八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文詩(shī)詞
唐末五代中國(guó)的格律詩(shī)向雜言詩(shī)發(fā)展,形成一個(gè)對(duì)整齊劃一而導(dǎo)致形式有些僵化的格律詩(shī)的反撥,而最終定型為“詞”這一雜言詩(shī)體制形式。小編在此整理了八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文詩(shī)詞,供大家參閱,希望大家在閱讀過(guò)程中有所收獲!
八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文詩(shī)詞(篇1)
1、《誡子詩(shī)》
【漢】東方朔
明者處事,莫尚於中。
優(yōu)哉游哉,與道相從。
首陽(yáng)為拙;柳惠為工。
飽食安步,在仕代農(nóng)。
依隱玩世,詭時(shí)不逢。
是故才盡者身危,好名者得華;
有群者累生,孤貴者失和;
遺馀者不匱,自盡者無(wú)多;
圣人之道,一龍一蛇。
形見(jiàn)神藏,與物變化。
隨時(shí)之宜,無(wú)有常家。
西漢東方朔,向來(lái)以滑稽著名。他是一個(gè)大隱士,但不隱于山林而隱于朝廷,因此,他也很希望自己的兒子能做到這一點(diǎn)。既能生活無(wú)憂,也能悠哉世間。因此把自己多年心得傾囊傳授,對(duì)兒子的教誨和期望溢于言表。東方朔灑脫不羈,但是這首誡子詩(shī)中的他卻與普通的父親沒(méi)有分別。
2、《寄東魯二稚子》(節(jié)選)
【唐】李白
嬌女字平陽(yáng),折花倚桃邊。
折花不見(jiàn)我,淚下如流泉。
小兒名伯禽,與姊亦齊肩。
雙行桃樹(shù)下,撫背復(fù)誰(shuí)憐?
念此失次第,肝腸日憂煎。
裂素寫遠(yuǎn)意,因之汶陽(yáng)川。
《寄東魯二稚子》是唐代大詩(shī)人李白在游覽金陵(今江蘇南京)時(shí)因思念東魯兗州(今山東濟(jì)寧)家中的女兒平陽(yáng)和兒子伯禽而創(chuàng)作的詩(shī)篇。
此詩(shī)形同一封家書,語(yǔ)言樸素,筆觸細(xì)膩,由眼前景,遙及寄居?xùn)|魯?shù)膬号?,感情真摯,充滿關(guān)愛(ài),抒發(fā)了濃烈而真切的兒女親情。
八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文詩(shī)詞(篇2)
1、《憶父》
【清】宋凌云
吳樹(shù)燕云斷尺書,迢迢兩地恨何如?
夢(mèng)魂不憚長(zhǎng)安遠(yuǎn),幾度乘風(fēng)問(wèn)起居。
吳燕相隔,豈止萬(wàn)里?路途迢迢,不能承歡膝下,思念之情無(wú)可排抑。遠(yuǎn)嫁他方,離開(kāi)父母,生怕有天“子欲養(yǎng)而親不待”。音信隔斷的無(wú)奈與悲戚,承載著滿滿的思念。
也因此只能入夢(mèng)尋找,夢(mèng)境中才能乘風(fēng)萬(wàn)里回到父親身邊服侍孝敬。夢(mèng)中的渴望反襯了現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈,讓人倍覺(jué)傷感。
2、《又示宗武》
【唐代】杜甫
覓句知新律,攤書解滿床。
試吟青玉案,莫羨紫羅囊。
假日從時(shí)飲,明年共我長(zhǎng)。
應(yīng)須飽經(jīng)街,已似愛(ài)文章。
十五男兒志,三千弟子行。
曾參與游夏,達(dá)者得升堂。
詩(shī)中包含著杜甫對(duì)孩子的無(wú)限期望。他看到宗武學(xué)習(xí)作詩(shī),興奮之余,叮囑孩子學(xué)習(xí)要專心,不要玩物喪志,生活要有節(jié)律,還要勤學(xué)經(jīng)典,以先賢為楷模,持之以恒。
作為已經(jīng)名動(dòng)四方的詩(shī)人,看到兒子有望繼承自己的衣缽,杜甫內(nèi)心的欣慰和喜悅可想而知。
八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文詩(shī)詞(篇3)
1、除夜作
高適 〔唐代〕
旅館寒燈獨(dú)不眠,客心何事轉(zhuǎn)凄然。
故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年。(霜鬢 一作:愁鬢)
譯文
住在客棧里,獨(dú)對(duì)殘燈,睡不著覺(jué)。不知什么緣故,詩(shī)人的心情變得十分凄涼悲傷。
在這除夕之夜,想象故鄉(xiāng)人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一歲,新添不少白發(fā)啊。佳節(jié)思親是常情,歷來(lái)如此。但除夕之夜,“獨(dú)不眠”、“轉(zhuǎn)凄然”、“思千里”,還有一層意思:到了明天,就又增加一歲,包含了詩(shī)人年復(fù)一年老大無(wú)成的傷感。
2、除夜
文天祥 〔宋代〕
乾坤空落落,歲月去堂堂。
末路驚風(fēng)雨,窮邊飽雪霜。
命隨年欲盡,身與世俱忘。
無(wú)復(fù)屠蘇夢(mèng),挑燈夜未央。
譯文
天地之間一片空曠,時(shí)光公然地離我而去。
在人生的末路上因?yàn)轱L(fēng)雨而受驚,在偏僻的邊疆飽經(jīng)了冰雪寒霜。
如今生命跟這一年一樣快要結(jié)束了,我和我一生的經(jīng)歷也會(huì)被遺忘。
以后再也夢(mèng)不到過(guò)新年喝屠蘇酒,只能在漫漫長(zhǎng)夜里撥動(dòng)燈火。
3、田家元日
孟浩然 〔唐代〕
昨夜斗回北,今朝歲起東。
我年已強(qiáng)仕,無(wú)祿尚憂農(nóng)。
桑野就耕父,荷鋤隨牧童。
田家占?xì)夂?,共說(shuō)此年豐。
譯文
昨天夜里北斗星的斗柄轉(zhuǎn)向東方,今天早晨新的一年又開(kāi)始了。
我今年已經(jīng)四十歲了,雖然沒(méi)有官職但仍擔(dān)心著百姓。
靠近在種滿桑樹(shù)的田野里耕作的農(nóng)夫,扛著鋤頭和牧童一起勞作。
農(nóng)家人推測(cè)今年的自然氣候,都說(shuō)這一年是豐收年。
八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文詩(shī)詞(篇4)
1、調(diào)笑令·胡馬
韋應(yīng)物 〔唐代〕
胡馬,胡馬,遠(yuǎn)放燕支山下。跑沙跑雪獨(dú)嘶,東望西望路迷。迷路,迷路,邊草無(wú)窮日暮。
譯文
胡馬啊,胡馬,被遠(yuǎn)遠(yuǎn)地放牧在荒涼的燕支山下。四蹄刨沙刨雪獨(dú)自奔跑嘶鷗,東望西望茫茫一片迷了來(lái)路。迷路啊,迷路,萎萎邊草無(wú)窮無(wú)盡靄靄暮色籠罩著山頭。
2、白駒
佚名 〔先秦〕
皎皎白駒,食我場(chǎng)苗。縶之維之,以永今朝。所謂伊人,于焉逍遙?
皎皎白駒,食我場(chǎng)藿??{之維之,以永今夕。所謂伊人,于焉嘉客?
皎皎白駒,賁然來(lái)思。爾公爾侯,逸豫無(wú)期?慎爾優(yōu)游,勉爾遁思。
皎皎白駒,在彼空谷。生芻一束,其人如玉。毋金玉爾音,而有遐心。
譯文
光亮皎潔小白馬,吃我園中嫩豆苗。拴好韁繩絆住腳,就在我家過(guò)今朝。所說(shuō)那位賢德人,請(qǐng)?jiān)谶@兒盡逍遙。
光亮皎潔小白馬,吃我園中嫩豆葉。拴好韁繩絆住腳,就在我家過(guò)今夜。所說(shuō)那位賢德人,在此做客心意愜。
光亮皎潔小白馬,快速來(lái)到我的家。為公為侯多高貴,安逸享樂(lè)莫還家。悠閑自在別過(guò)分,不要避世圖閑暇。
光亮皎潔小白馬,空曠山谷留身影。一束青草作飼料,那人品德似瓊英。走后別忘把信捎,切莫疏遠(yuǎn)忘友情。
八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文詩(shī)詞(篇5)
1、馬說(shuō)
韓愈 〔唐代〕
世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。(祗 同:衹)
馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(食馬者 通:飼馬者)
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼!其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!
譯文
世上先有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬經(jīng)常有,但是伯樂(lè)不常有。所以即使有名貴的馬,也只能辱沒(méi)在仆役的手中,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。
日行千里的馬,吃一頓有時(shí)能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能日行千里而像普通的馬一樣來(lái)喂養(yǎng)它。這樣的馬,雖然有日行千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現(xiàn)在外面。想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢?
不按照驅(qū)使千里馬的正確方法鞭打它,喂養(yǎng)它卻不能竭盡它的才能,聽(tīng)千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對(duì)它,說(shuō):“天下沒(méi)有千里馬!”唉,難道真的沒(méi)有千里馬嗎?大概是真的不認(rèn)識(shí)千里馬吧!
2、白馬篇
李白 〔唐代〕
龍馬花雪毛,金鞍五陵豪。
秋霜切玉劍,落日明珠袍。
斗雞事萬(wàn)乘,軒蓋一何高。
弓摧南山虎,手接太行猱。
酒后競(jìng)風(fēng)采,三杯弄寶刀。
殺人如剪草,劇孟同游遨。
發(fā)憤去函谷,從軍向臨洮。
叱咤經(jīng)百戰(zhàn),匈奴盡奔逃。
歸來(lái)使酒氣,未肯拜蕭曹。
羞入原憲室,荒徑隱蓬蒿。
譯文
你騎著白雪花毛的龍馬,金鞍閃耀,好一個(gè)五陵豪俠。
你所佩之劍,色如秋霜,切玉如泥;你所穿之袍,綴有明珠,耀如落日。
原來(lái)你是侍奉皇上斗雞徒,乘坐的馬車軒蓋高高。
你張弓可摧南山虎,伸臂手接太行飛猱。
你酒后風(fēng)采飛揚(yáng),三杯下肚,笑弄寶刀。
你殺人如剪草,與劇孟一同四海遨游。
你終于想起改變自己的游蕩生活,要爭(zhēng)取功名。
你于是發(fā)憤去了函谷關(guān),跟隨大軍去到臨洮前線。
叱咤風(fēng)云經(jīng)百戰(zhàn),匈奴如鼠盡奔逃。
你歸來(lái)豪氣不改,終日飲酒,不肯給蕭曹宰相下拜。
羞于學(xué)原憲,居住荒僻蓬蒿的地方。
3、馬詩(shī)二十三首·其四
李賀 〔唐代〕
此馬非凡馬,房星本是星。
向前敲瘦骨,猶自帶銅聲。
譯文
這匹馬不像是人間的凡馬,
似乎是天上的房星下凡。
它看上去瘦骨嶙峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,
好像還能聽(tīng)見(jiàn)錚錚的銅聲。