贊美冬天大自然色彩的古詩詞
贊美冬天大自然色彩的古詩詞(精選5篇)
冬天來了,寒冷來了,鵝毛似的雪漫天飛舞,整個世界都穿著一件白大褂。寒風(fēng)無情地吹著這些可憐的流浪漢。這次小編給大家整理了贊美冬天大自然色彩的古詩詞,供大家閱讀參考,希望大家喜歡。
贊美冬天大自然色彩的古詩詞(篇1)
十二月十五夜
袁枚 〔清代〕
沉沉更鼓急,漸漸人聲絕。
吹燈窗更明,月照一天雪。
譯文
遠處傳來斷斷續(xù)續(xù)的更鼓聲,忙碌的人們陸續(xù)入睡,市井的吵鬧聲慢慢平息下來。
吹燈入睡發(fā)現(xiàn)房間更加明亮,原來是月光與白雪交相映照在窗上,使房間顯得更加明亮。
注釋
沉沉:指從遠處傳來的斷斷續(xù)續(xù)的聲音。
更(gēng)鼓:舊時一夜分成五更,每更大約兩小時,晚上派專人巡夜,打鼓報道時刻,叫做“打更”,打更用的鼓叫“更鼓”。
絕:此謂消失。
一天:滿天空。
賞析
這首詩描繪一幅了夜深人靜,但更鼓聲聲,吹燈欲睡,月照雪映,窗更明的幽冷夜景。全詩簡潔曉暢、清新可喜。這首詩形象地寫出了夜之靜,雪之明,表現(xiàn)出詩人孑然一人夜中賞雪景的獨特感受。
“沉沉更鼓急,漸漸人聲絕?!敝圃炝烁钊宿D(zhuǎn)靜的環(huán)境氣氛。“沉沉更鼓急,漸漸人聲絕?!彼浴案摹?、“人聲”的一急一絕,形成對照,更深人靜的過程,借助“沉沉”“漸漸”四疊字便生動形象地傳達出來,使人仿佛聽到夜神走動的腳步聲。它又以兩散行句結(jié)束,特意突出后二句雪映月增明的絕妙景致。
“吹燈窗更明,月照一天雪?!睂懷┯吃掠鞯木吧??!按禑舸案鳎抡找惶彀??!睙舯疽哉彰?,吹燈而窗更明,是因為夜空正高懸明月,大地又灑滿白雪。末句不言雪而雪自見。詩人這時也許已和衣上床,卻又欹枕待月。一年最后一個“十五”,既有明月當(dāng)空,又有白雪灑地,很可能是詩人一生少遇的良宵。這時一盞寒燈,顯已成為多余。不由起坐吹燈,臨窗賞玩。由于白雪映襯,月光顯得分外皎潔。真是天上地下,照耀如同白晝。
“月照一天雪”五字,準確地表現(xiàn)出詩人映雪賞月的獨特感受,既寫了實景,又傳出真情,全詩就因有了此句而大增光彩。這兩句的藝術(shù)靈感,也許是受張九齡“滅燭憐光滿”的詩意的誘發(fā),但它不是“望月懷遠”,而是映雪賞月,則顯屬詩人的創(chuàng)造。它也不像韓愈、蘇軾因有謫遷經(jīng)歷,而生發(fā)“一年明月今宵多,人生由命非由他”,“此生此夜不長好,明月明年何處看”的情思,只是直寫這年最后一個“十五夜”雪中看到的月色。
此詩由于使用了對偶、散行句式交替出現(xiàn)的藝術(shù)手法,而收到了語言清新簡凈的效果。此詩所寫臘半雪夜賞月的景致,可能會給人“幽冷”的印象,但它與柳宗元“孤舟”獨釣的“孤獨”心態(tài)迥然不同,因為作者并無柳氏南遷后的幽禁遭遇。它乃是一個生活安定的詩翁,十二月十五夜飛映雪賞月的真實感受,可以用詩人“景是眾人同,情乃一人領(lǐng)”(《老莫作詩》)的藝術(shù)自自來說明。
贊美冬天大自然色彩的古詩詞(篇2)
早冬
白居易 〔唐代〕
十月江南天氣好,可憐冬景似春華。
霜輕未殺萋萋草,日暖初干漠漠沙。
老柘葉黃如嫩樹,寒櫻枝白是狂花。
此時卻羨閑人醉,五馬無由入酒家。
譯文
江南的十月天氣很好,冬天的景色仍然有春天的盛貌。
小草上落著輕輕的一層薄霜,在陽光的照耀下顯得像被風(fēng)干了的沙粒一般。
老柘樹葉子是黃色的,猶如一棵嬌嫩的小樹。寒櫻不依時序,開出枝枝白花。
這個時候的我只羨慕喝酒人的那份清閑,不知不覺走入酒家。
注釋
春華:比喻季節(jié)盛況美麗自然風(fēng)貌,又有初春形態(tài)氣候之盛貌。
贊美冬天大自然色彩的古詩詞(篇3)
望薊門
祖詠 〔唐代〕
燕臺一望客心驚,笳鼓喧喧漢將營。(笳鼓 一作:簫鼓)
萬里寒光生積雪,三邊曙色動危旌。
沙場烽火連胡月,海畔云山擁薊城。
少小雖非投筆吏,論功還欲請長纓。
譯文
登上燕臺眺望不禁感到震驚,笳鼓喧鬧之地原是漢將兵營。
萬里積雪籠罩著冷冽的寒光,邊塞的曙光映照著旌旗飄動。
戰(zhàn)場烽火連天遮掩邊塞明月,南渤海北云山拱衛(wèi)著薊門城。
少年時雖不像班超投筆從戎,論功名我想學(xué)終軍自愿請纓。
注釋
薊門:在今北京西南,唐時屬范陽道所轄,是唐朝屯駐重兵之地。
燕臺:原為戰(zhàn)國時燕昭王所筑的黃金臺,這里代稱燕地,用以泛指平盧、范陽這一帶??停涸娙俗苑Q。
笳:漢代流行于塞北和西域的一種類似于笛子的管樂器,此處代指號角。
三邊:古稱幽、并、涼為三邊。這里泛指當(dāng)時東北、北方、西北邊防地帶。危旌:高揚的旗幟。
烽火:古代用于軍事通信的設(shè)施,遇敵情時點燃狼糞,以傳警報。
投筆吏:漢人班超家貧,常為官府抄書以謀生,曾投筆嘆曰:“大丈夫當(dāng)立功異域以取封侯,安能久事筆硯 間。”后終以公封定遠侯。
論功:指論功行封。請長纓:漢人終軍曾自向漢武帝請求:“愿受長纓,必羈南越王而致之闕下。”后被南越相所殺,年僅二十余。
一去:一作“一望”。
危旌:高揚的旗幟。
請長纓:漢終軍曾自向漢武帝請求,“愿受長纓,心羈南越王而致之闕下?!焙蟊荒显较嗨鶜ⅲ陜H二十余。纓:繩。
鑒賞
這首詩寫作者到邊地見到壯麗景色,抒發(fā)立功報國的壯志。全詩一氣呵成,體現(xiàn)了盛唐詩人的昂揚情調(diào)。
燕臺原為戰(zhàn)國時燕昭王所筑的黃金臺,這里代稱燕地,用以泛指平盧、范陽這一帶?!把嗯_一去”猶說“一到燕臺”,四字倒裝,固然是詩律中平仄聲排列的要求,更重要的是,起筆即用一個壯大的地名,能增加全詩的氣勢。詩人初來聞名已久的邊塞重鎮(zhèn),游目縱觀,眼前是遼闊的天宇,險要的山川,不禁激情滿懷。一個“驚”字,道出他這個遠道而來的客子的特有感受。這是前半首主意所在,開出下文三句。
客心因何而驚呢?首先是因為漢家大將營中,吹笳擊鼓,喧聲重疊。此句運用南朝梁人曹景宗的詩意:“去時兒女悲,歸來笳鼓競。借問行路人,何如霍去病?”表現(xiàn)軍營中號令之嚴肅。但僅僅如此,還未足以體現(xiàn)這個“驚”字。三四兩句更進一步,寫這笳鼓之聲,是在嚴冬初曉之時發(fā)出的。冬季本已甚寒,何況又下雪,何況又是多少天來的積雪,何況又不止一處兩處的雪,而是連綿千萬里的雪;這些雪下得如此之廣,又積得如此之厚,不說它是怎樣的冷了,就是雪上反映出的寒光,也足以令人兩眼生花?!叭f里寒光生積雪”這一句就這樣分作四層,來托出一個“驚”字。這是往遠處望。至于向高處望,則見朦朧曙色中,一切都顯得模模糊糊,唯獨高懸的旗幟在半空中獵獵飄揚。這種肅穆的景象,暗寫出漢將營中莊重的氣派和嚴整的軍容。邊防地帶如此的形勢和氣氛,自然令詩人心靈震撼了。
以上四句已將“驚”字寫足,五六兩句便轉(zhuǎn)。處在條件如此艱苦。責(zé)任如此重大的情況下,邊防軍隊卻是意氣昂揚。笳鼓喧喧已顯出軍威赫然,而況烽火燃處,緊與胡地月光相連,雪光、月光、火光三者交織成一片,不僅沒有塞上苦寒的悲涼景象,而且壯偉異常。這是向前方望?!吧硤龇榛疬B胡月”是進攻的態(tài)勢。詩人又向周圍望:“海畔云山擁薊城”,又是那么穩(wěn)如磐石。薊門的南側(cè)是渤海,北翼是燕山山脈,帶山襟海,就像天生是來拱衛(wèi)大唐的邊疆重鎮(zhèn)的。這是說防守的形勢。這兩句,一句寫攻,一句說守;一句人事,一句地形。在這樣有力有利氣勢的感染下,便從驚轉(zhuǎn)入不驚,于是領(lǐng)出下面兩句,寫“望”后之感。詩人雖則早年并不如東漢時定遠侯班超初為傭書吏(在官府中抄寫公文),后來投筆從戎,定西域三十六國,可是見此三邊壯氣,卻也雄心勃勃,要學(xué)西漢時濟南書生終軍,向皇帝請發(fā)長纓,縛番王來朝,立一下奇功了。末聯(lián)連用了兩個典故。第一個是"投筆從戎":東漢班超原在官府抄公文,一日,感嘆說,大丈夫應(yīng)該"立功異域",后來果然在處理邊事上立了大功。第二個是"終軍請纓":終軍向皇帝請求出使南越說服歸附,為表現(xiàn)自己有足夠的信心,他請皇帝賜給長帶子,說是在捆南越王時要用它。祖詠用了這兩個典故,意思很明白,更有豪氣頓生之感。末二句一反起句的“客心驚”,水到渠成,完滿地結(jié)束全詩。
這首詩從軍事上落筆,著力勾畫山川形勝,意象雄偉闊大。全詩緊扣一個“望”字,寫望中所見,抒望中所感,格調(diào)高昂,感奮人心。詩中多用實字,全然沒有堆砌湊泊之感;意轉(zhuǎn)而辭句中卻不露轉(zhuǎn)折之痕,于筆仗端凝之中,有氣脈空靈之妙。此即駢文家所謂“潛氣內(nèi)轉(zhuǎn)”,亦即古文家所謂“突接”,正是盛唐詩人的絕技。
贊美冬天大自然色彩的古詩詞(篇4)
洛橋晚望
孟郊 〔唐代〕
天津橋下冰初結(jié),洛陽陌上人行絕。
榆柳蕭疏樓閣閑,月明直見嵩山雪。
譯文
天津橋下的冰剛剛凍結(jié)不久,洛陽的大道上幾乎已經(jīng)沒了行人。
葉落枝禿的榆柳掩映著靜謐的樓臺亭閣,皎潔的月光下,一眼便看到了嵩山上那皚皚白雪。
注釋
天津橋:即洛橋,在今河南省洛陽西郊洛水之上。
蕭疏:形容樹木葉落。
嵩山:位于河南省西部,地處河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。
賞析
題名《洛橋晚望》,突出了一個“望”字。
“天津橋下冰初結(jié),洛陽陌上人行絕?!边@首小詩的一、二句是說,天津橋下的冰剛結(jié)不久,洛陽的大道上幾乎沒有了行人。
“榆柳蕭疏樓閣閑,月明直見嵩山雪?!痹姷娜?、四句是說,葉落枝禿的榆柳掩映著靜謐的樓臺亭閣,在明凈的月光下,一眼便看到了嵩山上那皚皚白雪。
四句詩,都寫所見之景,然而前三句境界與末句的境界迥然不同。前三句描摹了初冬時節(jié)的蕭瑟氣氛:橋下冰初結(jié),路上行人絕,光禿禿的榆柳掩映著靜謐的樓臺亭閣,萬籟俱寂,悄無人聲。就在這時,詩人大筆一轉(zhuǎn):“月明直見嵩山雪”。筆力遒勁,氣象壯闊,將視線一下延伸到遙遠的嵩山,給沉寂的畫面增添了無限的生機,在人們面前展現(xiàn)了盎然的意趣。到這時,人們才恍然驚悟,詩人寫冰初結(jié),是為積雪張本;寫人行絕,是為氣氛作鋪陳;寫榆柳蕭疏,是為遠望創(chuàng)造條件。同時,從初結(jié)之“冰”,到絕人之“陌”,再到蕭疏之“榆柳”、閑靜之“樓閣”,場景不斷變換,而每一變換后的場景,都與末句的望山接進一步。這樣由近到遠,視線逐步開闊,他忽然發(fā)現(xiàn)在明凈的月光下,一眼看到了嵩山上那皚皚白雪,感受到驚人的快意和美感。而“月明”一句,不僅增添了整個畫面的亮度,使得柔滑的月光和白雪的反射相得益彰,而且巧妙地加一“直見”,使人精神為之一振。
這首詩寫出了“明月照積雪”的壯麗景象。天空與山巒,月華與雪光,交相輝映,上下通明一片銀白,真是美極了。詩人從蕭疏的洛城冬景中,開拓出一個美妙迷人的新境界,而明月、白雪都是冰清玉潔之物,展現(xiàn)出一個清新淡遠的境界,寄寓著詩人高遠的襟懷。
前人有云孟詩開端最奇,而此詩卻奇在結(jié)尾。它通過前后映襯,積攢力量,造成氣勢,最后以警語結(jié)束全篇,有畫龍點睛之妙。
贊美冬天大自然色彩的古詩詞(篇5)
冬十月
曹操 〔兩漢〕
孟冬十月,北風(fēng)徘徊,天氣肅清,繁霜霏霏。
鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。
錢镈停置,農(nóng)收積場,逆旅整設(shè),以通賈商。
幸甚至哉!歌以詠志。
譯文
初冬十月,北風(fēng)呼呼地吹著,氣氛肅殺,天氣寒冷,寒霜又厚又密。
鹍雞鳥在清晨鳴叫著,大雁向南方遠去,猛禽也都藏身匿跡起來,就連熊也都入洞安眠了。
農(nóng)民放下了農(nóng)具不再勞作,收獲的莊稼堆滿了谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿。
我能到這里是多么的幸運啊,高誦詩歌來表達自己的這種感情。
注釋
孟冬:冬季的第一個月,農(nóng)歷十月。
徘徊:往返回旋;來回走動。流連;留戀。
肅清:清掃。形容天氣明朗高爽。
繁霜:繁多的霜霧。濃霜。
霏霏:飄灑,飛揚。泛指濃密盛多。
鹍雞:大雞。鳥名。似鶴。鳳凰的別名。
鷙鳥:兇猛的鳥。如鷹、雕、梟等。
潛藏:潛伏隱藏。
熊羆:熊和羆。皆為猛獸。羆,棕熊,又叫馬熊,毛棕褐色,能爬樹,會游泳。
窟棲:窟穴里棲止。
錢镈bó:兩種農(nóng)具名。后泛指農(nóng)具。借指農(nóng)事。錢,鐵鏟。镈,鋤一類的農(nóng)具。
農(nóng)收:農(nóng)作物的收獲。謂農(nóng)事終了。
積場:囤積在場院。
逆旅:客舍;旅館。旅居。
整設(shè):整理設(shè)置。以通:用以通商。
賈商:商販。賈,作買賣的人;商人。古時特指設(shè)店售貨的坐商。商,行商。行走在外的商人。
賞析
這首詩寫于初冬十月,時間比前首稍晚。前八句寫初冬的氣候和景物?!胞d雞”,鳥名,形狀象鶴,羽毛黃白色。北風(fēng)刮個不停,嚴霜又厚又密,鹍雞晨鳴,大雁南飛,猛禽藏身匿跡,熊羆入洞安眠,肅殺嚴寒中透出一派平和安寧。中四句寫人事。錢、镈,兩種農(nóng)具名,這里泛指農(nóng)具。“逆旅”,客店。農(nóng)具已經(jīng)閑置起來,收獲的莊稼堆滿谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿,這是一幅多么美妙的圖景!詩篇反映了戰(zhàn)后在局部地區(qū)人民過上的安居樂業(yè)的生活,及詩人要求國家統(tǒng)一、政治安定和經(jīng)濟繁榮的理想。朱乾說:“《冬十月》,敘其征途所經(jīng),天時物候,又自秋經(jīng)冬。雖當(dāng)軍行,而不忘民事也?!?《樂府正義》卷八)在一定程度上觸及了本詩的作意。