利亞內(nèi)政事務(wù)部(Department of Home Affairs)的ImmiAccount在網(wǎng)上遞交,即目前澳洲留學(xué)簽證辦理都是通過線上。

移民局規(guī)定澳大利亞留學(xué)簽證申請(qǐng)至少在課程起始日的12周前遞交,即要提前近3個(gè)月遞交簽證申請(qǐng)。為了加快簽證申請(qǐng),一定確保所遞交的材料正確、完整。

4.體檢要求

同學(xué)們?cè)谶f交申請(qǐng)后要自行打印體檢表格,并到指定的醫(yī)院體檢。體檢為3-5個(gè)工作日左右,體檢醫(yī)院會(huì)自行上傳學(xué)生的體檢報(bào)告給澳使館。

必須要在澳洲移民局認(rèn)可醫(yī)院進(jìn)行檢查,且至少在醫(yī)院結(jié)束服務(wù)時(shí)間前1小時(shí)到達(dá)醫(yī)院。醫(yī)院業(yè)務(wù)繁忙,留學(xué)生體檢可能需要預(yù)約,同學(xué)們可以根據(jù)醫(yī)院聯(lián)系方式打電話過去預(yù)約。

5.審核要求

遞交申請(qǐng)后需要耐心等待等待1-2個(gè)月左右,為了縮短簽證審批時(shí)間,遞交簽證申請(qǐng)時(shí)一定要附上所有所需文件,否則將面臨審批延遲或拒簽。

澳大利亞留學(xué)簽證辦理流程

1、整理并完善材料

按照要求將所有需要用到的材料進(jìn)行系統(tǒng)整理,并保證材料的完整和無誤。因?yàn)榻陙黼S著澳洲簽證政策的放寬,加之中國留學(xué)生數(shù)量的增加,所以在簽證需要排隊(duì)審核。如果出現(xiàn)個(gè)別材料不符合要求或者不夠充足,審理官員大多會(huì)直接發(fā)拒簽信,最留學(xué)是否成功造成很大影響。

2、遞交材料

簽證申請(qǐng)文件準(zhǔn)備充足后直接盡快遞交申請(qǐng),大概2-3周左右,使館會(huì)寄來接受簽證預(yù)審受理的開檔信和受理編號(hào),以及隨信附加的體檢表格。

3、等待評(píng)估通過通知

這個(gè)過程中需要等待使館發(fā)放預(yù)評(píng)估的通過通知,一般1.5-2個(gè)月左右會(huì)收到結(jié)果。收到通知后,需要盡快完成其他留學(xué)需要辦理的事情,比如在28天以內(nèi)準(zhǔn)備體檢。然后換外匯交學(xué)費(fèi),在學(xué)校收到學(xué)生預(yù)交的學(xué)費(fèi)或保證金后會(huì)辦理注冊(cè)手續(xù),并開出入學(xué)通知書。最后是將早就準(zhǔn)備和收集完畢的所有申請(qǐng)材料送到澳大利亞領(lǐng)事館貼簽。

語言學(xué)專業(yè)個(gè)人留學(xué)申請(qǐng)書2021年相關(guān)文章

語言學(xué)專業(yè)2021年留學(xué)申請(qǐng)書

2021年語言學(xué)專業(yè)留學(xué)申請(qǐng)書

2021語言學(xué)留學(xué)申請(qǐng)書

個(gè)人留學(xué)英文申請(qǐng)書格式

2021年澳大利亞留學(xué)申請(qǐng)書

大學(xué)自費(fèi)留學(xué)申請(qǐng)書格式

經(jīng)典本科出國留學(xué)申請(qǐng)文書范文

優(yōu)秀學(xué)生申請(qǐng)本科留學(xué)的申請(qǐng)書范文

2021法國留學(xué)熱門院校申請(qǐng)書

韓國留學(xué)申請(qǐng)書參考范文

1144962