歌頌中國的漢字的文章
中華漢字有著幾千年的演變過程,它不僅僅是語言的替代,更具有觀賞性的藝術(shù)價值,讀起來也是那么朗朗上口,字正腔圓。它還可生動、形象、細(xì)膩的表達(dá)思維情感,對景物的描寫更是富有浪漫色彩……下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的歌頌中國的漢字的相關(guān)文章,希望你會喜歡!
歌頌中國的漢字的文章篇【1】
星期六,我和妹妹一起來到大街上尋找錯別字,我們走街串巷,路過了很多店鋪,也找到了很多錯別字。
例如:飯店門前的“抄”飯, 修車店門前的補(bǔ)胎“沖”氣, 零售店鋪門口的“另”售, 安裝公司門口的“按”裝, 飯店門口的“合”飯……
我和妹妹走到一家飯店門前,發(fā)現(xiàn)門口的廣告牌上把“盒飯”的“盒”寫成了“合飯”,妹妹看見了,捧腹大笑,而我卻笑不出來,我走到妹妹身邊,說:“ 走,咱們倆進(jìn)去給老板說說,讓他改過來。”妹妹聽了,立即止住笑,把眼睛睜的大大的看著我,隨后說:“要去,你一個人去,我可不想挨罵。” “怎么可能挨罵呢,我們幫他們改錯別字,他們感謝我們還來不及呢。”我說,可妹妹卻一溜煙的跑了,我心想“哼,你這個膽小鬼,看我回家怎么收拾你。我深呼了一口氣,鼓著勇氣走了進(jìn)去,這時,一位服務(wù)員阿姨手拿菜單向我走來,我走上前去說:“阿姨,你們門口的廣告牌上有個錯別字,希望你能轉(zhuǎn)告你們老板,讓他改過來。”她聽了,很不樂意地點(diǎn)了點(diǎn)頭,然后就走了。
第二天,我又來到這家店,發(fā)現(xiàn)那個錯別字還是神氣的站在那,我看了,氣乎乎地走進(jìn)店里,這時昨天那位阿姨看見我便指著我對旁邊的一位男的不知說些什么,我想他應(yīng)該就是老板。過了一會,老板向我走來,開口就說:“你又來干什么?” 我連忙向他解釋,可老板根本就不聽,我在那給他講道理,可他卻心不在焉,一副沒把我放在眼里的樣子,可我還是在那不耐煩地給他講道理,終于,老板忍不住了,說:“好了,好了,小姑娘,算我服你了,我改我改,還不行嗎。”說著,他便撕下那張廣告紙,叫人重新打印了,我看了,心里比吃了蜜還甜。
在這里,我呼吁大家:正確使用祖國語言文字,使中國悠久歷史文化源遠(yuǎn)流長。
歌頌中國的漢字的文章篇【2】
都說中國漢字博大精深,它多姿多彩的書法字體和無比有趣的漢字游戲,還有它的來歷,它的歷史都會使人感到非常神奇,對漢字產(chǎn)生濃厚的興趣和深深的喜愛。使人還想更深刻地了解漢字,迫不及待地想成為它最最親密的好朋友!
首先,有趣的諧音和字謎就使人深深地愛上漢字。例如,十二點(diǎn),謎底是“斗”,是不是很有意思呢?還有一個關(guān)于諧音的經(jīng)典故事,它講的是:在古時候,一個人給一個縣官送枇杷,可在禮單上他把“枇杷”寫成了“琵琶”??h官一見,便笑道:“枇杷不是此琵琶,只恨當(dāng)年識字差!”有個客人應(yīng)聲道:“若使琵琶能結(jié)果,滿城簫管盡開花。”像這樣的例子,不計其數(shù),經(jīng)常出現(xiàn)在生活中,不計其數(shù),這些都讓人感到趣味無比。
還有“書法”,各種書法字體都不一樣,各有各的好處,也各有各的缺點(diǎn),就拿草書來說吧,它能提高寫字速度、美觀,可不易識別。汪竹柏就曾這樣贊美過書法字體:“篆書隸書,古色古香。行書流暢,正楷端莊。狂草奔放,鳳舞龍翔。”王羲之是我國的大書法家,漢字在他的筆下,仿佛活了起來,使人不得不由心發(fā)出一種敬佩!他的《蘭亭序》更令人神住,簡直是妙不可言的書法作品。轟動了書法界!而柳公權(quán)的《玄秘塔碑》和它比起,則別有一番趣味。
漢字的文化如長江之水滔滔不絕,我愛你!中國漢字!
歌頌中國的漢字的文章篇【3】
漢字的起源有種種傳說,中國古書里都說漢字是倉頡創(chuàng)造的。其實(shí)這種傳說并不是真的。文字是廣大勞動人民根據(jù)實(shí)際生活的需要,經(jīng)過長期的實(shí)踐才慢慢地豐富和發(fā)展起來的。
漢字是從甲骨文演變到金文、小篆、隸書、楷書、草書和行書。經(jīng)過重重改變才有了今天的漢字,所以我對漢字有好多好多的感受。
漢字生動形象。比如像“千里馬”的“馬”字,好像是一匹馬正在奔跑。上半部分就好像是馬的頭,下半部分就好像是馬的腳。那么地生動形象。
漢字還千變?nèi)f化。如果加一豎或者少一橫,都有可能變成另一個字。如果那個筆畫變長,或者變短,也有可能變成另一個字。因為這個,我總是在考試的時候?qū)戝e別字。有一次,我把“士”的下面那橫寫的比上面那橫長,就變成了“土”。把“戰(zhàn)士”寫成了“戰(zhàn)土”。這不就鬧了一個笑話嗎?而且漢字還一字多意。比如“見”這個字有八種意思。有看見、看得出出現(xiàn)在某處、會見、見解還有助詞、動詞和姓。如果一不注意就可能用錯地方。一個字也有可能是多音字。比如參,有shēn、cēn、cān三種讀音。所以要用在正確的地方上,用錯了就有可能換了一種意思,也有可能就與原來的意思不符合了。所以,我覺得寫漢字要小心。橫就是橫,豎就是豎。一筆一劃要用心去寫,才能真正寫出漢字的高雅、優(yōu)美,和它真正所蘊(yùn)含奧秘……
無論在什么時候,我都能感受到那奇妙而又美麗的漢字:在書法家的筆下,他們仿佛在紙上做著歡快的游戲,時而隨著那不均勻且有柔美的筆劃在那閃亮的舞臺上翩翩起舞;在書法家的筆下,它們仿佛又是一群天真無邪的孩子,時而玩起跑抓,時而又玩拍手游戲,顯得那么隨心所欲。所以,我們要將漢字永遠(yuǎn)的流傳下去。因為,我們深深地愛著那高雅優(yōu)美的,漢字!
看過“歌頌中國的漢字的文章”的人還看了:
4.歌頌祖國的文章