六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦 > 語(yǔ)文學(xué)習(xí) > 詩(shī)詞大全 >

白居易的詩(shī)詞解釋小學(xué)

時(shí)間: 小龍0 分享

閑適詩(shī)和諷喻詩(shī)是白居易特別看重的兩類詩(shī)作,二者都具有尚實(shí)、尚俗、務(wù)盡的特點(diǎn),但在內(nèi)容和情調(diào)上卻很不相同。諷喻詩(shī)志在“兼濟(jì)”,與社會(huì)政治緊相關(guān)聯(lián),多寫得意激氣烈;閑適詩(shī)則意在“獨(dú)善”,“知足保和,吟玩性情” (《與元九書》),從而表現(xiàn)出淡泊平和、閑逸悠然的情調(diào)。下面就是小編給大家?guī)?lái)的白居易的詩(shī)詞解釋小學(xué),希望能幫助到大家!

白居易的詩(shī)詞解釋小學(xué)篇1

朝代:唐朝|作者:白居易

孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。

幾處早鶯爭(zhēng)暖樹,誰(shuí)家新燕啄春泥。

亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。

最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

翻譯/譯文

從孤山寺的北面到賈亭的西面,春水初漲,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。

幾只早出的黃鶯爭(zhēng)著飛向向陽(yáng)的樹上棲息,誰(shuí)家新飛來(lái)的燕子銜著泥在筑巢。

繁多的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒(méi)馬蹄。

我最喜愛(ài)西湖東邊的美景,總是觀賞不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。

注釋

孤山寺:南北朝時(shí)期陳文帝(522~566)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣化。孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相接連,所以稱孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。

賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,唐朝賈全所筑。唐貞元(公元785~804年)中,賈全出任杭州刺史,于錢塘湖建亭。人稱“賈亭”或“賈公亭”,該亭至唐代末年。

水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。初:在古漢語(yǔ)里用作副詞,常用來(lái)表示時(shí)間,是指剛剛。

云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低,所以說(shuō)“云腳低”。點(diǎn)明春游起點(diǎn)和途徑之處,著力描繪湖面景色。多見(jiàn)于將雨或雨初停的時(shí)候。云腳:接近地面的云氣,多見(jiàn)于將雨或雨初停時(shí)?!澳_”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。

早鶯:初春時(shí)早來(lái)的黃鸝。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽。

爭(zhēng)暖樹:爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的樹枝上去。暖樹:向陽(yáng)的樹。

新燕:剛從南方飛回來(lái)的燕子。

啄:銜取。燕子銜泥筑巢。春行仰觀所見(jiàn),鶯歌燕舞,生機(jī)動(dòng)人。側(cè)重禽鳥。

亂花:紛繁的花。漸:副詞,漸漸地。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。

淺草:淺淺的青草。才能:剛夠上。沒(méi):遮沒(méi),蓋沒(méi)。春行俯察所見(jiàn),花繁草嫩,春意盎然。側(cè)重花草。淺淺的青草剛夠沒(méi)過(guò)馬蹄。

湖東:以孤山為參照物。

行不足:百游不厭。足,滿足。

陰:同“蔭”,指樹蔭。

白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史時(shí)所筑白堤在錢塘門外,是另一條。詩(shī)人由北而西而南而東,環(huán)湖一周,詩(shī)則以湖東綠楊白堤結(jié)束,以“最愛(ài)”直抒深情。白堤全長(zhǎng)1000米。

白居易的詩(shī)詞解釋小學(xué)篇2

朝代:唐朝|作者:白居易

田家少閑月,五月人倍忙。

夜來(lái)南風(fēng)起,小麥覆隴黃。

婦姑荷簞食,童稚攜壺漿,

相隨餉田去,丁壯在南岡。

足蒸暑土氣,背灼炎天光,

力盡不知熱,但惜夏日長(zhǎng)。

復(fù)有貧婦人,抱子在其旁,

右手秉遺穗,左臂懸敝筐。

聽其相顧言,聞?wù)邽楸瘋?/p>

家田輸稅盡,拾此充饑腸。

今我何功德,曾不事農(nóng)桑。

吏祿三百石,歲晏有余糧,

念此私自愧,盡日不能忘。

翻譯/譯文

農(nóng)家很少有空閑的月份,五月到來(lái)人們更加繁忙。夜里刮起了南風(fēng),覆蓋田壟的小麥已成熟發(fā)黃。婦女們擔(dān)著竹籃盛的飯食,兒童手提壺裝的水漿,相互跟隨著到田間送飯,收割小麥的男子都在南岡。他們雙腳受地面的熱氣熏蒸,脊梁上烤曬著炎熱的陽(yáng)光。精疲力竭仿佛不知道天氣炎熱,只是珍惜夏日天長(zhǎng)。又見(jiàn)一位貧苦婦女,抱著孩兒站在割麥者身旁,右手拾著遺落的麥穗,左臂上懸掛著一個(gè)破筐。聽她望著別人說(shuō)話,聽到的人都為她感到悲傷。因?yàn)槔U租納稅,家里的田地都已賣光,只好拾些麥穗充填饑腸。現(xiàn)在我有什么功勞德行,卻不用從事農(nóng)耕蠶桑。一年領(lǐng)取薪俸三百石米,到了年底還有余糧。想到這些內(nèi)心感到慚愧,整天也不能淡忘。

注釋

⑴刈(yì):割。題下注“時(shí)任盩厔縣尉”。

⑵覆(fù)隴(lǒng)黃:小麥黃熟時(shí)遮蓋住了田埂。覆:蓋。隴:同“壟”,這里指農(nóng)田中種植作物的土埂,這里泛指麥地。

⑶婦姑:媳婦和婆婆,這里泛指婦女。荷(hè)簞(dān)食(shí):用竹籃盛的飯。荷:背負(fù),肩擔(dān)。簞食:裝在竹籃里的飯食。

⑷童稚(zhì)攜壺漿(jiāng):小孩子提著用壺裝的湯與水。漿:古代一種略帶酸味的飲品,有時(shí)也可以指米酒或湯。

⑸餉(xiǎng)田:給在田里勞動(dòng)的人送飯。

⑹丁壯:青壯年男子。南岡(gāng):地名。

⑺足蒸暑土氣,背灼炎天光:雙腳受地面熱氣熏蒸,脊背受炎熱的陽(yáng)光烘烤。

⑻但:只。惜:盼望。

⑼其:指代正在勞動(dòng)的農(nóng)民。傍:同“旁”。

⑽秉(bǐng)遺穗:拿著從田里拾取的麥穗。秉,拿著。遺,遺失

⑾懸:挎著。敝(bì)筐:破籃子。

⑿相顧言:互相看著訴說(shuō)。顧:視,看。

⒀聞?wù)撸喊拙右鬃灾?。?wèi)悲傷:為之悲傷(省略“之”)。

⒁輸稅(shuì):繳納租稅。輸,送達(dá),引申為繳納,獻(xiàn)納。

⒂我:指作者自己。

⒃曾(céng)不事農(nóng)桑:一直不從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。曾:一直、從來(lái)。事:從事。農(nóng)桑:農(nóng)耕和蠶桑。

⒄吏(lì)祿(lù)三百石(dàn):當(dāng)時(shí)白居易任周至縣尉,一年的薪俸大約是三百石米。石:古代容量單位,十斗為一石。(古時(shí)候念dàn)

⒅歲晏(yàn):年底。晏,晚。

⒆念此:想到這些。

⒇盡日:整天,終日。

白居易的詩(shī)詞解釋小學(xué)篇3

朝代:唐朝|作者:白居易

江南好,風(fēng)景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來(lái)江水綠如藍(lán)。能不憶江南?

江南憶,最憶是杭州。山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭。何日更重游?

江南憶,其次憶吳宮。吳酒一杯春竹葉,吳娃雙舞醉芙蓉。早晚復(fù)相逢?

《憶江南》三首是白居易回憶江南美景和經(jīng)歷的詞作,格律用《謝秋娘》調(diào),但自從白居易寫下這首詞后,詞牌多稱《憶江南》了。這三首分別寫的江南美景的追憶和杭州、蘇州的懷念。情景交融,傳唱至今。

白居易的詩(shī)詞解釋小學(xué)篇4

朝代:唐朝|作者:白居易

小娃撐小艇,偷采白蓮回。

不解藏蹤跡,浮萍一道開。

翻譯/譯文

一個(gè)小孩撐著小船,

偷偷地采了白蓮回來(lái)。

他不知道怎么掩藏蹤跡,

水面的浮萍上留下了一條船兒劃過(guò)的痕跡。

注釋

①撐(chēng)小艇,用竹篙抵住水底使小船行進(jìn)。

②蓮:詩(shī)中指白荷花結(jié)的蓮蓬。

③解:明白,懂得。

④蹤跡:行動(dòng)所留下的痕跡。

⑤浮萍:一種浮生在水面的植物。

白居易的詩(shī)詞解釋小學(xué)篇5

朝代:唐朝|作者:白居易

賣炭翁,伐薪燒炭南山中。

滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。

賣炭得錢何所營(yíng)?身上衣裳口中食。

可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。

夜來(lái)城外一尺雪,曉駕炭車碾冰轍。

牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。

翩翩兩騎來(lái)是誰(shuí)?黃衣使者白衫兒。

手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。

一車炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。

半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。

翻譯/譯文

有位賣炭的老翁,整年在南山里砍柴燒炭。他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭發(fā)灰白,十個(gè)手指也被炭燒得很黑。賣炭得到的錢用來(lái)干什么?買身上穿的衣裳和嘴里吃的食物??蓱z他身上只穿著單薄的衣服,心里卻擔(dān)心炭賣不出去,還希望天更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁駕著炭車碾軋冰凍的車輪印往集市上趕去。牛累了,人餓了,但太陽(yáng)已經(jīng)升得很高了,他們就在集市南門外泥濘中歇息。那得意忘形的騎著兩匹馬的人是誰(shuí)啊?是皇宮內(nèi)的太監(jiān)和太監(jiān)的手下。太監(jiān)手里拿著文書,嘴里卻說(shuō)是皇帝的命令,吆喝著牛朝皇宮拉去。一車的炭,一千多斤,太監(jiān)差役們硬是要趕著走,老翁是百般不舍,但又無(wú)可奈何。那些人把半匹紅紗和一丈綾,朝牛頭上一掛,就充當(dāng)炭的價(jià)錢了。

注釋

⑴賣炭翁:此篇是組詩(shī)《新樂(lè)府》中的第32首,題注云:“苦宮市也。”宮市,指唐代皇宮里需要物品,就向市場(chǎng)上去拿,隨便給點(diǎn)錢,實(shí)際上是公開掠奪。唐德宗時(shí)用太監(jiān)專管其事。

⑵伐:砍伐。薪:柴。南山:城南之山。

⑶煙火色:煙熏色的臉。此處突出賣炭翁的辛勞。

⑷蒼蒼:灰白色,形容鬢發(fā)花白。

⑸得:得到。何所營(yíng):做什么用。營(yíng),經(jīng)營(yíng),這里指需求。

⑹可憐:使人憐憫。

⑺愿:希望。

⑻曉:天亮。輾(niǎn):同“碾”,壓。轍:車輪滾過(guò)地面輾出的痕跡。

⑼困:困倦,疲乏。

⑽市:長(zhǎng)安有貿(mào)易專區(qū),稱市,市周圍有墻有門。

⑾翩翩:輕快灑脫的情狀。這里形容得意忘形的樣子。騎(jì):騎馬的人。

⑿黃衣使者白衫兒:黃衣使者,指皇宮內(nèi)的太監(jiān)。白衫兒,指太監(jiān)手下的爪牙。

⒀把:拿。稱:說(shuō)。敕(chì):皇帝的命令或詔書。

⒁回:調(diào)轉(zhuǎn)。叱:喝斥。牽向北:指牽向?qū)m中。

⒂千余斤:不是實(shí)指,形容很多。

⒃驅(qū):趕著走。將:語(yǔ)助詞。惜不得:舍不得。得,能夠。惜,舍。

⒄半匹紅綃一丈綾:唐代商務(wù)交易,絹帛等絲織品可以代貨幣使用。當(dāng)時(shí)錢貴絹賤,半匹紗和一丈綾,比一車炭的價(jià)值相差很遠(yuǎn)。這是官方用賤價(jià)強(qiáng)奪民財(cái)。

⒅系(jì):綁扎。這里是掛的意思。直:通“值”,指價(jià)格。

1873154