六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學習啦 > 知識大全 > 十萬個為什么 > mayday為什么是求救信號

mayday為什么是求救信號

時間: 曾曉0 分享

mayday這個求救信號的使用方法是什么

Mayday是國際通用的無線電通話遇難求救信號。該信號通常為航海、航空器遇到危及性命的緊急情況時呼救所用,接下來小編為大家?guī)砹岁P(guān)于“mayday為什么是求救信號”的相關(guān)內(nèi)容,方便大家學習了解,希望對您有幫助!內(nèi)容僅供參考

mayday為什么是求救信號

Mayday歷史

121.5 MHz 和 243 MHz 頻率被指定為航空緊急頻率。它們閑置于常規(guī)通信,并由空中交通管制(ATC)持續(xù)監(jiān)控遇險呼叫。飛行員的緊急定位發(fā)射機(ELT)設(shè)計用于在激活時通過這些頻率廣播遇險信號。

mayday為什么是求救信號

Mayday這個單詞是由法語venez m’aider演變而來,翻譯過來就是救我的意思,它是國際通用的無線電話遇難求救訊號。當飛機遇險的程度達到威脅生命的情況下,飛行員就可以通過無線電大喊Mayday求救。為了讓發(fā)出去求救信號不會被噪音影響,或是不被其他用訊干擾導致誤聽,所以飛行員要連續(xù)大喊三次Mayday后,將自己的飛機代號,遇險位置以及狀況等情況描述出來,并且要重復(fù)一次,如果兩分鐘后還沒有等到回復(fù),需要再次重復(fù)呼救。

SOS也是國際通用的求救信號,那么它和Mayday有什么不同之處呢?首先,在1927年的時候,華盛頓國際無線電報公約中,就已經(jīng)把Mayday列為遇險呼救信號,也就是通過無線電通話大聲呼喊求救。SOS是莫爾斯電碼,通過發(fā)出不一樣的光束來進行求救,而且它多用于海難。

根據(jù)當前的研究,《牛津英語詞典》中最早提到該詞的例子源自英國的報紙《泰晤士報》,報紙中提到,與S.O.S.相比,Mayday被優(yōu)先選作求救信號,“是因為在電話里很難聽清字母S”。

S.O.S.被用作求救信號,主要是出于實用的需要,而Mayday成為國際通用的求救信號(尤其在輪船和飛機上),則更主要是因為語言淵源。盡管這個詞語的出現(xiàn),有可能跟五月有那么點關(guān)系,但它其實是源于法語單詞m’aidez或m’aider,意思是“救命”。

mayday為什么是求救信號

“Mayday”一字原為“救我”的法語“m’aider”,以英語發(fā)音變成了“Mayday”。

在無線電內(nèi)發(fā)出Mayday呼喚,是指遇上了威脅生命的實時危險情況。發(fā)出Mayday時必須連續(xù)呼叫三次(“Mayday,Mayday,Mayday”),以免誤聽,被噪音蓋過或與其它通訊混淆。通常船只或飛機都會以Mayday訊號求救;某些地區(qū)的警察及消防員亦以此呼號向同僚求救。

使用Mayday作求救訊號源自1923年一個名叫Federick Stanley Mockford的英國人。當時他在英國倫敦的一個機場擔任高級無線電生。機場要求他提出一個簡單易明的字,給所有機師及地勤工作人員在緊急時求救。因為當時航班多數(shù)往來巴黎,由此取自法文。法語表示求救意思的m’aider一詞被提出,與此的諧音英文單詞“Mayday”說法就是這樣得來的。

mayday使用方法

當船只、飛機遇上實時的嚴重危難,威脅人命安全,無法自救,需要立即救援時,方可發(fā)出Mayday求救訊號。例如船只正在沉沒,遇上大火、爆炸等,都可使用。

Mayday求救是透過無線電通話發(fā)出。船只或飛機在任何頻道發(fā)出Mayday訊號都可被聽懂。但世界各地海事救援中心、海岸巡邏隊、航空管制中心等專責救援組織,都有二十四小時專人監(jiān)聽特定的專用遇險頻道。海事救援使用的是中頻2182千赫及海事甚高頻(VHF)第十六頻道;航空使用的是121.5兆赫及243.0兆赫。

發(fā)出Mayday訊號時,先呼叫三次(Mayday,Mayday,Mayday);然后說出船只/飛機代號,描述自己位置,所遇上的險狀,船上/飛機上的人數(shù),將作何打算,與及需要哪種協(xié)助。說完一遍后應(yīng)重復(fù)一次,然后等待回復(fù)。兩分鐘后若沒有收到回復(fù)應(yīng)再次重復(fù)。

其他相關(guān)信號

Pan-Pan

Pan-Pan(法文panne,故障的意思)是另一種緊急求援信號,表示比Mayday較為次要的緊急狀況。例如船只或飛機出現(xiàn)故障引致失控,被海盜襲擊,或有人需要即時醫(yī)療協(xié)助。使用時同樣是先呼叫三次(Pan-Pan, Pan-Pan, Pan-Pan)。有些時候搜救機構(gòu)亦會以Pan-Pan代表發(fā)報緊急通知。

Silence

法語發(fā)音[si'lɑs];英文寫成Seelonce,發(fā)音[si:'lns]。發(fā)出求救或作出回應(yīng)的救援機構(gòu)可能使用以下信號:Seelonce Mayday(Silence, M'aider)或Seelonce Distress(Silence Détresse):(法文:靜默-求救)宣布該頻只供求救的船只,對答的救援機構(gòu)或協(xié)助救援的船只使用,其他一般通訊暫停使用(無線電靜默),直至宣布Seelonce feenee(Silence fini,法文:靜默-完結(jié))。

而航空管制中另有宣布無線電靜默以及解除靜默狀態(tài)的信號。Stop Transmitting—Mayday或Stop Transmitting—Distress(意為“停止發(fā)話,有遇險活動”)用于通知所轄其他航空器停止通話,以保證只有遇險航空器和搜救機構(gòu)使用該頻率。Distress Traffic Ended則等效于“Silence fini”,意為“遇險狀態(tài)結(jié)束”。

2087969